anzustellen wisse, ein Frauenzimmer, als eine Lantze oder blosses Schwerdt an der Hand zu führen. Er betheurete hierauff hoch, meine frevele Reden so- gleich mit seinem Seiten-Gewehr zu bestraffen, wenn er nicht befürchtete den Burg-Frieden im Königl. Garten zu brechen; Allein ich gab mit ei- nem hönischen Gelächter zu verstehen: Wie es nur bey ihm stünde, mir durch eine kleine Pforte auf ei- nen sehr bequehmen Fecht-Platz zu folgen, der nur etwa 100. Schritte von dannen sey, und gar nicht zur Burg gehöre.
Also bald macht der Neapolitaner Eleonoren, die vor Angst an allen Gliedern zitterte, einen Re- verentz, und folgte mir auf einen gleichen Platz ausserhalb des Gartens, allwo wir Augenblicklich vom Leder zohen, um einander etliche blutige Cha- racteres auf die Cörper zu zeichnen.
Der erste Hieb gerieth mir dermassen glücklich, daß ich meinem Feinde sogleich die wallenden Adern am Vorder-Haupt eröffnete, weil ihm nun solcher- gestalt das häuffig herab fliessende Blut die Augen ziemlich verdunckelte, hieb er dermassen blind auf mich loß, daß ich ebenfalls eine kleine Wunde über den rechten Arm bekam, jedoch da er von mir in der Geschwindigkeit noch zwey starcke Hiebe empfan- gen, davon der eine in die Schulter, und der andere in den Hals gedrungen war, sanck mein feindseeli- ger Neapolitaner ohnmächtig zu Boden. Jch sa- he nach Leuten, die ihn verbinden und hinweg tra- gen möchten, befand mich aber im Augenblick von der Königl. Leibwacht umringet, die mir mein Quar- tier in demjenigen Thurme, wo noch andere Uber-
treter
anzuſtellen wiſſe, ein Frauenzimmer, als eine Lantze oder bloſſes Schwerdt an der Hand zu fuͤhren. Er betheurete hierauff hoch, meine frevele Reden ſo- gleich mit ſeinem Seiten-Gewehr zu beſtraffen, wenn er nicht befuͤrchtete den Burg-Frieden im Koͤnigl. Garten zu brechen; Allein ich gab mit ei- nem hoͤniſchen Gelaͤchter zu verſtehen: Wie es nur bey ihm ſtuͤnde, mir durch eine kleine Pforte auf ei- nen ſehr bequehmen Fecht-Platz zu folgen, der nur etwa 100. Schritte von dannen ſey, und gar nicht zur Burg gehoͤre.
Alſo bald macht der Neapolitaner Eleonoren, die vor Angſt an allen Gliedern zitterte, einen Re- verentz, und folgte mir auf einen gleichen Platz auſſerhalb des Gartens, allwo wir Augenblicklich vom Leder zohen, um einander etliche blutige Cha- racteres auf die Coͤrper zu zeichnen.
Der erſte Hieb gerieth mir dermaſſen gluͤcklich, daß ich meinem Feinde ſogleich die wallenden Adern am Vorder-Haupt eroͤffnete, weil ihm nun ſolcher- geſtalt das haͤuffig herab flieſſende Blut die Augen ziemlich verdunckelte, hieb er dermaſſen blind auf mich loß, daß ich ebenfalls eine kleine Wunde uͤber den rechten Arm bekam, jedoch da er von mir in der Geſchwindigkeit noch zwey ſtarcke Hiebe empfan- gen, davon der eine in die Schulter, und der andere in den Hals gedrungen war, ſanck mein feindſeeli- ger Neapolitaner ohnmaͤchtig zu Boden. Jch ſa- he nach Leuten, die ihn verbinden und hinweg tra- gen moͤchten, befand mich aber im Augenblick von der Koͤnigl. Leibwacht umringet, die mir mein Quar- tier in demjenigen Thurme, wo noch andere Uber-
treter
<TEI><text><back><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0526"n="512"/>
anzuſtellen wiſſe, ein Frauenzimmer, als eine Lantze<lb/>
oder bloſſes Schwerdt an der Hand zu fuͤhren. Er<lb/>
betheurete hierauff hoch, meine frevele Reden ſo-<lb/>
gleich mit ſeinem Seiten-Gewehr zu beſtraffen,<lb/>
wenn er nicht befuͤrchtete den Burg-Frieden im<lb/>
Koͤnigl. Garten zu brechen; Allein ich gab mit ei-<lb/>
nem hoͤniſchen Gelaͤchter zu verſtehen: Wie es nur<lb/>
bey ihm ſtuͤnde, mir durch eine kleine Pforte auf ei-<lb/>
nen ſehr bequehmen Fecht-Platz zu folgen, der nur<lb/>
etwa 100. Schritte von dannen ſey, und gar nicht<lb/>
zur Burg gehoͤre.</p><lb/><p>Alſo bald macht der <hirendition="#aq">Neapolitaner Eleonoren,</hi><lb/>
die vor Angſt an allen Gliedern zitterte, einen <hirendition="#aq">Re-<lb/>
verentz,</hi> und folgte mir auf einen gleichen Platz<lb/>
auſſerhalb des Gartens, allwo wir Augenblicklich<lb/>
vom Leder zohen, um einander etliche blutige <hirendition="#aq">Cha-<lb/>
racteres</hi> auf die Coͤrper zu zeichnen.</p><lb/><p>Der erſte Hieb gerieth mir dermaſſen gluͤcklich,<lb/>
daß ich meinem Feinde ſogleich die wallenden Adern<lb/>
am Vorder-Haupt eroͤffnete, weil ihm nun ſolcher-<lb/>
geſtalt das haͤuffig herab flieſſende Blut die Augen<lb/>
ziemlich verdunckelte, hieb er dermaſſen blind auf<lb/>
mich loß, daß ich ebenfalls eine kleine Wunde uͤber<lb/>
den rechten Arm bekam, jedoch da er von mir in der<lb/>
Geſchwindigkeit noch zwey ſtarcke Hiebe empfan-<lb/>
gen, davon der eine in die Schulter, und der andere<lb/>
in den Hals gedrungen war, ſanck mein feindſeeli-<lb/>
ger <hirendition="#aq">Neapolitaner</hi> ohnmaͤchtig zu Boden. Jch ſa-<lb/>
he nach Leuten, die ihn verbinden und hinweg tra-<lb/>
gen moͤchten, befand mich aber im Augenblick von<lb/>
der Koͤnigl. Leibwacht umringet, die mir mein Quar-<lb/>
tier in demjenigen Thurme, wo noch andere Uber-<lb/><fwplace="bottom"type="catch">treter</fw><lb/></p></div></div></back></text></TEI>
[512/0526]
anzuſtellen wiſſe, ein Frauenzimmer, als eine Lantze
oder bloſſes Schwerdt an der Hand zu fuͤhren. Er
betheurete hierauff hoch, meine frevele Reden ſo-
gleich mit ſeinem Seiten-Gewehr zu beſtraffen,
wenn er nicht befuͤrchtete den Burg-Frieden im
Koͤnigl. Garten zu brechen; Allein ich gab mit ei-
nem hoͤniſchen Gelaͤchter zu verſtehen: Wie es nur
bey ihm ſtuͤnde, mir durch eine kleine Pforte auf ei-
nen ſehr bequehmen Fecht-Platz zu folgen, der nur
etwa 100. Schritte von dannen ſey, und gar nicht
zur Burg gehoͤre.
Alſo bald macht der Neapolitaner Eleonoren,
die vor Angſt an allen Gliedern zitterte, einen Re-
verentz, und folgte mir auf einen gleichen Platz
auſſerhalb des Gartens, allwo wir Augenblicklich
vom Leder zohen, um einander etliche blutige Cha-
racteres auf die Coͤrper zu zeichnen.
Der erſte Hieb gerieth mir dermaſſen gluͤcklich,
daß ich meinem Feinde ſogleich die wallenden Adern
am Vorder-Haupt eroͤffnete, weil ihm nun ſolcher-
geſtalt das haͤuffig herab flieſſende Blut die Augen
ziemlich verdunckelte, hieb er dermaſſen blind auf
mich loß, daß ich ebenfalls eine kleine Wunde uͤber
den rechten Arm bekam, jedoch da er von mir in der
Geſchwindigkeit noch zwey ſtarcke Hiebe empfan-
gen, davon der eine in die Schulter, und der andere
in den Hals gedrungen war, ſanck mein feindſeeli-
ger Neapolitaner ohnmaͤchtig zu Boden. Jch ſa-
he nach Leuten, die ihn verbinden und hinweg tra-
gen moͤchten, befand mich aber im Augenblick von
der Koͤnigl. Leibwacht umringet, die mir mein Quar-
tier in demjenigen Thurme, wo noch andere Uber-
treter
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
1731 erschien die Erstausgabe. Die zweite Auflage… [mehr]
1731 erschien die Erstausgabe. Die zweite Auflage folgte schon 1732. Zum Zeitpunkt der Digitalisierung stand nur die dritte Auflage von 1740 zur Verfügung. (Link zur Erstausgabe: http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:gbv:3:1-459276)
Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. 3. Aufl. Bd. 1. Nordhausen, 1740, S. 512. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740/526>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.