Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hofmannswaldau, Christian Hofmann von: Herrn von Hofmannswaldau und andrer Deutschen auserlesene und bißher ungedruckte Gedichte. Bd. 5. Leipzig, 1710.

Bild:
<< vorherige Seite

Leanders aus Schlesien
Jch bin und bleibe stets der dunckelheit gehäßig,
Weil blitz und donner meist aus schwartzen wolcken kracht.
Will Venus meine freyheit schwächen,
So muß ihr goldner pfeil aus allen wolcken brechen?



An einen guten freund.
DU rühmest diesen ort, in den dich Amor führet,
Von wegen seiner schätz, als eine neue welt.
Und ich gesteh es selbst, wer, was Rosetten zieret,
Nicht vor was sonderlich-und ungemeines hält,
Der hat der schönheit werth noch nicht genau erkannt.
Doch prale nicht zu viel! darff deine freye hand
Jn diesem Jndien gleich gold und perlen lesen:
Genug, daß ich allhier Columbus bin gewesen.


Auf die Amarillis und ihr con-
tersait.
AMarillis und ihr bildniß kommen richtig überein;
Weil sie beyde voller schönheit, aber unempfindlich seyn.


Schertz-gedichte.
ALs ich und Chloris nächst im frischen grünen spielten,
Und bey beqvemer lufft die müden glieder kühlten,
So traff sich ohngefehr, daß eine biene saß,
Und den beperlten thau von frischen rosen laß.
Ach! rieff ich: Wilst du mir nicht gleiche lust vergönnen?
Das wird, versetzte sie: wol nicht geschehen können.
Sehr wohl, Beliebtes Kind! fiel ich hier wieder ein:
Du kanst der rosen-knopff, ich will die biene seyn.
Auf

Leanders aus Schleſien
Jch bin und bleibe ſtets der dunckelheit gehaͤßig,
Weil blitz und donner meiſt aus ſchwartzen wolcken kracht.
Will Venus meine freyheit ſchwaͤchen,
So muß ihr goldner pfeil aus allen wolcken brechen?



An einen guten freund.
DU ruͤhmeſt dieſen ort, in den dich Amor fuͤhret,
Von wegen ſeiner ſchaͤtz, als eine neue welt.
Und ich geſteh es ſelbſt, wer, was Roſetten zieret,
Nicht vor was ſonderlich-und ungemeines haͤlt,
Der hat der ſchoͤnheit werth noch nicht genau erkannt.
Doch prale nicht zu viel! darff deine freye hand
Jn dieſem Jndien gleich gold und perlen leſen:
Genug, daß ich allhier Columbus bin geweſen.


Auf die Amarillis und ihr con-
terſait.
AMarillis und ihr bildniß kommen richtig uͤberein;
Weil ſie beyde voller ſchoͤnheit, aber unempfindlich ſeyn.


Schertz-gedichte.
ALs ich und Chloris naͤchſt im friſchen gruͤnen ſpielten,
Und bey beqvemer lufft die muͤden glieder kuͤhlten,
So traff ſich ohngefehr, daß eine biene ſaß,
Und den beperlten thau von friſchen roſen laß.
Ach! rieff ich: Wilſt du mir nicht gleiche luſt vergoͤnnen?
Das wird, verſetzte ſie: wol nicht geſchehen koͤnnen.
Sehr wohl, Beliebtes Kind! fiel ich hier wieder ein:
Du kanſt der roſen-knopff, ich will die biene ſeyn.
Auf
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <lg n="11">
              <pb facs="#f0242" n="240"/>
              <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Leanders aus Schle&#x017F;ien</hi> </fw><lb/>
              <l>Jch bin und bleibe &#x017F;tets der dunckelheit geha&#x0364;ßig,</l><lb/>
              <l>Weil blitz und donner mei&#x017F;t aus &#x017F;chwartzen wolcken kracht.</l><lb/>
              <l>Will Venus meine freyheit &#x017F;chwa&#x0364;chen,</l><lb/>
              <l>So muß ihr goldner pfeil aus allen wolcken brechen?</l>
            </lg>
          </lg><lb/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
          <lg type="poem">
            <head> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#fr">An einen guten freund.</hi> </hi> </head><lb/>
            <l><hi rendition="#in">D</hi>U ru&#x0364;hme&#x017F;t die&#x017F;en ort, in den dich Amor fu&#x0364;hret,</l><lb/>
            <l>Von wegen &#x017F;einer &#x017F;cha&#x0364;tz, als eine neue welt.</l><lb/>
            <l>Und ich ge&#x017F;teh es &#x017F;elb&#x017F;t, wer, was Ro&#x017F;etten zieret,</l><lb/>
            <l>Nicht vor was &#x017F;onderlich-und ungemeines ha&#x0364;lt,</l><lb/>
            <l>Der hat der &#x017F;cho&#x0364;nheit werth noch nicht genau erkannt.</l><lb/>
            <l>Doch prale nicht zu viel! darff deine freye hand</l><lb/>
            <l>Jn die&#x017F;em Jndien gleich gold und perlen le&#x017F;en:</l><lb/>
            <l>Genug, daß ich allhier Columbus bin gewe&#x017F;en.</l>
          </lg><lb/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
          <lg type="poem">
            <head> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#fr">Auf die Amarillis und ihr con-<lb/>
ter&#x017F;ait.</hi> </hi> </head><lb/>
            <l><hi rendition="#in">A</hi>Marillis und ihr bildniß kommen richtig u&#x0364;berein;</l><lb/>
            <l>Weil &#x017F;ie beyde voller &#x017F;cho&#x0364;nheit, aber unempfindlich &#x017F;eyn.</l>
          </lg><lb/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
          <lg type="poem">
            <head> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#fr">Schertz-gedichte.</hi> </hi> </head><lb/>
            <l><hi rendition="#in">A</hi>Ls ich und Chloris na&#x0364;ch&#x017F;t im fri&#x017F;chen gru&#x0364;nen &#x017F;pielten,</l><lb/>
            <l>Und bey beqvemer lufft die mu&#x0364;den glieder ku&#x0364;hlten,</l><lb/>
            <l>So traff &#x017F;ich ohngefehr, daß eine biene &#x017F;aß,</l><lb/>
            <l>Und den beperlten thau von fri&#x017F;chen ro&#x017F;en laß.</l><lb/>
            <l>Ach! rieff ich: Wil&#x017F;t du mir nicht gleiche lu&#x017F;t vergo&#x0364;nnen?</l><lb/>
            <l>Das wird, ver&#x017F;etzte &#x017F;ie: wol nicht ge&#x017F;chehen ko&#x0364;nnen.</l><lb/>
            <l>Sehr wohl, Beliebtes Kind! fiel ich hier wieder ein:</l><lb/>
            <l>Du kan&#x017F;t der ro&#x017F;en-knopff, ich will die biene &#x017F;eyn.</l>
          </lg><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">Auf</hi> </fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[240/0242] Leanders aus Schleſien Jch bin und bleibe ſtets der dunckelheit gehaͤßig, Weil blitz und donner meiſt aus ſchwartzen wolcken kracht. Will Venus meine freyheit ſchwaͤchen, So muß ihr goldner pfeil aus allen wolcken brechen? An einen guten freund. DU ruͤhmeſt dieſen ort, in den dich Amor fuͤhret, Von wegen ſeiner ſchaͤtz, als eine neue welt. Und ich geſteh es ſelbſt, wer, was Roſetten zieret, Nicht vor was ſonderlich-und ungemeines haͤlt, Der hat der ſchoͤnheit werth noch nicht genau erkannt. Doch prale nicht zu viel! darff deine freye hand Jn dieſem Jndien gleich gold und perlen leſen: Genug, daß ich allhier Columbus bin geweſen. Auf die Amarillis und ihr con- terſait. AMarillis und ihr bildniß kommen richtig uͤberein; Weil ſie beyde voller ſchoͤnheit, aber unempfindlich ſeyn. Schertz-gedichte. ALs ich und Chloris naͤchſt im friſchen gruͤnen ſpielten, Und bey beqvemer lufft die muͤden glieder kuͤhlten, So traff ſich ohngefehr, daß eine biene ſaß, Und den beperlten thau von friſchen roſen laß. Ach! rieff ich: Wilſt du mir nicht gleiche luſt vergoͤnnen? Das wird, verſetzte ſie: wol nicht geſchehen koͤnnen. Sehr wohl, Beliebtes Kind! fiel ich hier wieder ein: Du kanſt der roſen-knopff, ich will die biene ſeyn. Auf

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte05_1710
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte05_1710/242
Zitationshilfe: Hofmannswaldau, Christian Hofmann von: Herrn von Hofmannswaldau und andrer Deutschen auserlesene und bißher ungedruckte Gedichte. Bd. 5. Leipzig, 1710, S. 240. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte05_1710/242>, abgerufen am 05.05.2024.