Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 4. München, 1871.

Bild:
<< vorherige Seite
Nephtis.
Sieh hier das Bild der schönen Lotosblume,
Von ihm gedeckt bist Allen du verborgen;
Gebannt bleibst du in des Gemäldes Hülle,
So lang du selber willst. An's Tageslicht
Magst eilen du, wenn dein Erretter naht.
Dein eigen Herz wird den Erwecker kennen;
Jn seinem Arm, von seiner Macht beschützt,
Muß Typhon weichen, denn er ist besiegt.
Tritt in das Bild nun. Wieder bist Du Blume,
Vielleicht weckt dich der Morgensonne Gruß.
Kalasiris.
Wie du befiehlst, dein Wille ist mir heilig.
(Sie tritt gegen das Gemälde, in welchem sie, von Nephtis mit dem Stabe
berührt, verschwindet. Rephtis sinkt in die Versenkung; zugleich schwindet
das Dunkel und heller Morgen erleuchtet den Saal.)
Chor (hinter der Scene).
Da Nephtis entflogen,
Kömmt Horos gezogen,
Der freundlich uns lacht;
Jhr Schläfer erwacht!
Gegrüßt sei der Morgen!
Entschwebet ihr Sorgen
Der menschlichen Brust;
Die Sonne bringt Lust!
Nephtis.
Sieh hier das Bild der ſchönen Lotosblume,
Von ihm gedeckt biſt Allen du verborgen;
Gebannt bleibſt du in des Gemäldes Hülle,
So lang du ſelber willſt. An’s Tageslicht
Magſt eilen du, wenn dein Erretter naht.
Dein eigen Herz wird den Erwecker kennen;
Jn ſeinem Arm, von ſeiner Macht beſchützt,
Muß Typhon weichen, denn er iſt beſiegt.
Tritt in das Bild nun. Wieder biſt Du Blume,
Vielleicht weckt dich der Morgenſonne Gruß.
Kalaſiris.
Wie du befiehlſt, dein Wille iſt mir heilig.
(Sie tritt gegen das Gemälde, in welchem ſie, von Nephtis mit dem Stabe
berührt, verſchwindet. Rephtis ſinkt in die Verſenkung; zugleich ſchwindet
das Dunkel und heller Morgen erleuchtet den Saal.)
Chor (hinter der Scene).
Da Nephtis entflogen,
Kömmt Horos gezogen,
Der freundlich uns lacht;
Jhr Schläfer erwacht!
Gegrüßt ſei der Morgen!
Entſchwebet ihr Sorgen
Der menſchlichen Bruſt;
Die Sonne bringt Luſt!
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0043" n="37"/>
            <sp who="#NEP">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Nephtis.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Sieh hier das Bild der &#x017F;chönen Lotosblume,<lb/>
Von ihm gedeckt bi&#x017F;t Allen du verborgen;<lb/>
Gebannt bleib&#x017F;t du in des Gemäldes Hülle,<lb/>
So lang du &#x017F;elber will&#x017F;t. An&#x2019;s Tageslicht<lb/>
Mag&#x017F;t eilen du, wenn dein Erretter naht.<lb/>
Dein eigen Herz wird den Erwecker kennen;<lb/>
Jn <hi rendition="#g">&#x017F;einem</hi> Arm, von <hi rendition="#g">&#x017F;einer</hi> Macht be&#x017F;chützt,<lb/><hi rendition="#g">Muß</hi> Typhon weichen, denn er i&#x017F;t be&#x017F;iegt.<lb/>
Tritt in das Bild nun. Wieder bi&#x017F;t Du Blume,<lb/>
Vielleicht weckt dich der Morgen&#x017F;onne Gruß.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#KAL">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Kala&#x017F;iris.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Wie du befiehl&#x017F;t, dein Wille i&#x017F;t mir heilig.</p><lb/>
              <stage> <hi rendition="#c">(Sie tritt gegen das Gemälde, in welchem &#x017F;ie, von Nephtis mit dem Stabe<lb/>
berührt, ver&#x017F;chwindet. Rephtis &#x017F;inkt in die Ver&#x017F;enkung; zugleich &#x017F;chwindet<lb/>
das Dunkel und heller Morgen erleuchtet den Saal.)</hi> </stage>
            </sp><lb/>
            <sp who="#CHO">
              <speaker> <hi rendition="#b">Chor</hi> </speaker>
              <stage>(hinter der Scene).</stage><lb/>
              <lg type="poem">
                <lg n="1">
                  <l>Da Nephtis entflogen,</l><lb/>
                  <l>Kömmt Horos gezogen,</l><lb/>
                  <l>Der freundlich uns lacht;</l><lb/>
                  <l>Jhr Schläfer erwacht!</l>
                </lg><lb/>
                <lg n="2">
                  <l>Gegrüßt &#x017F;ei der Morgen!</l><lb/>
                  <l>Ent&#x017F;chwebet ihr Sorgen</l><lb/>
                  <l>Der men&#x017F;chlichen Bru&#x017F;t;</l><lb/>
                  <l>Die Sonne bringt Lu&#x017F;t!</l>
                </lg>
              </lg>
            </sp><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[37/0043] Nephtis. Sieh hier das Bild der ſchönen Lotosblume, Von ihm gedeckt biſt Allen du verborgen; Gebannt bleibſt du in des Gemäldes Hülle, So lang du ſelber willſt. An’s Tageslicht Magſt eilen du, wenn dein Erretter naht. Dein eigen Herz wird den Erwecker kennen; Jn ſeinem Arm, von ſeiner Macht beſchützt, Muß Typhon weichen, denn er iſt beſiegt. Tritt in das Bild nun. Wieder biſt Du Blume, Vielleicht weckt dich der Morgenſonne Gruß. Kalaſiris. Wie du befiehlſt, dein Wille iſt mir heilig. (Sie tritt gegen das Gemälde, in welchem ſie, von Nephtis mit dem Stabe berührt, verſchwindet. Rephtis ſinkt in die Verſenkung; zugleich ſchwindet das Dunkel und heller Morgen erleuchtet den Saal.) Chor (hinter der Scene). Da Nephtis entflogen, Kömmt Horos gezogen, Der freundlich uns lacht; Jhr Schläfer erwacht! Gegrüßt ſei der Morgen! Entſchwebet ihr Sorgen Der menſchlichen Bruſt; Die Sonne bringt Luſt!

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein04_1871
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein04_1871/43
Zitationshilfe: Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 4. München, 1871, S. 37. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein04_1871/43>, abgerufen am 18.04.2024.