Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. 3. Aufl. Bd. 1. Nordhausen, 1740.

Bild:
<< vorherige Seite

mervolle Land geführet hatte, denn es bedünckte
mich unrecht und grausam, auch gantz wieder Chri-
sti Befehl zu seyn, den Heyden auf solche Art das
Evangelium zu predigen. Uber dieses verdroß mich
heimlich, daß der Gouveneur aus purer Boßheit,
das Königliche Edict, welches doch eigentlich nur
auf die Caraiber oder Menschen-Fresser zielete, so
muthwillig und schändlich mißbrauchte, und nir-
gends einen Unterschied machte, denn ich kan mit
Wahrheit schreiben: daß die Jndianer auf dem
festen Lande, und einigen andern Jnsuln, nach dem
Lichte der Natur dermassen ordentlich und tugend-
hafft lebten, daß mancher Maul-Christe dadurch
nicht wenig beschämt wurde.

Nachdem aber der Gouverneur Hojez um
Carthago herum ziemlich reine Arbeit gemacht, und
daselbst ferner keinen Gegenstandt seiner Grau-
samkeit antreffen konte, begab er sich über die zwölff
Mellen weiter ins Land hinein, streiffte allerwegen
herum, bekriegte etliche Jndianische Könige, und
verhoffte solchergestalt eine grosse Beute von Gold
und Edelgesieinen zu machen, weil ihm etliche ge-
fangene Jndianer hierzu die gröste Hoffnung ge-
macht hatten. Allein er fand sich hierinnen ge-
waltig betrogen, denn da wir uns am allersichersten
zu seyn bedüncken liessen, hatte sich der Caramai-
rinenser
König mit seinem auserlesensten Land-
Volcke in beqveme heimliche Oerter versteckt, wel-
cher uns denn dermassen scharff zusetzte, daß wir ge-
zwungen wurden eiligst die Flucht zu ergreiffen und
dem Meere zu zu eilen, nachdem wir des Hojez
Obristen Lieutennnt Don Juan de la Cossa, nebst

74. der

mervolle Land gefuͤhret hatte, denn es beduͤnckte
mich unrecht und grauſam, auch gantz wieder Chri-
ſti Befehl zu ſeyn, den Heyden auf ſolche Art das
Evangelium zu predigen. Uber dieſes verdroß mich
heimlich, daß der Gouveneur aus purer Boßheit,
das Koͤnigliche Edict, welches doch eigentlich nur
auf die Caraiber oder Menſchen-Freſſer zielete, ſo
muthwillig und ſchaͤndlich mißbrauchte, und nir-
gends einen Unterſchied machte, denn ich kan mit
Wahrheit ſchreiben: daß die Jndianer auf dem
feſten Lande, und einigen andern Jnſuln, nach dem
Lichte der Natur dermaſſen ordentlich und tugend-
hafft lebten, daß mancher Maul-Chriſte dadurch
nicht wenig beſchaͤmt wurde.

Nachdem aber der Gouverneur Hojez um
Carthago herum ziemlich reine Arbeit gemacht, und
daſelbſt ferner keinen Gegenſtandt ſeiner Grau-
ſamkeit antreffen konte, begab er ſich uͤber die zwoͤlff
Mellen weiter ins Land hinein, ſtreiffte allerwegen
herum, bekriegte etliche Jndianiſche Koͤnige, und
verhoffte ſolchergeſtalt eine groſſe Beute von Gold
und Edelgeſieinen zu machen, weil ihm etliche ge-
fangene Jndianer hierzu die groͤſte Hoffnung ge-
macht hatten. Allein er fand ſich hierinnen ge-
waltig betrogen, denn da wir uns am allerſicherſten
zu ſeyn beduͤncken lieſſen, hatte ſich der Caramai-
rinenſer
Koͤnig mit ſeinem auserleſenſten Land-
Volcke in beqveme heimliche Oerter verſteckt, wel-
cher uns denn dermaſſen ſcharff zuſetzte, daß wir ge-
zwungen wurden eiligſt die Flucht zu ergreiffen und
dem Meere zu zu eilen, nachdem wir des Hojez
Obriſten Lieutennnt Don Juan de la Coſſa, nebſt

74. der
<TEI>
  <text>
    <back>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0564" n="550"/>
mervolle Land gefu&#x0364;hret hatte, denn es bedu&#x0364;nckte<lb/>
mich unrecht und grau&#x017F;am, auch gantz wieder Chri-<lb/>
&#x017F;ti Befehl zu &#x017F;eyn, den Heyden auf &#x017F;olche Art das<lb/>
Evangelium zu predigen. Uber die&#x017F;es verdroß mich<lb/>
heimlich, daß der <hi rendition="#aq">Gouveneur</hi> aus purer Boßheit,<lb/>
das Ko&#x0364;nigliche <hi rendition="#aq">Edict,</hi> welches doch eigentlich nur<lb/>
auf die <hi rendition="#aq">Caraiber</hi> oder Men&#x017F;chen-Fre&#x017F;&#x017F;er zielete, &#x017F;o<lb/>
muthwillig und &#x017F;cha&#x0364;ndlich mißbrauchte, und nir-<lb/>
gends einen Unter&#x017F;chied machte, denn ich kan mit<lb/>
Wahrheit &#x017F;chreiben: daß die Jndianer auf dem<lb/>
fe&#x017F;ten Lande, und einigen andern Jn&#x017F;uln, nach dem<lb/>
Lichte der Natur derma&#x017F;&#x017F;en ordentlich und tugend-<lb/>
hafft lebten, daß mancher Maul-Chri&#x017F;te dadurch<lb/>
nicht wenig be&#x017F;cha&#x0364;mt wurde.</p><lb/>
          <p>Nachdem aber der <hi rendition="#aq">Gouverneur Hojez</hi> um<lb/><hi rendition="#aq">Carthago</hi> herum ziemlich reine Arbeit gemacht, und<lb/>
da&#x017F;elb&#x017F;t ferner keinen Gegen&#x017F;tandt &#x017F;einer Grau-<lb/>
&#x017F;amkeit antreffen konte, begab er &#x017F;ich u&#x0364;ber die zwo&#x0364;lff<lb/>
Mellen weiter ins Land hinein, &#x017F;treiffte allerwegen<lb/>
herum, bekriegte etliche Jndiani&#x017F;che Ko&#x0364;nige, und<lb/>
verhoffte &#x017F;olcherge&#x017F;talt eine gro&#x017F;&#x017F;e Beute von Gold<lb/>
und Edelge&#x017F;ieinen zu machen, weil ihm etliche ge-<lb/>
fangene Jndianer hierzu die gro&#x0364;&#x017F;te Hoffnung ge-<lb/>
macht hatten. Allein er fand &#x017F;ich hierinnen ge-<lb/>
waltig betrogen, denn da wir uns am aller&#x017F;icher&#x017F;ten<lb/>
zu &#x017F;eyn bedu&#x0364;ncken lie&#x017F;&#x017F;en, hatte &#x017F;ich der <hi rendition="#aq">Caramai-<lb/>
rinen&#x017F;er</hi> Ko&#x0364;nig mit &#x017F;einem auserle&#x017F;en&#x017F;ten Land-<lb/>
Volcke in beqveme heimliche Oerter ver&#x017F;teckt, wel-<lb/>
cher uns denn derma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;charff zu&#x017F;etzte, daß wir ge-<lb/>
zwungen wurden eilig&#x017F;t die Flucht zu ergreiffen und<lb/>
dem Meere zu zu eilen, nachdem wir des <hi rendition="#aq">Hojez</hi><lb/>
Obri&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Lieutennnt Don Juan de la Co&#x017F;&#x017F;a,</hi> neb&#x017F;t<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">74. der</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </back>
  </text>
</TEI>
[550/0564] mervolle Land gefuͤhret hatte, denn es beduͤnckte mich unrecht und grauſam, auch gantz wieder Chri- ſti Befehl zu ſeyn, den Heyden auf ſolche Art das Evangelium zu predigen. Uber dieſes verdroß mich heimlich, daß der Gouveneur aus purer Boßheit, das Koͤnigliche Edict, welches doch eigentlich nur auf die Caraiber oder Menſchen-Freſſer zielete, ſo muthwillig und ſchaͤndlich mißbrauchte, und nir- gends einen Unterſchied machte, denn ich kan mit Wahrheit ſchreiben: daß die Jndianer auf dem feſten Lande, und einigen andern Jnſuln, nach dem Lichte der Natur dermaſſen ordentlich und tugend- hafft lebten, daß mancher Maul-Chriſte dadurch nicht wenig beſchaͤmt wurde. Nachdem aber der Gouverneur Hojez um Carthago herum ziemlich reine Arbeit gemacht, und daſelbſt ferner keinen Gegenſtandt ſeiner Grau- ſamkeit antreffen konte, begab er ſich uͤber die zwoͤlff Mellen weiter ins Land hinein, ſtreiffte allerwegen herum, bekriegte etliche Jndianiſche Koͤnige, und verhoffte ſolchergeſtalt eine groſſe Beute von Gold und Edelgeſieinen zu machen, weil ihm etliche ge- fangene Jndianer hierzu die groͤſte Hoffnung ge- macht hatten. Allein er fand ſich hierinnen ge- waltig betrogen, denn da wir uns am allerſicherſten zu ſeyn beduͤncken lieſſen, hatte ſich der Caramai- rinenſer Koͤnig mit ſeinem auserleſenſten Land- Volcke in beqveme heimliche Oerter verſteckt, wel- cher uns denn dermaſſen ſcharff zuſetzte, daß wir ge- zwungen wurden eiligſt die Flucht zu ergreiffen und dem Meere zu zu eilen, nachdem wir des Hojez Obriſten Lieutennnt Don Juan de la Coſſa, nebſt 74. der

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

1731 erschien die Erstausgabe. Die zweite Auflage… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740/564
Zitationshilfe: Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. 3. Aufl. Bd. 1. Nordhausen, 1740, S. 550. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740/564>, abgerufen am 19.05.2024.