Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ritterhold von Blauen [i. e. Zesen, Philipp von]: Adriatische Rosemund. Amsterdam, 1645.

Bild:
<< vorherige Seite
An di uber-irdische
in zwölferlei gestalt. wi manche Metra
rafft/
guht/ bluht und ehre fort mit ihrer fal-
schen haft!
257Drüm wäg du geile wält/ ihr buhlerischen
frauen/
di uns ins angesicht mit frechchen augen
schauen/
di unsrer sehlen nichts als nuhr ein ir-
wisch sein/
und führen in den sumpf der lästerlichen
pein.
261wehr kan gesichchert sein/ wan sich Fran-
zinne schminket/
und mit verbuhlter stirn' und geilen augen
winket;
di auf französisch' ahrt gleich wi ein affe
tuht/
di fremde näurung lihbt/ und zeugt den
wankel-muht/
265in-dähm si nicht so oft ein weisses hemd'
anläget/
als si das ober-kleid des tahgs verändert
träget.
di frommen mein' ich nicht. ich sähe
nuhr auf di/
di jenen buhlern nahch mit follem mun-
de schri:
269komt/ lahsst uns lustig sein/ das be[t]t' ist
schohn geziret/
di
An di ůber-irdiſche
in zwoͤlferlei geſtalt. wi manche Metra
rafft/
guht/ bluht und ehre fort mit ihrer fal-
ſchen haft!
257Druͤm waͤg du geile waͤlt/ ihr buhleriſchen
frauen/
di uns ins angeſicht mit frechchen augen
ſchauen/
di unſrer ſehlen nichts als nuhr ein ir-
wiſch ſein/
und fuͤhren in den ſumpf der laͤſterlichen
pein.
261wehr kan geſichchert ſein/ wan ſich Fran-
zinne ſchminket/
und mit verbuhlter ſtirn’ und geilen augen
winket;
di auf franzoͤſiſch’ ahrt gleich wi ein affe
tuht/
di fremde naͤurung lihbt/ und zeugt den
wankel-muht/
265in-daͤhm ſi nicht ſo oft ein weiſſes hemd’
anlaͤget/
als ſi das ober-kleid des tahgs veraͤndert
traͤget.
di frommen mein’ ich nicht. ich ſaͤhe
nuhr auf di/
di jenen buhlern nahch mit follem mun-
de ſchri:
269komt/ lahſſt uns luſtig ſein/ das be[t]t’ iſt
ſchohn geziret/
di
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <pb facs="#f0334" n="318"/>
            <fw place="top" type="header">An di &#x016F;ber-irdi&#x017F;che</fw><lb/>
            <l>in zwo&#x0364;lferlei ge&#x017F;talt. wi manche Metra</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">rafft/</hi> </l><lb/>
            <l>guht/ bluht und ehre fort mit ihrer fal-</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">&#x017F;chen haft!</hi> </l><lb/>
            <l><note place="left">257</note>Dru&#x0364;m wa&#x0364;g du geile wa&#x0364;lt/ ihr buhleri&#x017F;chen</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">frauen/</hi> </l><lb/>
            <l>di uns ins ange&#x017F;icht mit frechchen augen</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">&#x017F;chauen/</hi> </l><lb/>
            <l>di un&#x017F;rer &#x017F;ehlen nichts als nuhr ein ir-</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">wi&#x017F;ch &#x017F;ein/</hi> </l><lb/>
            <l>und fu&#x0364;hren in den &#x017F;umpf der la&#x0364;&#x017F;terlichen</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">pein.</hi> </l><lb/>
            <l><note place="left">261</note>wehr kan ge&#x017F;ichchert &#x017F;ein/ wan &#x017F;ich Fran-</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">zinne &#x017F;chminket/</hi> </l><lb/>
            <l>und mit verbuhlter &#x017F;tirn&#x2019; und geilen augen</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">winket;</hi> </l><lb/>
            <l>di auf franzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;ch&#x2019; ahrt gleich wi ein affe</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">tuht/</hi> </l><lb/>
            <l>di fremde na&#x0364;urung lihbt/ und zeugt den</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">wankel-muht/</hi> </l><lb/>
            <l><note place="left">265</note>in-da&#x0364;hm &#x017F;i nicht &#x017F;o oft ein wei&#x017F;&#x017F;es hemd&#x2019;</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">anla&#x0364;get/</hi> </l><lb/>
            <l>als &#x017F;i das ober-kleid des tahgs vera&#x0364;ndert</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">tra&#x0364;get.</hi> </l><lb/>
            <l>di frommen mein&#x2019; ich nicht. ich &#x017F;a&#x0364;he</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">nuhr auf di/</hi> </l><lb/>
            <l>di jenen buhlern nahch mit follem mun-</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">de &#x017F;chri:</hi> </l><lb/>
            <l><note place="left">269</note>komt/ lah&#x017F;&#x017F;t uns lu&#x017F;tig &#x017F;ein/ das be<supplied>t</supplied>t&#x2019; i&#x017F;t</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">&#x017F;chohn geziret/</hi> </l><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch">di</fw><lb/>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[318/0334] An di ůber-irdiſche in zwoͤlferlei geſtalt. wi manche Metra rafft/ guht/ bluht und ehre fort mit ihrer fal- ſchen haft! Druͤm waͤg du geile waͤlt/ ihr buhleriſchen frauen/ di uns ins angeſicht mit frechchen augen ſchauen/ di unſrer ſehlen nichts als nuhr ein ir- wiſch ſein/ und fuͤhren in den ſumpf der laͤſterlichen pein. wehr kan geſichchert ſein/ wan ſich Fran- zinne ſchminket/ und mit verbuhlter ſtirn’ und geilen augen winket; di auf franzoͤſiſch’ ahrt gleich wi ein affe tuht/ di fremde naͤurung lihbt/ und zeugt den wankel-muht/ in-daͤhm ſi nicht ſo oft ein weiſſes hemd’ anlaͤget/ als ſi das ober-kleid des tahgs veraͤndert traͤget. di frommen mein’ ich nicht. ich ſaͤhe nuhr auf di/ di jenen buhlern nahch mit follem mun- de ſchri: komt/ lahſſt uns luſtig ſein/ das bett’ iſt ſchohn geziret/ di

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645/334
Zitationshilfe: Ritterhold von Blauen [i. e. Zesen, Philipp von]: Adriatische Rosemund. Amsterdam, 1645, S. 318. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645/334>, abgerufen am 21.05.2024.