Arnold, Gottfried: Unpartheyische Kirchen- und Ketzer-Historie. Bd. 2 (T. 3/4). Frankfurt (Main), 1700.Th. IV. Sect. II. Num. XXXVII. Apologia David Joris wider Emmium, &c. [Spaltenumbruch]
Frauen/ genannt Christina/ aus deren mun-de/ sagt Block/ es Menso nachgeschrieben habe. Merckt doch/ was vor ein gebrech- lich und kranckes fundament diß ist/ und den- noch so accordirt das geschwätz von Block/ Menso und Grevinchoven/ oder Swerinchu- sen nicht miteinander/ daß man nicht allein sagen möchte/ wie man von hören-sagen vie- les lüge/ sondern auch/ daß jeder lügner ge- meiniglich (die lügen fein zierlich zu machen) noch etwas de suo, das ist/ von den seinen da- zu thue/ wie man hier mercken kan. Menso (als einer von Cains geschlechte/ der wider GOtt lügen durffte) sagt auch wol ohne scham in seinem vorbesagtem brieff/ daß Da- vid Joris viel huren gehabt habe/ und un- ter denselben nennet er eine/ Anna von Ber- chem. Jst sein geschwätz wahrhafftig/ daß er so viel huren gehabt (denn das wort/ viel/ begreifft eine grosse zahl in sich) so ists ja wol ein recht groß wunder/ daß er nach so vielem und embsigem untersuchen nicht mehr denn eine hat nennen können/ oder solte er das wol gelassen haben wegen seiner grossen be- liebung? (das aber nicht wol zu glauben ist) Oder/ solten wol die andern alle aus seiner freundschafft/ geschlechte oder sippschafft ge- west seyn/ daß er deßwegen seine eigne freund- schafft nicht hat wollen beschämen? Diß muß seyn/ oder seine schreiben sind falsche und erdichtete/ verkehrte lügen/ wie es in der wahrheit sol befunden werden. Laß den Menso/ Ubbo/ Swerinchusen/ und so viel als ihrer nur seyn mögen/ frey embsig nach- suchen/ sie sollen dennoch ihr geschwätze nim- mermehr beweisen können/ und über diß auch unverschämte lügner ertappet werden. Wie glaublich es auch laute/ daß die mut- Weiter sagt Swerinchusen in vorbesag- zu
Th. IV. Sect. II. Num. XXXVII. Apologia David Joris wider Emmium, &c. [Spaltenumbruch]
Frauen/ genannt Chriſtina/ aus deren mun-de/ ſagt Block/ es Menſo nachgeſchrieben habe. Merckt doch/ was vor ein gebrech- lich und kranckes fundament diß iſt/ und den- noch ſo accordirt das geſchwaͤtz von Block/ Menſo und Grevinchoven/ oder Swerinchu- ſen nicht miteinander/ daß man nicht allein ſagen moͤchte/ wie man von hoͤren-ſagen vie- les luͤge/ ſondern auch/ daß jeder luͤgner ge- meiniglich (die luͤgen fein zierlich zu machen) noch etwas de ſuo, das iſt/ von den ſeinen da- zu thue/ wie man hier mercken kan. Menſo (als einer von Cains geſchlechte/ der wider GOtt luͤgen durffte) ſagt auch wol ohne ſcham in ſeinem vorbeſagtem brieff/ daß Da- vid Joris viel huren gehabt habe/ und un- ter denſelben nennet er eine/ Anna von Ber- chem. Jſt ſein geſchwaͤtz wahrhafftig/ daß er ſo viel huren gehabt (denn das wort/ viel/ begreifft eine groſſe zahl in ſich) ſo iſts ja wol ein recht groß wunder/ daß er nach ſo vielem und embſigem unterſuchen nicht mehr denn eine hat nennen koͤnnen/ oder ſolte er das wol gelaſſen haben wegen ſeiner groſſen be- liebung? (das aber nicht wol zu glauben iſt) Oder/ ſolten wol die andern alle aus ſeiner freundſchafft/ geſchlechte oder ſippſchafft ge- weſt ſeyn/ daß er deßwegen ſeine eigne freund- ſchafft nicht hat wollen beſchaͤmen? Diß muß ſeyn/ oder ſeine ſchreiben ſind falſche und erdichtete/ verkehrte luͤgen/ wie es in der wahrheit ſol befunden werden. Laß den Menſo/ Ubbo/ Swerinchuſen/ und ſo viel als ihrer nur ſeyn moͤgen/ frey embſig nach- ſuchen/ ſie ſollen dennoch ihr geſchwaͤtze nim- mermehr beweiſen koͤnnen/ und uͤber diß auch unverſchaͤmte luͤgner ertappet werden. Wie glaublich es auch laute/ daß die mut- Weiter ſagt Swerinchuſen in vorbeſag- zu
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <p><pb facs="#f0599" n="303"/><fw place="top" type="header">Th. <hi rendition="#aq">IV. Sect. II. Num. XXXVII. Apologia David Joris</hi> wider <hi rendition="#aq">Emmium, &c.</hi></fw><lb/><cb/> Frauen/ genannt Chriſtina/ aus deren mun-<lb/> de/ ſagt Block/ es Menſo nachgeſchrieben<lb/> habe. Merckt doch/ was vor ein gebrech-<lb/> lich und kranckes <hi rendition="#aq">fundament</hi> diß iſt/ und den-<lb/> noch ſo <hi rendition="#aq">accordi</hi>rt das geſchwaͤtz von Block/<lb/> Menſo und Grevinchoven/ oder Swerinchu-<lb/> ſen nicht miteinander/ daß man nicht allein<lb/> ſagen moͤchte/ wie man von hoͤren-ſagen vie-<lb/> les luͤge/ ſondern auch/ daß jeder luͤgner ge-<lb/> meiniglich (die luͤgen fein zierlich zu machen)<lb/> noch etwas <hi rendition="#aq">de ſuo,</hi> das iſt/ von den ſeinen da-<lb/> zu thue/ wie man hier mercken kan. Menſo<lb/> (als einer von Cains geſchlechte/ der wider<lb/> GOtt luͤgen durffte) ſagt auch wol ohne<lb/> ſcham in ſeinem vorbeſagtem brieff/ daß Da-<lb/> vid Joris viel huren gehabt habe/ und un-<lb/> ter denſelben nennet er eine/ Anna von Ber-<lb/> chem. Jſt ſein geſchwaͤtz wahrhafftig/ daß<lb/> er ſo viel huren gehabt (denn das wort/ viel/<lb/> begreifft eine groſſe zahl in ſich) ſo iſts ja wol<lb/> ein recht groß wunder/ daß er nach ſo vielem<lb/> und embſigem unterſuchen nicht mehr denn<lb/> eine hat nennen koͤnnen/ oder ſolte er das<lb/> wol gelaſſen haben wegen ſeiner groſſen be-<lb/> liebung? (das aber nicht wol zu glauben iſt)<lb/> Oder/ ſolten wol die andern alle aus ſeiner<lb/> freundſchafft/ geſchlechte oder ſippſchafft ge-<lb/> weſt ſeyn/ daß er deßwegen ſeine eigne freund-<lb/> ſchafft nicht hat wollen beſchaͤmen? Diß<lb/> muß ſeyn/ oder ſeine ſchreiben ſind falſche<lb/> und erdichtete/ verkehrte luͤgen/ wie es in der<lb/> wahrheit ſol befunden werden. Laß den<lb/> Menſo/ Ubbo/ Swerinchuſen/ und ſo viel<lb/> als ihrer nur ſeyn moͤgen/ frey embſig nach-<lb/> ſuchen/ ſie ſollen dennoch ihr geſchwaͤtze nim-<lb/> mermehr beweiſen koͤnnen/ und uͤber diß auch<lb/> unverſchaͤmte luͤgner ertappet werden.</p><lb/> <p>Wie glaublich es auch laute/ daß die mut-<lb/> ter der Anna von Berchem all ihr gut in<lb/> Brabant verkaufft/ ſo fort nach Baſel ge-<lb/> bracht/ auff ihre knie gefallen vor David<lb/> Joris/ und ihm ihr geld ſolte geſchencket<lb/> haben/ geb ich dem Leſer zu bedencken. Und<lb/> wird man leichtlich verſtehen koͤnnen/ daß<lb/> es gantz verkehrt und erdichtete luͤgen ſeyn<lb/> aus nachfolgenden: Die mutter der vor-<lb/> beſagten Anna von Berchem hat geheiſſen<lb/> Jungf. Anna von Etten/ und hat zum<lb/> manne gehabt Juncker Johann von Ber-<lb/> chem/ dieſe haben miteinander gezeuget drey<lb/> Soͤhne und eine Tochter/ mit namen/ Joa-<lb/> chim/ Renee/ Willem/ und Anna. Die-<lb/> ſer Joachim hat binnen Antwerpen gehey-<lb/> rathet Clara von Bruͤggen/ eine Tochter<lb/> des David Joris/ womit er gezeuget drey<lb/> Soͤhne und drey Toͤchter/ namentlich:<lb/> Adelbrecht/ Gabriel und Hector/ Sara/<lb/> Clara und Suſanna. Renee hat gefreyet<lb/> eine Tochter von Groͤningen/ genant Epſele<lb/> von Thium/ aber keine kinder nachgelaſſen.<lb/> Willem iſt unverheyrathet geſtorben. Die-<lb/> ſe obbenannte Jungf. Anna von Etten/ nach-<lb/> dem ſie eine wittbe war/ iſt mit ihren zweyen<lb/> Soͤhnen und Tochter/ Anna von Berchem/<lb/> ſaͤmtlich mit David Joris und ſeinem hauß-<lb/> geſinde zugleich nach Baſel gereiſt/ und all-<lb/> da gewohnet. Von dar hat Jan Boeleſſen<lb/> dieſe Anna von Berchem geholet/ und ſich<lb/> zu Embden traͤuen laſſen. Aus dieſer kur-<lb/> tzen und gruͤndlichen unterrichtung mag der<lb/><cb/> Leſer nun mercken/ wie groͤblich es gelogen/<lb/> daß Anna von Etten (eine Mutter der Anna<lb/> von Berchem) ſolte von Embden nach Bra-<lb/> bant gezogen ſeyn ihr gut zu verkauffen/ u. ſ. f.<lb/> Dieweil es denn wahrhafftig iſt/ daß ſie nie<lb/> zu Embden geweſt/ ja Embden ihr lebtag<lb/> nicht geſehen/ ſo iſt gleichfalls auch alles<lb/> uͤberhaubt gelogen/ und faͤlſchlich erdichtet/<lb/> daß Anna von Etten hernach erſt nach Ba-<lb/> ſel ſolle gereiſt ſeyn/ und David alſo in ſei-<lb/> nem ſtuͤbgen gefunden/ und ihm all ihr gut<lb/> angeboten und geſchencket haben. Denn erſt-<lb/> lich iſt ſie nicht hernach erſt/ ſondern zugleich<lb/> mit David Joris von Antwerpen gezogen<lb/> und nach Baſel gereiſt; Zum zweyten/ ſo<lb/> iſt nicht glaublich/ daß ſie ihm alle ihre guͤter<lb/> ſolte geſchencket haben/ angeſehen es ihre ſoͤh-<lb/> ne oder kinder/ die mit ihr nach Baſel kom-<lb/> men/ nicht wuͤrden zugelaſſen haben/ weil ſie<lb/> vor ſich haußhielten/ und der eine kinder hatte.<lb/> Nein/ ſie waren ſo tumm oder ſchlecht nicht/<lb/> als es geſchienen/ weil Joachim und Renee ih-<lb/> rer Mutter/ Anna von Etten/ gut geerbet hat-<lb/> ten. Es iſt wol wahr/ daß Anna von Berchem<lb/> das wenigſte davon bekommen/ weil ſie wider<lb/> ihrer mutter danck/ rath und willen den vorbe-<lb/> ſchriebenen Jan Boelens nahm und traute.<lb/> Deßgleichen kan jeder leicht gedencken/ obs der<lb/> wahrheit im geringſten gemaͤß ſich/ daß die<lb/> mutter ſelbſt ſolte ihre tochter an David Jo-<lb/> ris verheyrathet haben/ wol wiſſende/ daß er<lb/> ein weib und kinder/ und ihr aͤlteſter ſohn des<lb/> Davids tochter getrauet hatte/ und mit zu<lb/> Baſel wohnte/ ſelbſt haußhielte/ und kinder<lb/> mit ihr hatte. Solte ſie ſolches zugelaſſen<lb/> und <hi rendition="#aq">conſenti</hi>rt haben? Pfuy/ pfuy ſotha-<lb/> niger groben/ unverſchaͤmten/ ſtinckenden<lb/> und falſchen luͤgen. Hier mercke nun/ ge-<lb/> liebter Leſer/ die gewißheit dieſer luͤgner und<lb/> falſchen zeugen. Und auff ſothanige/ falſche/<lb/> erdichtete und nichtige gruͤnde und fabeln<lb/> ſind alle ihre laͤſterungen gegruͤndet und ge-<lb/> bauet/ und dennoch ſind dieſe verkehrt-ge-<lb/> lehrte ſo blind/ und aus neid ſo unverſchaͤmt/<lb/> daß ſie auff ſolche oͤffentliche luͤgen duͤrffen ih-<lb/> re fundamente bauen. Ach/ ach verkehrte<lb/> gelehrte! Wie recht hat David eure art in<lb/> vielen ſeiner buͤcher beſchrieben/ aus wel-<lb/> cher urſache ihr ihm auch ſo bitter feind und<lb/> verhaſt ſeyd. Wie wenig achtet ihr das ge-<lb/> bot und befehl GOttes im <hi rendition="#aq">II.</hi> Buch Moſ.<lb/><hi rendition="#aq">XX.</hi> 16. Du ſolt kein falſch zeugniß geben“<lb/> wider deinen naͤchſten. Und <hi rendition="#aq">II.</hi> Buch Moſ.“<lb/><hi rendition="#aq">XXIII.</hi> 1. Du ſolt dich keiner unnuͤtzen thei-“<lb/> ding annehmen/ daß du einem gottloſen“<lb/> menſchen die hand auffhebeſt/ und ein un-“<lb/> rechter zeuge ſeyeſt. Fuͤrwahr/ als ich dieſe“<lb/> luͤgen laß/ hab ich mich nicht wenig gewun-“<lb/> dert uͤber den unverſchaͤmten hochmuth die-“<lb/> ſer luͤgenſchreiber.</p><lb/> <p>Weiter ſagt Swerinchuſen in vorbeſag-<lb/> tem buͤchlein/ wie man auch diß moͤge ſe-<lb/> hen im jahr 1537. zu Delfft/ daß/ als da-“<lb/> ſelbſt viel David-Joriſten gefangen gewe-“<lb/> ſen mit Martgen <hi rendition="#aq">de</hi> Gorter/ des David“<lb/> Joris Mutter/ haͤtten ſie bekannt und ge-“<lb/> ſtanden/ daß ſie nicht allein wiedergetaufft“<lb/> waͤren/ ſondern auch viele weiber haͤtten/ und“<lb/> zwiſchen 2. weibern auff einem bette ſchlieffen/“<lb/> wie einer Dammas Jacobſoon von Leyden“<lb/> <fw place="bottom" type="catch">zu</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [303/0599]
Th. IV. Sect. II. Num. XXXVII. Apologia David Joris wider Emmium, &c.
Frauen/ genannt Chriſtina/ aus deren mun-
de/ ſagt Block/ es Menſo nachgeſchrieben
habe. Merckt doch/ was vor ein gebrech-
lich und kranckes fundament diß iſt/ und den-
noch ſo accordirt das geſchwaͤtz von Block/
Menſo und Grevinchoven/ oder Swerinchu-
ſen nicht miteinander/ daß man nicht allein
ſagen moͤchte/ wie man von hoͤren-ſagen vie-
les luͤge/ ſondern auch/ daß jeder luͤgner ge-
meiniglich (die luͤgen fein zierlich zu machen)
noch etwas de ſuo, das iſt/ von den ſeinen da-
zu thue/ wie man hier mercken kan. Menſo
(als einer von Cains geſchlechte/ der wider
GOtt luͤgen durffte) ſagt auch wol ohne
ſcham in ſeinem vorbeſagtem brieff/ daß Da-
vid Joris viel huren gehabt habe/ und un-
ter denſelben nennet er eine/ Anna von Ber-
chem. Jſt ſein geſchwaͤtz wahrhafftig/ daß
er ſo viel huren gehabt (denn das wort/ viel/
begreifft eine groſſe zahl in ſich) ſo iſts ja wol
ein recht groß wunder/ daß er nach ſo vielem
und embſigem unterſuchen nicht mehr denn
eine hat nennen koͤnnen/ oder ſolte er das
wol gelaſſen haben wegen ſeiner groſſen be-
liebung? (das aber nicht wol zu glauben iſt)
Oder/ ſolten wol die andern alle aus ſeiner
freundſchafft/ geſchlechte oder ſippſchafft ge-
weſt ſeyn/ daß er deßwegen ſeine eigne freund-
ſchafft nicht hat wollen beſchaͤmen? Diß
muß ſeyn/ oder ſeine ſchreiben ſind falſche
und erdichtete/ verkehrte luͤgen/ wie es in der
wahrheit ſol befunden werden. Laß den
Menſo/ Ubbo/ Swerinchuſen/ und ſo viel
als ihrer nur ſeyn moͤgen/ frey embſig nach-
ſuchen/ ſie ſollen dennoch ihr geſchwaͤtze nim-
mermehr beweiſen koͤnnen/ und uͤber diß auch
unverſchaͤmte luͤgner ertappet werden.
Wie glaublich es auch laute/ daß die mut-
ter der Anna von Berchem all ihr gut in
Brabant verkaufft/ ſo fort nach Baſel ge-
bracht/ auff ihre knie gefallen vor David
Joris/ und ihm ihr geld ſolte geſchencket
haben/ geb ich dem Leſer zu bedencken. Und
wird man leichtlich verſtehen koͤnnen/ daß
es gantz verkehrt und erdichtete luͤgen ſeyn
aus nachfolgenden: Die mutter der vor-
beſagten Anna von Berchem hat geheiſſen
Jungf. Anna von Etten/ und hat zum
manne gehabt Juncker Johann von Ber-
chem/ dieſe haben miteinander gezeuget drey
Soͤhne und eine Tochter/ mit namen/ Joa-
chim/ Renee/ Willem/ und Anna. Die-
ſer Joachim hat binnen Antwerpen gehey-
rathet Clara von Bruͤggen/ eine Tochter
des David Joris/ womit er gezeuget drey
Soͤhne und drey Toͤchter/ namentlich:
Adelbrecht/ Gabriel und Hector/ Sara/
Clara und Suſanna. Renee hat gefreyet
eine Tochter von Groͤningen/ genant Epſele
von Thium/ aber keine kinder nachgelaſſen.
Willem iſt unverheyrathet geſtorben. Die-
ſe obbenannte Jungf. Anna von Etten/ nach-
dem ſie eine wittbe war/ iſt mit ihren zweyen
Soͤhnen und Tochter/ Anna von Berchem/
ſaͤmtlich mit David Joris und ſeinem hauß-
geſinde zugleich nach Baſel gereiſt/ und all-
da gewohnet. Von dar hat Jan Boeleſſen
dieſe Anna von Berchem geholet/ und ſich
zu Embden traͤuen laſſen. Aus dieſer kur-
tzen und gruͤndlichen unterrichtung mag der
Leſer nun mercken/ wie groͤblich es gelogen/
daß Anna von Etten (eine Mutter der Anna
von Berchem) ſolte von Embden nach Bra-
bant gezogen ſeyn ihr gut zu verkauffen/ u. ſ. f.
Dieweil es denn wahrhafftig iſt/ daß ſie nie
zu Embden geweſt/ ja Embden ihr lebtag
nicht geſehen/ ſo iſt gleichfalls auch alles
uͤberhaubt gelogen/ und faͤlſchlich erdichtet/
daß Anna von Etten hernach erſt nach Ba-
ſel ſolle gereiſt ſeyn/ und David alſo in ſei-
nem ſtuͤbgen gefunden/ und ihm all ihr gut
angeboten und geſchencket haben. Denn erſt-
lich iſt ſie nicht hernach erſt/ ſondern zugleich
mit David Joris von Antwerpen gezogen
und nach Baſel gereiſt; Zum zweyten/ ſo
iſt nicht glaublich/ daß ſie ihm alle ihre guͤter
ſolte geſchencket haben/ angeſehen es ihre ſoͤh-
ne oder kinder/ die mit ihr nach Baſel kom-
men/ nicht wuͤrden zugelaſſen haben/ weil ſie
vor ſich haußhielten/ und der eine kinder hatte.
Nein/ ſie waren ſo tumm oder ſchlecht nicht/
als es geſchienen/ weil Joachim und Renee ih-
rer Mutter/ Anna von Etten/ gut geerbet hat-
ten. Es iſt wol wahr/ daß Anna von Berchem
das wenigſte davon bekommen/ weil ſie wider
ihrer mutter danck/ rath und willen den vorbe-
ſchriebenen Jan Boelens nahm und traute.
Deßgleichen kan jeder leicht gedencken/ obs der
wahrheit im geringſten gemaͤß ſich/ daß die
mutter ſelbſt ſolte ihre tochter an David Jo-
ris verheyrathet haben/ wol wiſſende/ daß er
ein weib und kinder/ und ihr aͤlteſter ſohn des
Davids tochter getrauet hatte/ und mit zu
Baſel wohnte/ ſelbſt haußhielte/ und kinder
mit ihr hatte. Solte ſie ſolches zugelaſſen
und conſentirt haben? Pfuy/ pfuy ſotha-
niger groben/ unverſchaͤmten/ ſtinckenden
und falſchen luͤgen. Hier mercke nun/ ge-
liebter Leſer/ die gewißheit dieſer luͤgner und
falſchen zeugen. Und auff ſothanige/ falſche/
erdichtete und nichtige gruͤnde und fabeln
ſind alle ihre laͤſterungen gegruͤndet und ge-
bauet/ und dennoch ſind dieſe verkehrt-ge-
lehrte ſo blind/ und aus neid ſo unverſchaͤmt/
daß ſie auff ſolche oͤffentliche luͤgen duͤrffen ih-
re fundamente bauen. Ach/ ach verkehrte
gelehrte! Wie recht hat David eure art in
vielen ſeiner buͤcher beſchrieben/ aus wel-
cher urſache ihr ihm auch ſo bitter feind und
verhaſt ſeyd. Wie wenig achtet ihr das ge-
bot und befehl GOttes im II. Buch Moſ.
XX. 16. Du ſolt kein falſch zeugniß geben“
wider deinen naͤchſten. Und II. Buch Moſ.“
XXIII. 1. Du ſolt dich keiner unnuͤtzen thei-“
ding annehmen/ daß du einem gottloſen“
menſchen die hand auffhebeſt/ und ein un-“
rechter zeuge ſeyeſt. Fuͤrwahr/ als ich dieſe“
luͤgen laß/ hab ich mich nicht wenig gewun-“
dert uͤber den unverſchaͤmten hochmuth die-“
ſer luͤgenſchreiber.
Weiter ſagt Swerinchuſen in vorbeſag-
tem buͤchlein/ wie man auch diß moͤge ſe-
hen im jahr 1537. zu Delfft/ daß/ als da-“
ſelbſt viel David-Joriſten gefangen gewe-“
ſen mit Martgen de Gorter/ des David“
Joris Mutter/ haͤtten ſie bekannt und ge-“
ſtanden/ daß ſie nicht allein wiedergetaufft“
waͤren/ ſondern auch viele weiber haͤtten/ und“
zwiſchen 2. weibern auff einem bette ſchlieffen/“
wie einer Dammas Jacobſoon von Leyden“
zu
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |