Begierde bey ersehener Gelegenheit die Gedan- cken ein euren seligen Mann von der Klippe her- unter zu stürtzen. - - - Concordia wolte bey Anhörung dieser Beichte ohnmächtig werden, je- doch der wenige Rest einer bey sich habenden balsa- mischen Artzeney, stärckte sie nebst meinem zwar ängstlichen doch kräfftigen Zureden dermassen daß sie das Ende dieser jämmerlichen und erschrecklichen Geschicht mit ziemlicher Gelassenheit vollends ab- warten konte.
Lemelie fuhr demnach im reden also fort: Euer Ehe-[M]ann, Concodia! kam, indem er ein schönes Morgen Lied sang, die Klippe hinauf gestiegen, und erblickte mich seitwärts mit der Flinte im Anschlage liegen. Er erschrack hefftig, ohngeacht ich nicht auf ihn sondern nach einem gegen mir über sitzen- den Vogel zielete, den er mit seiner Ankunfft ver- jagte. Wiewohl mir nun der Teuffel gleich in die Ohren bließ diese schöne Gelegenheit ihn umzubrin- gen nicht vorbey streichen zu lassen so war doch ich noch listiger als hitzig, warff meine Flinte zur Er- den eilete und umarmete den van Leuven und sag- te: Mein edler Freund, ich spüre daß ihr vielleicht ei- nen bösen Verdacht habt als ob ich nach eurem Le- ben stünde; Allein entweder lasset selbigen fahren, oder erschiesset mich auf der Stelle, denn was ist mir mein verdrießliches Leben ohne eure Freund- schafft auf dieser einsamen Jnsul sonsten nütze. Van Leuven umarmete und küssete mich hierauff gleich- falls, versicherte mich seiner aufrichtigen und ge- treuen Freundschafft setzte auch viele gute Vermah- nungen hinzu, vermöge deren ich mich in Zukunfft
tugend-
Begierde bey erſehener Gelegenheit die Gedan- cken ein euren ſeligen Mann von der Klippe her- unter zu ſtuͤrtzen. ‒ ‒ ‒ Concordia wolte bey Anhoͤrung dieſer Beichte ohnmaͤchtig werden, je- doch der wenige Reſt einer bey ſich habenden balſa- miſchen Artzeney, ſtaͤrckte ſie nebſt meinem zwar aͤngſtlichen doch kraͤfftigen Zureden dermaſſen daß ſie das Ende dieſer jaͤmmerlichen und erſchrecklichen Geſchicht mit ziemlicher Gelaſſenheit vollends ab- warten konte.
Lemelie fuhr demnach im reden alſo fort: Euer Ehe-[M]ann, Concodia! kam, indem er ein ſchoͤnes Morgen Lied ſang, die Klippe hinauf geſtiegen, und erblickte mich ſeitwaͤrts mit der Flinte im Anſchlage liegen. Er erſchrack hefftig, ohngeacht ich nicht auf ihn ſondern nach einem gegen mir uͤber ſitzen- den Vogel zielete, den er mit ſeiner Ankunfft ver- jagte. Wiewohl mir nun der Teuffel gleich in die Ohren bließ dieſe ſchoͤne Gelegenheit ihn umzubrin- gen nicht vorbey ſtreichen zu laſſen ſo war doch ich noch liſtiger als hitzig, warff meine Flinte zur Er- den eilete und umarmete den van Leuven und ſag- te: Mein edler Freund, ich ſpuͤre daß ihr vielleicht ei- nen boͤſen Verdacht habt als ob ich nach eurem Le- ben ſtuͤnde; Allein entweder laſſet ſelbigen fahren, oder erſchieſſet mich auf der Stelle, denn was iſt mir mein verdrießliches Leben ohne eure Freund- ſchafft auf dieſer einſamen Jnſul ſonſten nuͤtze. Van Leuven umarmete und kuͤſſete mich hierauff gleich- falls, verſicherte mich ſeiner aufrichtigen und ge- treuen Freundſchafft ſetzte auch viele gute Vermah- nungen hinzu, vermoͤge deren ich mich in Zukunfft
tugend-
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0230"n="216"/>
Begierde bey erſehener Gelegenheit die Gedan-<lb/>
cken ein euren ſeligen Mann von der Klippe her-<lb/>
unter zu ſtuͤrtzen. ‒‒‒<hirendition="#aq">Concordia</hi> wolte bey<lb/>
Anhoͤrung dieſer Beichte ohnmaͤchtig werden, je-<lb/>
doch der wenige <hirendition="#aq">Reſt</hi> einer bey ſich habenden <hirendition="#aq">balſa-<lb/>
mi</hi>ſchen Artzeney, ſtaͤrckte ſie nebſt meinem zwar<lb/>
aͤngſtlichen doch kraͤfftigen Zureden dermaſſen daß<lb/>ſie das Ende dieſer jaͤmmerlichen und erſchrecklichen<lb/>
Geſchicht mit ziemlicher Gelaſſenheit vollends ab-<lb/>
warten konte.</p><lb/><p><hirendition="#aq">Lemelie</hi> fuhr demnach im reden alſo fort: Euer<lb/>
Ehe-<supplied>M</supplied>ann, <hirendition="#aq">Concodia!</hi> kam, indem er ein ſchoͤnes<lb/>
Morgen Lied ſang, die Klippe hinauf geſtiegen, und<lb/>
erblickte mich ſeitwaͤrts mit der Flinte im Anſchlage<lb/>
liegen. Er erſchrack hefftig, ohngeacht ich nicht<lb/>
auf ihn ſondern nach einem gegen mir uͤber ſitzen-<lb/>
den Vogel zielete, den er mit ſeiner Ankunfft ver-<lb/>
jagte. Wiewohl mir nun der Teuffel gleich in die<lb/>
Ohren bließ dieſe ſchoͤne Gelegenheit ihn umzubrin-<lb/>
gen nicht vorbey ſtreichen zu laſſen ſo war doch ich<lb/>
noch liſtiger als hitzig, warff meine Flinte zur Er-<lb/>
den eilete und umarmete den <hirendition="#aq">van Leuven</hi> und ſag-<lb/>
te: Mein edler Freund, ich ſpuͤre daß ihr vielleicht ei-<lb/>
nen boͤſen Verdacht habt als ob ich nach eurem Le-<lb/>
ben ſtuͤnde; Allein entweder laſſet ſelbigen fahren,<lb/>
oder erſchieſſet mich auf der Stelle, denn was iſt<lb/>
mir mein verdrießliches Leben ohne eure Freund-<lb/>ſchafft auf dieſer einſamen Jnſul ſonſten nuͤtze. <hirendition="#aq">Van<lb/>
Leuven</hi> umarmete und kuͤſſete mich hierauff gleich-<lb/>
falls, verſicherte mich ſeiner aufrichtigen und ge-<lb/>
treuen Freundſchafft ſetzte auch viele gute Vermah-<lb/>
nungen hinzu, vermoͤge deren ich mich in Zukunfft<lb/><fwplace="bottom"type="catch">tugend-</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[216/0230]
Begierde bey erſehener Gelegenheit die Gedan-
cken ein euren ſeligen Mann von der Klippe her-
unter zu ſtuͤrtzen. ‒ ‒ ‒ Concordia wolte bey
Anhoͤrung dieſer Beichte ohnmaͤchtig werden, je-
doch der wenige Reſt einer bey ſich habenden balſa-
miſchen Artzeney, ſtaͤrckte ſie nebſt meinem zwar
aͤngſtlichen doch kraͤfftigen Zureden dermaſſen daß
ſie das Ende dieſer jaͤmmerlichen und erſchrecklichen
Geſchicht mit ziemlicher Gelaſſenheit vollends ab-
warten konte.
Lemelie fuhr demnach im reden alſo fort: Euer
Ehe-Mann, Concodia! kam, indem er ein ſchoͤnes
Morgen Lied ſang, die Klippe hinauf geſtiegen, und
erblickte mich ſeitwaͤrts mit der Flinte im Anſchlage
liegen. Er erſchrack hefftig, ohngeacht ich nicht
auf ihn ſondern nach einem gegen mir uͤber ſitzen-
den Vogel zielete, den er mit ſeiner Ankunfft ver-
jagte. Wiewohl mir nun der Teuffel gleich in die
Ohren bließ dieſe ſchoͤne Gelegenheit ihn umzubrin-
gen nicht vorbey ſtreichen zu laſſen ſo war doch ich
noch liſtiger als hitzig, warff meine Flinte zur Er-
den eilete und umarmete den van Leuven und ſag-
te: Mein edler Freund, ich ſpuͤre daß ihr vielleicht ei-
nen boͤſen Verdacht habt als ob ich nach eurem Le-
ben ſtuͤnde; Allein entweder laſſet ſelbigen fahren,
oder erſchieſſet mich auf der Stelle, denn was iſt
mir mein verdrießliches Leben ohne eure Freund-
ſchafft auf dieſer einſamen Jnſul ſonſten nuͤtze. Van
Leuven umarmete und kuͤſſete mich hierauff gleich-
falls, verſicherte mich ſeiner aufrichtigen und ge-
treuen Freundſchafft ſetzte auch viele gute Vermah-
nungen hinzu, vermoͤge deren ich mich in Zukunfft
tugend-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
1731 erschien die Erstausgabe. Die zweite Auflage… [mehr]
1731 erschien die Erstausgabe. Die zweite Auflage folgte schon 1732. Zum Zeitpunkt der Digitalisierung stand nur die dritte Auflage von 1740 zur Verfügung. (Link zur Erstausgabe: http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:gbv:3:1-459276)
Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. 3. Aufl. Bd. 1. Nordhausen, 1740, S. 216. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740/230>, abgerufen am 23.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.