Ritterhold von Blauen [i. e. Zesen, Philipp von]: Adriatische Rosemund. Amsterdam, 1645.ehrstes Buhch. Es kan nuhn wohl sein/ wi ich nahch der zeit aus Als ich solches hörete/ so wolt' ich mein abschihd Adelmund entfing si mit höhflichen gebährden/ Jch C 4
ehrſtes Buhch. Es kan nuhn wohl ſein/ wi ich nahch der zeit aus Als ich ſolches hoͤrete/ ſo wolt’ ich mein abſchihd Adelmund entfing ſi mit hoͤhflichen gebaͤhrden/ Jch C 4
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <pb facs="#f0071" n="55"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">ehrſtes Buhch.</hi> </fw><lb/> <p>Es kan nuhn wohl ſein/ wi ich nahch der zeit aus<lb/> der Roſemund raͤden ſelbſt halb und halb vernom-<lb/> men habe/ daß ich diſes Venediſchen Hern Toͤchtern<lb/> in ſolchem Luſt- wandel etlicher mahſſen belihblich<lb/> fohrkommen bin/ daß ſi vihlleicht meiner geſel- und<lb/> kunſchaft auch haben genuͤhſſen/ oder doch nuhr ohn<lb/> gefaͤhr di Adelmund beſuchen wollen: Dan als<lb/> wihr uns wideruͤm auf ihr zimmer begaͤben hatten/<lb/> und ich gleich meinen abſchihd naͤhmen wolte/ ſo<lb/> kahm der Jůngſten kammer-jungfer/ und ſagte<lb/> der Adelmund an/ daß ſi die Jungfrauen/ ſo es ihr<lb/> gelaͤgen waͤre/ beſuchen wolten.</p><lb/> <p>Als ich ſolches hoͤrete/ ſo wolt’ ich mein abſchihd<lb/> mit gewalt naͤhmen/ und bemůhete mich ſo vihl als<lb/> ich immerkonte/ diſem inſtaͤhenden blizz’ aus dem<lb/> waͤge zu weichen. Alein Adelmund wolte mich<lb/> nicht gaͤhen lahſſen. Mein! ſagte ſi/ iſt er nuhn ſo<lb/> ſchuͤchtern? wuͤl er dan unſeres Frauen-zim-<lb/> mer nicht auch ſaͤhen? wahrlich/ weil ihm ihr<lb/> ſuͤng- und ſeiten-ſpihi ſo wohl-gefallen hat/ ſo<lb/> wuͤl ich ihn verſichchern/ daß ſi ihm ſelbſt/ teils waͤ-<lb/> gen ihrer anmuhtigen Fraͤundligkeit und hold-ſaͤ-<lb/> ligen gebaͤhrden/ teils auch waͤgen ihrer uͤber-ir-<lb/> diſchen ſchoͤhnheit uͤber alle mahſſen gefallen waͤr-<lb/> den: jah ich doͤrfte ſchihr ſagen/ daß er dehr glei-<lb/> chen ſein laͤhb-tage nicht geſaͤhen hat; ſein laͤhb-<lb/> tage hat er nicht geſaͤhen/ das weus ich wohl/ was<lb/> es in Waͤlſch-land fuͤhr ſchoͤne weibes-bilder gibet.<lb/> Jndaͤhm ſi ſolches ſaͤgte/ ward di tuͤhr’ eroͤfnet/ und<lb/> ſi kahmen alle beide/ mit zwo Dinerinnen begleitet/<lb/> zu uns hinein getraͤten.</p><lb/> <p>Adelmund entfing ſi mit hoͤhflichen gebaͤhrden/<lb/> und ich gleichesfalls mit tuͤhffer ehr-erbuͤtigkeit. Es<lb/> warden uns vihr baͤnke ringel-weiſe geſaͤzt/ dehrge-<lb/> ſtalt/ daß ich gegen der Roſemund (alſo hihs di<lb/> juͤngſte/ und Adelmund gegen der Stilmuht (wel-<lb/> che di aͤlteſte wahr) ůber zu ſizzen kahmen.</p><lb/> <fw place="bottom" type="sig">C 4</fw> <fw place="bottom" type="catch">Jch</fw><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [55/0071]
ehrſtes Buhch.
Es kan nuhn wohl ſein/ wi ich nahch der zeit aus
der Roſemund raͤden ſelbſt halb und halb vernom-
men habe/ daß ich diſes Venediſchen Hern Toͤchtern
in ſolchem Luſt- wandel etlicher mahſſen belihblich
fohrkommen bin/ daß ſi vihlleicht meiner geſel- und
kunſchaft auch haben genuͤhſſen/ oder doch nuhr ohn
gefaͤhr di Adelmund beſuchen wollen: Dan als
wihr uns wideruͤm auf ihr zimmer begaͤben hatten/
und ich gleich meinen abſchihd naͤhmen wolte/ ſo
kahm der Jůngſten kammer-jungfer/ und ſagte
der Adelmund an/ daß ſi die Jungfrauen/ ſo es ihr
gelaͤgen waͤre/ beſuchen wolten.
Als ich ſolches hoͤrete/ ſo wolt’ ich mein abſchihd
mit gewalt naͤhmen/ und bemůhete mich ſo vihl als
ich immerkonte/ diſem inſtaͤhenden blizz’ aus dem
waͤge zu weichen. Alein Adelmund wolte mich
nicht gaͤhen lahſſen. Mein! ſagte ſi/ iſt er nuhn ſo
ſchuͤchtern? wuͤl er dan unſeres Frauen-zim-
mer nicht auch ſaͤhen? wahrlich/ weil ihm ihr
ſuͤng- und ſeiten-ſpihi ſo wohl-gefallen hat/ ſo
wuͤl ich ihn verſichchern/ daß ſi ihm ſelbſt/ teils waͤ-
gen ihrer anmuhtigen Fraͤundligkeit und hold-ſaͤ-
ligen gebaͤhrden/ teils auch waͤgen ihrer uͤber-ir-
diſchen ſchoͤhnheit uͤber alle mahſſen gefallen waͤr-
den: jah ich doͤrfte ſchihr ſagen/ daß er dehr glei-
chen ſein laͤhb-tage nicht geſaͤhen hat; ſein laͤhb-
tage hat er nicht geſaͤhen/ das weus ich wohl/ was
es in Waͤlſch-land fuͤhr ſchoͤne weibes-bilder gibet.
Jndaͤhm ſi ſolches ſaͤgte/ ward di tuͤhr’ eroͤfnet/ und
ſi kahmen alle beide/ mit zwo Dinerinnen begleitet/
zu uns hinein getraͤten.
Adelmund entfing ſi mit hoͤhflichen gebaͤhrden/
und ich gleichesfalls mit tuͤhffer ehr-erbuͤtigkeit. Es
warden uns vihr baͤnke ringel-weiſe geſaͤzt/ dehrge-
ſtalt/ daß ich gegen der Roſemund (alſo hihs di
juͤngſte/ und Adelmund gegen der Stilmuht (wel-
che di aͤlteſte wahr) ůber zu ſizzen kahmen.
Jch
C 4
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645/71 |
Zitationshilfe: | Ritterhold von Blauen [i. e. Zesen, Philipp von]: Adriatische Rosemund. Amsterdam, 1645, S. 55. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645/71>, abgerufen am 23.07.2024. |