Ritterhold von Blauen [i. e. Zesen, Philipp von]: Adriatische Rosemund. Amsterdam, 1645.fünftes Buhch. wort in keinen älteren lateinischen uhrschreibern/welche an dässen stat allezeit di namen Dwiskoner oder Deutonier/ gleich wi di lätsteren fast allezeit Germanier/ gebrauchen. Zu dähm so bekännet sol- ches auch ob-ermäldter Tazitus austrüklich/ daß der Germanier name noch näu sei: dan ob di Germa- nischen fölker schohn lange zufohr gewäsen sein/ so haben si doch unterschihdliche namen gehabt; etli- che hat man Zimbren/ etliche Deutschen/ etliche Gotten/ etliche Schwaben/ u. s. f. genännet. Wan es mihr vergönnet ist meine auslage von solchem streitigen namen zu sagen/ so halt' ich daführ/ daß es entweder von däm alten worte geren/ d. i. be- zwungen hähr-rühre/ weil si als zwang-männer und bezwünger gewäsen sein; oder aber von den noch üblichen wörtern währe/ gewähre/ d. i. krihgs- rüstung/ oder Gewärre/ d. i. krihg: in welcher be- deutung di Franzosen das ihrige von den alten Deutschen entlähnte wort guerre noch gebrau- chen; da nahch ihrem und der Lateiner gebrauch nuhr das w in währe; oder aber in den andern/ di ehrsten beiden wort-glider zusammen gezogen sein: dehr-gestalt/ daß German eigendlich nicht anders heisset als währman/ oder ein bewährter man; oder wärman/ d. i. kriges-man/ welches mit dem andern namen Hehrman (dehn unsere Fohr-ältern auch geführet haben) wohl über-ein-kömmet: und ich wolte dannen-hähr gedachtes wort in unserer deutschen sprache nicht anders/ als Währman und Währmannien/ schreiben. Was schluhslich di meinung des Junius anlanget/ dehr izt-ermälde- ten namen von dem jungsten bruder des Askenas und des Gomers sohne/ dem To-garma/ noch von der Sünd-fluht hähr auf-suchen wul/ so mus ich bekännen/ daß mihr selbige fast unter allen den andern am bästen gefallen hat. Ruhn
fuͤnftes Buhch. wort in keinen aͤlteren lateiniſchen uhrſchreibern/welche an daͤſſen ſtat allezeit di namen Dwiſkoner oder Deutonier/ gleich wi di laͤtſteren faſt allezeit Germanier/ gebrauchen. Zu daͤhm ſo bekaͤnnet ſol- ches auch ob-ermaͤldter Tazitus austruͤklich/ daß der Germanier name noch naͤu ſei: dan ob di Germa- niſchen foͤlker ſchohn lange zufohr gewaͤſen ſein/ ſo haben ſi doch unterſchihdliche namen gehabt; etli- che hat man Zimbren/ etliche Deutſchen/ etliche Gotten/ etliche Schwaben/ u. ſ. f. genaͤnnet. Wan es mihr vergoͤnnet iſt meine auslage von ſolchem ſtreitigen namen zu ſagen/ ſo halt’ ich dafuͤhr/ daß es entweder von daͤm alten worte geren/ d. i. be- zwůngen haͤhr-ruͤhre/ weil ſi als zwang-maͤnner und bezwuͤnger gewaͤſen ſein; oder aber von den noch uͤblichen woͤrtern waͤhre/ gewaͤhre/ d. i. krihgs- ruͤſtung/ oder Gewaͤrre/ d. i. krihg: in welcher be- deutung di Franzoſen das ihrige von den alten Deutſchen entlaͤhnte wort guerre noch gebrau- chen; da nahch ihrem und der Lateiner gebrauch nuhr das w in waͤhre; oder aber in den andern/ di ehrſten beiden wort-glider zuſammen gezogen ſein: dehr-geſtalt/ daß German eigendlich nicht anders heiſſet als waͤhrman/ oder ein bewaͤhrter man; oder waͤrman/ d. i. kriges-man/ welches mit dem andern namen Hehrman (dehn unſere Fohr-aͤltern auch geführet haben) wohl uͤber-ein-koͤmmet: und ich wolte dannen-haͤhr gedachtes wort in unſerer deutſchen ſprache nicht anders/ als Waͤhrman und Waͤhrmannien/ ſchreiben. Was ſchlůhslich di meinung des Junius anlanget/ dehr izt-ermaͤlde- ten namen von dem jůngſten bruder des Aſkenas und des Gomers ſohne/ dem To-garma/ noch von der Sünd-fluht haͤhr auf-ſuchen wůl/ ſo mus ich bekaͤnnen/ daß mihr ſelbige faſt unter allen den andern am baͤſten gefallen hat. Ruhn
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0271" n="255"/><fw place="top" type="header">fuͤnftes Buhch.</fw><lb/> wort in keinen aͤlteren lateiniſchen uhrſchreibern/<lb/> welche an daͤſſen ſtat allezeit di namen Dwiſkoner<lb/> oder Deutonier/ gleich wi di laͤtſteren faſt allezeit<lb/> Germanier/ gebrauchen. Zu daͤhm ſo bekaͤnnet ſol-<lb/> ches auch ob-ermaͤldter Tazitus austruͤklich/ daß der<lb/> Germanier name noch naͤu ſei: dan ob di Germa-<lb/> niſchen foͤlker ſchohn lange zufohr gewaͤſen ſein/ ſo<lb/> haben ſi doch unterſchihdliche namen gehabt; etli-<lb/> che hat man Zimbren/ etliche Deutſchen/ etliche<lb/> Gotten/ etliche Schwaben/ u. ſ. f. genaͤnnet. Wan<lb/> es mihr vergoͤnnet iſt meine auslage von ſolchem<lb/> ſtreitigen namen zu ſagen/ ſo halt’ ich dafuͤhr/ daß<lb/> es entweder von daͤm alten worte geren/ d. i. be-<lb/> zwůngen haͤhr-ruͤhre/ weil ſi als zwang-maͤnner<lb/> und bezwuͤnger gewaͤſen ſein; oder aber von den<lb/> noch uͤblichen woͤrtern waͤhre/ gewaͤhre/ d. i. krihgs-<lb/> ruͤſtung/ oder Gewaͤrre/ d. i. krihg: in welcher be-<lb/> deutung di Franzoſen das ihrige von den alten<lb/> Deutſchen entlaͤhnte wort <hi rendition="#aq">guerre</hi> noch gebrau-<lb/> chen; da nahch ihrem und der Lateiner gebrauch<lb/> nuhr das w in waͤhre; oder aber in den andern/ di<lb/> ehrſten beiden wort-glider zuſammen gezogen ſein:<lb/> dehr-geſtalt/ daß German eigendlich nicht anders<lb/> heiſſet als waͤhrman/ oder ein bewaͤhrter man;<lb/> oder waͤrman/ d. i. kriges-man/ welches mit dem<lb/> andern namen Hehrman (dehn unſere Fohr-aͤltern<lb/> auch geführet haben) wohl uͤber-ein-koͤmmet: und<lb/> ich wolte dannen-haͤhr gedachtes wort in unſerer<lb/> deutſchen ſprache nicht anders/ als Waͤhrman und<lb/> Waͤhrmannien/ ſchreiben. Was ſchlůhslich di<lb/> meinung des Junius anlanget/ dehr izt-ermaͤlde-<lb/> ten namen von dem jůngſten bruder des Aſkenas<lb/> und des Gomers ſohne/ dem To-garma/ noch von<lb/> der Sünd-fluht haͤhr auf-ſuchen wůl/ ſo mus ich<lb/> bekaͤnnen/ daß mihr ſelbige faſt unter allen den<lb/> andern am baͤſten gefallen hat.</p><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Ruhn</fw><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [255/0271]
fuͤnftes Buhch.
wort in keinen aͤlteren lateiniſchen uhrſchreibern/
welche an daͤſſen ſtat allezeit di namen Dwiſkoner
oder Deutonier/ gleich wi di laͤtſteren faſt allezeit
Germanier/ gebrauchen. Zu daͤhm ſo bekaͤnnet ſol-
ches auch ob-ermaͤldter Tazitus austruͤklich/ daß der
Germanier name noch naͤu ſei: dan ob di Germa-
niſchen foͤlker ſchohn lange zufohr gewaͤſen ſein/ ſo
haben ſi doch unterſchihdliche namen gehabt; etli-
che hat man Zimbren/ etliche Deutſchen/ etliche
Gotten/ etliche Schwaben/ u. ſ. f. genaͤnnet. Wan
es mihr vergoͤnnet iſt meine auslage von ſolchem
ſtreitigen namen zu ſagen/ ſo halt’ ich dafuͤhr/ daß
es entweder von daͤm alten worte geren/ d. i. be-
zwůngen haͤhr-ruͤhre/ weil ſi als zwang-maͤnner
und bezwuͤnger gewaͤſen ſein; oder aber von den
noch uͤblichen woͤrtern waͤhre/ gewaͤhre/ d. i. krihgs-
ruͤſtung/ oder Gewaͤrre/ d. i. krihg: in welcher be-
deutung di Franzoſen das ihrige von den alten
Deutſchen entlaͤhnte wort guerre noch gebrau-
chen; da nahch ihrem und der Lateiner gebrauch
nuhr das w in waͤhre; oder aber in den andern/ di
ehrſten beiden wort-glider zuſammen gezogen ſein:
dehr-geſtalt/ daß German eigendlich nicht anders
heiſſet als waͤhrman/ oder ein bewaͤhrter man;
oder waͤrman/ d. i. kriges-man/ welches mit dem
andern namen Hehrman (dehn unſere Fohr-aͤltern
auch geführet haben) wohl uͤber-ein-koͤmmet: und
ich wolte dannen-haͤhr gedachtes wort in unſerer
deutſchen ſprache nicht anders/ als Waͤhrman und
Waͤhrmannien/ ſchreiben. Was ſchlůhslich di
meinung des Junius anlanget/ dehr izt-ermaͤlde-
ten namen von dem jůngſten bruder des Aſkenas
und des Gomers ſohne/ dem To-garma/ noch von
der Sünd-fluht haͤhr auf-ſuchen wůl/ ſo mus ich
bekaͤnnen/ daß mihr ſelbige faſt unter allen den
andern am baͤſten gefallen hat.
Ruhn
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645/271 |
Zitationshilfe: | Ritterhold von Blauen [i. e. Zesen, Philipp von]: Adriatische Rosemund. Amsterdam, 1645, S. 255. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645/271>, abgerufen am 19.07.2024. |