[N. N.]: Kuchemaistrey. [Nürnberg], [um 1490].so ist er gut. ¶ Jtem ein andere weiß behendiglichen Du magst xviij.¶ Jtem weinber vnd feigen gesotten mit wein oder wasser xix.¶ Jtem senft ist heiß vnd trucken in dem vierden grat Darumb xx.¶ Jtem weichselsalssen mach also Stoß sie in einem morsser xxi.¶ Jtem wiltu gut küetten latwergen machenn. Nym xxij.¶ Wiltu machen gute latwerge von birnen als lue:etzbiren so ist er gut. ¶ Jtem ein andere weiß behendiglichen Du magst xviij.¶ Jtem weinber vnd feigen gesotten mit wein oder wasser xix.¶ Jtem senft ist heiß vnd trucken in dem vierden grat Darumb xx.¶ Jtem weichselsalssen mach also Stoß sie in einem morsser xxi.¶ Jtem wiltu gut kuͤetten latwergen machenn. Nym xxij.¶ Wiltu machen gute latwerge von birnen als lue:etzbiren <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0056"/> so ist er gut. ¶ <choice><abbr>Jtẽ</abbr><expan>Jtem</expan></choice> ein andere weiß <choice><abbr>behẽ</abbr><expan>behen</expan></choice><choice><abbr>diglichẽ</abbr><expan>diglichen</expan></choice> Du magst<lb/> honig nemen das temperir wol mit essig wein oder fleischbruͤe<lb/> vnd ruͤer den senft dar ein.</p><lb/> <p>xviij.¶ Jtem weinber vnd feigen <choice><abbr>gesottẽ</abbr><expan>gesotten</expan></choice> mit wein <choice><abbr>od̃</abbr><expan>oder</expan></choice> wasser<lb/> da mit senfft getemperiret das zimpt wol. oder mit roßez<lb/> wasser das schmeckt wol. <choice><abbr>vñ</abbr><expan>vnd</expan></choice> gestoßen zimetrinden darein<lb/> gethan subtilen leuthen.</p><lb/> <p>xix.¶ <choice><abbr>Jtẽ</abbr><expan>Jtem</expan></choice> senft ist heiß <choice><abbr>vñ</abbr><expan>vnd</expan></choice> <choice><abbr>truckẽ</abbr><expan>trucken</expan></choice> in <choice><abbr>dẽ</abbr><expan>dem</expan></choice> <choice><abbr>vierdẽ</abbr><expan>vierden</expan></choice> grat Darumb<lb/> so wedarf er der temperatur gar wol <choice><abbr>weñ</abbr><expan>wenn</expan></choice> er hilft <choice><abbr>dẽ</abbr><expan>den</expan></choice> <choice><abbr>bloedẽ</abbr><expan>bloeden</expan></choice><lb/> megen vnd schat guten augen zuͤe vil gegessen.</p><lb/> <p>xx.¶ Jtem weichselsalssen mach also Stoß sie in <choice><abbr>einẽ</abbr><expan>einem</expan></choice> morsser<lb/> mit <choice><abbr>kerñ</abbr><expan>kernen</expan></choice> vnd all. reib leckuchen <choice><abbr>darunt̃</abbr><expan>darunter</expan></choice>. treib es durch <choice><abbr>eĩ</abbr><expan>ein</expan></choice><lb/> tuch mit <choice><abbr>gutẽ</abbr><expan>gutem</expan></choice> wein. schut es in <choice><abbr>einẽ</abbr><expan>einen</expan></choice> <choice><abbr>ṽ</abbr><expan>ver</expan></choice>glasten hafen <choice><abbr>vñ</abbr><expan>vnd</expan></choice> stos<lb/><choice><abbr>negeleĩ</abbr><expan>negelein</expan></choice> <choice><abbr>vñ</abbr><expan>vnd</expan></choice> allerley starcke wurtz <choice><abbr>vñ</abbr><expan>vnd</expan></choice> ein wenig saltz thu darein.<lb/> erwelles bey dem feuͤer <choice><abbr>vñ</abbr><expan>vnd</expan></choice> thuͤe es den auß in ein feucht<lb/> beck <choice><abbr>vñ</abbr><expan>vnd</expan></choice> laß wol <choice><abbr>gestẽ</abbr><expan>gesten</expan></choice> <choice><abbr>vñ</abbr><expan>vnd</expan></choice> mach <choice><abbr>kuchleĩ</abbr><expan>kuchlein</expan></choice> darauß <choice><abbr>od̃</abbr><expan>oder</expan></choice> <choice><abbr>latwergẽ</abbr><expan>latwergen</expan></choice></p><lb/> <p><space dim="horizontal"/>xxi.¶ Jtem wiltu gut kuͤetten latwergen machenn. Nym<lb/><choice><abbr>vñ</abbr><expan>vnd</expan></choice> seuͤed <choice><abbr>od̃</abbr><expan>oder</expan></choice> brat sie gar wol stoß in <choice><abbr>einẽ</abbr><expan>einem</expan></choice> morsser vnd geriben<lb/> leckuchen treib sie durch mit guttem wein. mach sie ab mitt<lb/> wurtz vnd thuͤe ir als der weigselsalssen ob <choice><abbr>geschribẽ</abbr><expan>geschriben</expan></choice> an das<lb/> es mer leckuchens muͤeß haben.</p><lb/> <p>xxij.¶ Wiltu machen gute latwerge <choice><abbr>võ</abbr><expan>von</expan></choice> <choice><abbr>birñ</abbr><expan>birnen</expan></choice> als lue:etzbiren<lb/><choice><abbr>vñ</abbr><expan>vnd</expan></choice> <choice><abbr>and̃</abbr><expan>ander</expan></choice> guͤet birn. seuͤed die <choice><abbr>schõ</abbr><expan>schon</expan></choice> wuͤerff die kern schefflen hin<lb/> thuͤe die birn in ein hafen geuͤeß zilig wasser dar ann wen du<lb/> sie zuͤe stuͤecklein geschniten hast <choice><abbr>ṽ</abbr><expan>ver</expan></choice>deck den hafen dz der <choice><abbr>dũ</abbr><expan>dun</expan></choice>st<lb/> nit auß muͤeg. wen sie <choice><abbr>siedẽ</abbr><expan>sieden</expan></choice>s genuͤeg <choice><abbr>habẽ</abbr><expan>haben</expan></choice> so erknutsch sie gar<lb/><choice><abbr>kleĩ</abbr><expan>klein</expan></choice> mit <choice><abbr>einẽ</abbr><expan>einem</expan></choice> loffel. thuͤe sy in ein kleines <choice><abbr>keßeleĩ</abbr><expan>keßelein</expan></choice> vnd setz sie<lb/> auf ein drifuͤeß vber <choice><abbr>eĩ</abbr><expan>ein</expan></choice> klein feuͤer darnach ein gut gludt. ruͤer sie<lb/> fuͤersich dar das sie nit <choice><abbr>werdẽ</abbr><expan>werden</expan></choice> alß ein muͤeß. thuͤe honig wurtz<lb/><choice><abbr>dareĩ</abbr><expan>darein</expan></choice>. ruͤer eß noch baß Du magst nemen <choice><abbr>negeleĩ</abbr><expan>negelein</expan></choice> ingwer <choice><abbr>vñ</abbr><expan>vnd</expan></choice><lb/> muscat die stoß grob du darffest ir nit durch <choice><abbr>red̃</abbr><expan>rede</expan></choice>n <choice><abbr>vñ</abbr><expan>vnd</expan></choice> schuͤett<lb/> sie also grob darein <choice><abbr>vñ</abbr><expan>vnd</expan></choice> ruͤer sie noch baß <choice><abbr>vñ</abbr><expan>vnd</expan></choice> entzeuͤech dz feuͤer<lb/> byß die wurtzen wol erhitzen <choice><abbr>vñ</abbr><expan>vnd</expan></choice> thu es herab so ist die <choice><abbr>latwergẽ</abbr><expan>latwergen</expan></choice><lb/> </p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [0056]
so ist er gut. ¶ Jtẽ ein andere weiß behẽdiglichẽ Du magst
honig nemen das temperir wol mit essig wein oder fleischbruͤe
vnd ruͤer den senft dar ein.
xviij.¶ Jtem weinber vnd feigen gesottẽ mit wein od̃ wasser
da mit senfft getemperiret das zimpt wol. oder mit roßez
wasser das schmeckt wol. vñ gestoßen zimetrinden darein
gethan subtilen leuthen.
xix.¶ Jtẽ senft ist heiß vñ truckẽ in dẽ vierdẽ grat Darumb
so wedarf er der temperatur gar wol weñ er hilft dẽ bloedẽ
megen vnd schat guten augen zuͤe vil gegessen.
xx.¶ Jtem weichselsalssen mach also Stoß sie in einẽ morsser
mit kerñ vnd all. reib leckuchen darunt̃. treib es durch eĩ
tuch mit gutẽ wein. schut es in einẽ ṽglasten hafen vñ stos
negeleĩ vñ allerley starcke wurtz vñ ein wenig saltz thu darein.
erwelles bey dem feuͤer vñ thuͤe es den auß in ein feucht
beck vñ laß wol gestẽ vñ mach kuchleĩ darauß od̃ latwergẽ
xxi.¶ Jtem wiltu gut kuͤetten latwergen machenn. Nym
vñ seuͤed od̃ brat sie gar wol stoß in einẽ morsser vnd geriben
leckuchen treib sie durch mit guttem wein. mach sie ab mitt
wurtz vnd thuͤe ir als der weigselsalssen ob geschribẽ an das
es mer leckuchens muͤeß haben.
xxij.¶ Wiltu machen gute latwerge võ birñ als lue:etzbiren
vñ and̃ guͤet birn. seuͤed die schõ wuͤerff die kern schefflen hin
thuͤe die birn in ein hafen geuͤeß zilig wasser dar ann wen du
sie zuͤe stuͤecklein geschniten hast ṽdeck den hafen dz der dũst
nit auß muͤeg. wen sie siedẽs genuͤeg habẽ so erknutsch sie gar
kleĩ mit einẽ loffel. thuͤe sy in ein kleines keßeleĩ vnd setz sie
auf ein drifuͤeß vber eĩ klein feuͤer darnach ein gut gludt. ruͤer sie
fuͤersich dar das sie nit werdẽ alß ein muͤeß. thuͤe honig wurtz
dareĩ. ruͤer eß noch baß Du magst nemen negeleĩ ingwer vñ
muscat die stoß grob du darffest ir nit durch red̃n vñ schuͤett
sie also grob darein vñ ruͤer sie noch baß vñ entzeuͤech dz feuͤer
byß die wurtzen wol erhitzen vñ thu es herab so ist die latwergẽ
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/nn_kuchemaistrey_1490 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/nn_kuchemaistrey_1490/56 |
Zitationshilfe: | [N. N.]: Kuchemaistrey. [Nürnberg], [um 1490], S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/nn_kuchemaistrey_1490/56>, abgerufen am 16.02.2025. |