und nach zur Höhe hinauf, zohe auch die Axt, etli- che spitz gemachte Pfähle, und die übrigen Sachen von einem Absatz zum andern hinter mir her. An der auswendigen Seite muste ich mich aber viel grösserer Gefahr unterwerffen/ weil daselbst die Felsen weit steiler, und an vielen Orten gar nicht zu beklettern waren, weßwegen ich an drey Orten in die Felsen-Ritzen Pfähle einschlagen, ein langes Seil dran binden, und mich 3. mahl 8. 10. biß 12. Elen tief, an selbigen herunter lassen muste. Sol- chergestalt gelangete ich endlich zu meines lieben Herrn van Leuven jämmerlich zerschmetterten Cörper, der weil ihm das Gesichte sehr mit Blut un- terlauffen war, seine vorige Gestalt gäntzlich ver- lohren hatte/ und allbereit wegen der grossen Hitze, einen übeln Geruch von sich gab, jedoch ich hielt mich nicht lange dabey auf, sondern wickelte ihn eiligst in das bey mir habende Tuch, bewunde dasselbe mit Stricken, band ein Seil daran, und zohe diese Last nach und nach hinauf. Zu meinem Glücke hatte ich in die vom Felsen herab hangenden Seile, ver- schiedener Weite nach, Knoten gebunden, sonst wä- re fast unmöglich gewesen, wieder hinauf zu kom- men, doch der Himmel bewahrete mich in dieser be- sondern Gefahr vor allem Unfall, und ich gelangte nach etwa 6. oder 7. Stunden Verlauff, ohnbescha- det, doch sehr schwer beladen und ermüdet, wieder- um bey Concordien an. Durch vieles Bitten und vernünfftige Vorstellungen, erhielt ich endlich so viel von selbiger, daß sie sonst nichts als ihres seel. Ehe-Mannes Gesichte und die Hand, woran er an- noch seinen Siegel-Ring stecken hatte, zu sehen be-
gehrete.
und nach zur Hoͤhe hinauf, zohe auch die Axt, etli- che ſpitz gemachte Pfaͤhle, und die uͤbrigen Sachen von einem Abſatz zum andern hinter mir her. An der auswendigen Seite muſte ich mich aber viel groͤſſerer Gefahr unterwerffen/ weil daſelbſt die Felſen weit ſteiler, und an vielen Orten gar nicht zu beklettern waren, weßwegen ich an drey Orten in die Felſen-Ritzen Pfaͤhle einſchlagen, ein langes Seil dran binden, und mich 3. mahl 8. 10. biß 12. Elen tief, an ſelbigen herunter laſſen muſte. Sol- chergeſtalt gelangete ich endlich zu meines lieben Herrn van Leuven jaͤmmerlich zerſchmetterten Coͤrper, der weil ihm das Geſichte ſehr mit Blut un- terlauffen war, ſeine vorige Geſtalt gaͤntzlich ver- lohren hatte/ und allbereit wegen der groſſen Hitze, einen uͤbeln Geruch von ſich gab, jedoch ich hielt mich nicht lange dabey auf, ſondern wickelte ihn eiligſt in das bey mir habende Tuch, bewunde daſſelbe mit Stricken, band ein Seil daran, und zohe dieſe Laſt nach und nach hinauf. Zu meinem Gluͤcke hatte ich in die vom Felſen herab hangenden Seile, ver- ſchiedener Weite nach, Knoten gebunden, ſonſt waͤ- re faſt unmoͤglich geweſen, wieder hinauf zu kom- men, doch der Himmel bewahrete mich in dieſer be- ſondern Gefahr vor allem Unfall, und ich gelangte nach etwa 6. oder 7. Stunden Verlauff, ohnbeſcha- det, doch ſehr ſchwer beladen und ermuͤdet, wieder- um bey Concordien an. Durch vieles Bitten und vernuͤnfftige Vorſtellungen, erhielt ich endlich ſo viel von ſelbiger, daß ſie ſonſt nichts als ihres ſeel. Ehe-Mannes Geſichte und die Hand, woran er an- noch ſeinen Siegel-Ring ſtecken hatte, zu ſehen be-
gehrete.
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0219"n="205"/>
und nach zur Hoͤhe hinauf, zohe auch die Axt, etli-<lb/>
che ſpitz gemachte Pfaͤhle, und die uͤbrigen Sachen<lb/>
von einem Abſatz zum andern hinter mir her. An<lb/>
der auswendigen Seite muſte ich mich aber viel<lb/>
groͤſſerer Gefahr unterwerffen/ weil daſelbſt die<lb/>
Felſen weit ſteiler, und an vielen Orten gar nicht zu<lb/>
beklettern waren, weßwegen ich an drey Orten in<lb/>
die Felſen-Ritzen Pfaͤhle einſchlagen, ein langes<lb/>
Seil dran binden, und mich 3. mahl 8. 10. biß 12.<lb/>
Elen tief, an ſelbigen herunter laſſen muſte. Sol-<lb/>
chergeſtalt gelangete ich endlich zu meines lieben<lb/>
Herrn <hirendition="#aq">van Leuven</hi> jaͤmmerlich zerſchmetterten<lb/>
Coͤrper, der weil ihm das Geſichte ſehr mit Blut un-<lb/>
terlauffen war, ſeine vorige Geſtalt gaͤntzlich ver-<lb/>
lohren hatte/ und allbereit wegen der groſſen Hitze,<lb/>
einen uͤbeln Geruch von ſich gab, jedoch ich hielt mich<lb/>
nicht lange dabey auf, ſondern wickelte ihn eiligſt in<lb/>
das bey mir habende Tuch, bewunde daſſelbe mit<lb/>
Stricken, band ein Seil daran, und zohe dieſe Laſt<lb/>
nach und nach hinauf. Zu meinem Gluͤcke hatte<lb/>
ich in die vom Felſen herab hangenden Seile, ver-<lb/>ſchiedener Weite nach, Knoten gebunden, ſonſt waͤ-<lb/>
re faſt unmoͤglich geweſen, wieder hinauf zu kom-<lb/>
men, doch der Himmel bewahrete mich in dieſer be-<lb/>ſondern Gefahr vor allem Unfall, und ich gelangte<lb/>
nach etwa 6. oder 7. Stunden Verlauff, ohnbeſcha-<lb/>
det, doch ſehr ſchwer beladen und ermuͤdet, wieder-<lb/>
um bey <hirendition="#aq">Concordien</hi> an. Durch vieles Bitten<lb/>
und vernuͤnfftige Vorſtellungen, erhielt ich endlich<lb/>ſo viel von ſelbiger, daß ſie ſonſt nichts als ihres ſeel.<lb/>
Ehe-Mannes Geſichte und die Hand, woran er an-<lb/>
noch ſeinen Siegel-Ring ſtecken hatte, zu ſehen be-<lb/><fwplace="bottom"type="catch">gehrete.</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[205/0219]
und nach zur Hoͤhe hinauf, zohe auch die Axt, etli-
che ſpitz gemachte Pfaͤhle, und die uͤbrigen Sachen
von einem Abſatz zum andern hinter mir her. An
der auswendigen Seite muſte ich mich aber viel
groͤſſerer Gefahr unterwerffen/ weil daſelbſt die
Felſen weit ſteiler, und an vielen Orten gar nicht zu
beklettern waren, weßwegen ich an drey Orten in
die Felſen-Ritzen Pfaͤhle einſchlagen, ein langes
Seil dran binden, und mich 3. mahl 8. 10. biß 12.
Elen tief, an ſelbigen herunter laſſen muſte. Sol-
chergeſtalt gelangete ich endlich zu meines lieben
Herrn van Leuven jaͤmmerlich zerſchmetterten
Coͤrper, der weil ihm das Geſichte ſehr mit Blut un-
terlauffen war, ſeine vorige Geſtalt gaͤntzlich ver-
lohren hatte/ und allbereit wegen der groſſen Hitze,
einen uͤbeln Geruch von ſich gab, jedoch ich hielt mich
nicht lange dabey auf, ſondern wickelte ihn eiligſt in
das bey mir habende Tuch, bewunde daſſelbe mit
Stricken, band ein Seil daran, und zohe dieſe Laſt
nach und nach hinauf. Zu meinem Gluͤcke hatte
ich in die vom Felſen herab hangenden Seile, ver-
ſchiedener Weite nach, Knoten gebunden, ſonſt waͤ-
re faſt unmoͤglich geweſen, wieder hinauf zu kom-
men, doch der Himmel bewahrete mich in dieſer be-
ſondern Gefahr vor allem Unfall, und ich gelangte
nach etwa 6. oder 7. Stunden Verlauff, ohnbeſcha-
det, doch ſehr ſchwer beladen und ermuͤdet, wieder-
um bey Concordien an. Durch vieles Bitten
und vernuͤnfftige Vorſtellungen, erhielt ich endlich
ſo viel von ſelbiger, daß ſie ſonſt nichts als ihres ſeel.
Ehe-Mannes Geſichte und die Hand, woran er an-
noch ſeinen Siegel-Ring ſtecken hatte, zu ſehen be-
gehrete.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
1731 erschien die Erstausgabe. Die zweite Auflage… [mehr]
1731 erschien die Erstausgabe. Die zweite Auflage folgte schon 1732. Zum Zeitpunkt der Digitalisierung stand nur die dritte Auflage von 1740 zur Verfügung. (Link zur Erstausgabe: http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:gbv:3:1-459276)
Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. 3. Aufl. Bd. 1. Nordhausen, 1740, S. 205. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740/219>, abgerufen am 23.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.