Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ritterhold von Blauen [i. e. Zesen, Philipp von]: Adriatische Rosemund. Amsterdam, 1645.

Bild:
<< vorherige Seite

sechstes Buhch.
[w]ollen/ daß ihre tochter aus dem Himmel-wagen
[g]eträten wäre/ so gahb er ändlich seinen reitern
[e]inen wink/ dehr-gestalt/ daß der eine sporen-
[s]treichs auf si zu-kahm/ und dem kutscher stil-zu
[h]alten befahl. Di ädel-fraue huhb an zu ruhf-
[f]en/ und hihs den kutscher fort-rännen: weil ihm
[a]ber der reiter den reit-puffer fohr di brust säz-
[t]e/ so ward er gezwungen di pfärde auf zu hal-
[t]en.

Mitler zeit frahgte der Ritmeister di Jung-
fraue/ ob si ihm nuhn das-jenige/ was si ihm bei
träu und glauben so fäst versprochchen hätte/ hal-
ten wolte? und wan si solches zu tuhn gedächte
(sahgt' er) so solte si zu ihm här-aus-kommen.
Di arm-sälige boht ihm also-bald di hand/ und
der eine reiter öfnete den schlahg/ damit si häraus
träten könte. Als nuhn di mutter solches sahe/
so fihl si der tochter üm den leib/ und hihlt si so fä-
ste/ daß ihr auch di übrigen reiter/ di zu dem an-
dern schlage hin-ein-kahmen/ im abträkken den
daumen zerbrachen.

Also ward si mit gewalt aus den armen ihrer
mutter här-aus-gerissen/ welche ihr ganz erbärm-
licher weise nahch-ruhf/ ach! meine tochter/ mei-
me tochter/ wült-du mich nuhn so betrüben! wült-
du nuhn deine ältern so gahr verlahssen! Dise
worte veruhrsachten/ daß sich di Jungfrau mit
weinenden augen nahch ihrer mutter ümsahe/ und
gärn widerüm bei ihr gewäsen wäre; aber der
Ritmeister sprahch ihr einen muht zu/ und sahg-
te; weil si ehrst so ein härz gehabt hätte/ sol-
ches an zu fangen/ so solte si es nuhn nicht sün-
ken lahssen; jah daß ihr von Got und von den
rächten wohl zu-gelahssen wäre/ vater und mut-
ter zu verlahssen/ und ihrem lihbsten an zu han-
gen.

Mit-

ſechſtes Buhch.
[w]ollen/ daß ihre tochter aus dem Himmel-wagen
[g]etraͤten waͤre/ ſo gahb er aͤndlich ſeinen reitern
[e]inen wink/ dehr-geſtalt/ daß der eine ſporen-
[ſ]treichs auf ſi zu-kahm/ und dem kutſcher ſtil-zu
[h]alten befahl. Di aͤdel-fraue huhb an zu ruhf-
[f]en/ und hihs den kutſcher fort-raͤnnen: weil ihm
[a]ber der reiter den reit-puffer fohr di bruſt ſaͤz-
[t]e/ ſo ward er gezwungen di pfaͤrde auf zu hal-
[t]en.

Mitler zeit frahgte der Ritmeiſter di Jung-
fraue/ ob ſi ihm nuhn das-jenige/ was ſi ihm bei
traͤu und glauben ſo faͤſt verſprochchen haͤtte/ hal-
ten wolte? und wan ſi ſolches zu tuhn gedaͤchte
(ſahgt’ er) ſo ſolte ſi zu ihm haͤr-aus-kommen.
Di arm-ſaͤlige boht ihm alſo-bald di hand/ und
der eine reiter oͤfnete den ſchlahg/ damit ſi haͤraus
traͤten koͤnte. Als nuhn di mutter ſolches ſahe/
ſo fihl ſi der tochter üm den leib/ und hihlt ſi ſo faͤ-
ſte/ daß ihr auch di uͤbrigen reiter/ di zu dem an-
dern ſchlage hin-ein-kahmen/ im abtraͤkken den
daumen zerbrachen.

Alſo ward ſi mit gewalt aus den armen ihrer
mutter haͤr-aus-geriſſen/ welche ihr ganz erbaͤrm-
licher weiſe nahch-růhf/ ach! meine tochter/ mei-
me tochter/ wült-du mich nuhn ſo betruͤben! wuͤlt-
du nuhn deine aͤltern ſo gahr verlahſſen! Diſe
worte veruhrſachten/ daß ſich di Jungfrau mit
weinenden augen nahch ihrer mutter uͤmſahe/ und
gaͤrn wideruͤm bei ihr gewaͤſen waͤre; aber der
Ritmeiſter ſprahch ihr einen muht zu/ und ſahg-
te; weil ſi ehrſt ſo ein haͤrz gehabt haͤtte/ ſol-
ches an zu fangen/ ſo ſolte ſi es nuhn nicht ſuͤn-
ken lahſſen; jah daß ihr von Got und von den
raͤchten wohl zu-gelahſſen waͤre/ vater und mut-
ter zu verlahſſen/ und ihrem lihbſten an zu han-
gen.

Mit-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0301" n="285"/><fw place="top" type="header">&#x017F;ech&#x017F;tes Buhch.</fw><lb/><supplied>w</supplied>ollen/ daß ihre tochter aus dem Himmel-wagen<lb/><supplied>g</supplied>etra&#x0364;ten wa&#x0364;re/ &#x017F;o gahb er a&#x0364;ndlich &#x017F;einen reitern<lb/><supplied>e</supplied>inen wink/ dehr-ge&#x017F;talt/ daß der eine &#x017F;poren-<lb/><supplied>&#x017F;</supplied>treichs auf &#x017F;i zu-kahm/ und dem kut&#x017F;cher &#x017F;til-zu<lb/><supplied>h</supplied>alten befahl. Di a&#x0364;del-fraue huhb an zu ruhf-<lb/><supplied>f</supplied>en/ und hihs den kut&#x017F;cher fort-ra&#x0364;nnen: weil ihm<lb/><supplied>a</supplied>ber der reiter den reit-puffer fohr di bru&#x017F;t &#x017F;a&#x0364;z-<lb/><supplied>t</supplied>e/ &#x017F;o ward er gezwungen di pfa&#x0364;rde auf zu hal-<lb/><supplied>t</supplied>en.</p><lb/>
          <p>Mitler zeit frahgte der Ritmei&#x017F;ter di Jung-<lb/>
fraue/ ob &#x017F;i ihm nuhn das-jenige/ was &#x017F;i ihm bei<lb/>
tra&#x0364;u und glauben &#x017F;o fa&#x0364;&#x017F;t ver&#x017F;prochchen ha&#x0364;tte/ hal-<lb/>
ten wolte? und wan &#x017F;i &#x017F;olches zu tuhn geda&#x0364;chte<lb/>
(&#x017F;ahgt&#x2019; er) &#x017F;o &#x017F;olte &#x017F;i zu ihm ha&#x0364;r-aus-kommen.<lb/>
Di arm-&#x017F;a&#x0364;lige boht ihm al&#x017F;o-bald di hand/ und<lb/>
der eine reiter o&#x0364;fnete den &#x017F;chlahg/ damit &#x017F;i ha&#x0364;raus<lb/>
tra&#x0364;ten ko&#x0364;nte. Als nuhn di mutter &#x017F;olches &#x017F;ahe/<lb/>
&#x017F;o fihl &#x017F;i der tochter üm den leib/ und hihlt &#x017F;i &#x017F;o fa&#x0364;-<lb/>
&#x017F;te/ daß ihr auch di u&#x0364;brigen reiter/ di zu dem an-<lb/>
dern &#x017F;chlage hin-ein-kahmen/ im abtra&#x0364;kken den<lb/>
daumen zerbrachen.</p><lb/>
          <p>Al&#x017F;o ward &#x017F;i mit gewalt aus den armen ihrer<lb/>
mutter ha&#x0364;r-aus-geri&#x017F;&#x017F;en/ welche ihr ganz erba&#x0364;rm-<lb/>
licher wei&#x017F;e nahch-r&#x016F;hf/ ach! meine tochter/ mei-<lb/>
me tochter/ wült-du mich nuhn &#x017F;o betru&#x0364;ben! wu&#x0364;lt-<lb/>
du nuhn deine a&#x0364;ltern &#x017F;o gahr verlah&#x017F;&#x017F;en! Di&#x017F;e<lb/>
worte veruhr&#x017F;achten/ daß &#x017F;ich di Jungfrau mit<lb/>
weinenden augen nahch ihrer mutter u&#x0364;m&#x017F;ahe/ und<lb/>
ga&#x0364;rn wideru&#x0364;m bei ihr gewa&#x0364;&#x017F;en wa&#x0364;re; aber der<lb/>
Ritmei&#x017F;ter &#x017F;prahch ihr einen muht zu/ und &#x017F;ahg-<lb/>
te; weil &#x017F;i ehr&#x017F;t &#x017F;o ein ha&#x0364;rz gehabt ha&#x0364;tte/ &#x017F;ol-<lb/>
ches an zu fangen/ &#x017F;o &#x017F;olte &#x017F;i es nuhn nicht &#x017F;u&#x0364;n-<lb/>
ken lah&#x017F;&#x017F;en; jah daß ihr von Got und von den<lb/>
ra&#x0364;chten wohl zu-gelah&#x017F;&#x017F;en wa&#x0364;re/ vater und mut-<lb/>
ter zu verlah&#x017F;&#x017F;en/ und ihrem lihb&#x017F;ten an zu han-<lb/>
gen.</p><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Mit-</fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[285/0301] ſechſtes Buhch. wollen/ daß ihre tochter aus dem Himmel-wagen getraͤten waͤre/ ſo gahb er aͤndlich ſeinen reitern einen wink/ dehr-geſtalt/ daß der eine ſporen- ſtreichs auf ſi zu-kahm/ und dem kutſcher ſtil-zu halten befahl. Di aͤdel-fraue huhb an zu ruhf- fen/ und hihs den kutſcher fort-raͤnnen: weil ihm aber der reiter den reit-puffer fohr di bruſt ſaͤz- te/ ſo ward er gezwungen di pfaͤrde auf zu hal- ten. Mitler zeit frahgte der Ritmeiſter di Jung- fraue/ ob ſi ihm nuhn das-jenige/ was ſi ihm bei traͤu und glauben ſo faͤſt verſprochchen haͤtte/ hal- ten wolte? und wan ſi ſolches zu tuhn gedaͤchte (ſahgt’ er) ſo ſolte ſi zu ihm haͤr-aus-kommen. Di arm-ſaͤlige boht ihm alſo-bald di hand/ und der eine reiter oͤfnete den ſchlahg/ damit ſi haͤraus traͤten koͤnte. Als nuhn di mutter ſolches ſahe/ ſo fihl ſi der tochter üm den leib/ und hihlt ſi ſo faͤ- ſte/ daß ihr auch di uͤbrigen reiter/ di zu dem an- dern ſchlage hin-ein-kahmen/ im abtraͤkken den daumen zerbrachen. Alſo ward ſi mit gewalt aus den armen ihrer mutter haͤr-aus-geriſſen/ welche ihr ganz erbaͤrm- licher weiſe nahch-růhf/ ach! meine tochter/ mei- me tochter/ wült-du mich nuhn ſo betruͤben! wuͤlt- du nuhn deine aͤltern ſo gahr verlahſſen! Diſe worte veruhrſachten/ daß ſich di Jungfrau mit weinenden augen nahch ihrer mutter uͤmſahe/ und gaͤrn wideruͤm bei ihr gewaͤſen waͤre; aber der Ritmeiſter ſprahch ihr einen muht zu/ und ſahg- te; weil ſi ehrſt ſo ein haͤrz gehabt haͤtte/ ſol- ches an zu fangen/ ſo ſolte ſi es nuhn nicht ſuͤn- ken lahſſen; jah daß ihr von Got und von den raͤchten wohl zu-gelahſſen waͤre/ vater und mut- ter zu verlahſſen/ und ihrem lihbſten an zu han- gen. Mit-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645/301
Zitationshilfe: Ritterhold von Blauen [i. e. Zesen, Philipp von]: Adriatische Rosemund. Amsterdam, 1645, S. 285. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645/301>, abgerufen am 21.05.2024.