Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ritterhold von Blauen [i. e. Zesen, Philipp von]: Adriatische Rosemund. Amsterdam, 1645.

Bild:
<< vorherige Seite

Der Adriatischen Rosemund
von meinen abgeschritten:
nein/ nein! ein deutsches härz ist nih so leich-
te nicht;

wehr pflucht und träue brücht/
ist euren dinern zwahr/ doch Deutschen
nicht/ zu gleichen.

Du spruchst selbst wider dich/ wan Du di
Deutschen preis'st

und ihre fäste träu so sonnen-klahr erweis' st/
za wüllig bist zu weichen.

3.
Du lobest das/ was Du von mihr be-
gährst zu brächchen/

dideutsche träu zu schwächchen.
ich ehre Dich/ weil Du so tugend-eifrig
bist/

und was es sonsten ist/
o tugendhaftes Bild/ wahr-um ich Dich
kan loben;

sonst hätt' ich nicht ein-mahl di fäder an-
gesäzt/

und mich mit wächsel-schrift so-oft mit
Dihr ergäzt/

ja Dich so hohch erhoben.
4.
Nuhn/ weil ich mus von Dihr den bit-
tren abschihd nähmen/

so würst-du dich bekwähmen/
und dich nicht also-gahr in trühbnus lah/
sen ein.

ei lahs

Der Adriatiſchen Roſemund
von meinen abgeſchritten:
nein/ nein! ein deutſches haͤrz iſt nih ſo leich-
te nicht;

wehr pflůcht und traͤue bruͤcht/
iſt euren dinern zwahr/ doch Deutſchen
nicht/ zu gleichen.

Du ſprůchſt ſelbſt wider dich/ wan Du di
Deutſchen preiſ’ſt

und ihre faͤſte traͤu ſo ſon̄en-klahr erweiſ’ ſt/
za wuͤllig biſt zu weichen.

3.
Du lobeſt das/ was Du von mihr be-
gaͤhrſt zu braͤchchen/

dideutſche traͤu zu ſchwaͤchchen.
ich ehre Dich/ weil Du ſo tugend-eifrig
biſt/

und was es ſonſten iſt/
o tugendhaftes Bild/ wahr-ům ich Dich
kan loben;

ſonſt haͤtt’ ich nicht ein-mahl di faͤder an-
geſaͤzt/

und mich mit waͤchſel-ſchrift ſo-oft mit
Dihr ergaͤzt/

ja Dich ſo hohch erhoben.
4.
Nuhn/ weil ich mus von Dihr den bit-
tren abſchihd naͤhmen/

ſo wuͤrſt-du dich bekwaͤhmen/
und dich nicht alſo-gahr in truͤhbnůs lah/
ſen ein.

ei lahs
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <lg n="2">
              <pb facs="#f0206" n="190"/>
              <fw place="top" type="header">Der Adriati&#x017F;chen Ro&#x017F;emund</fw><lb/>
              <l>von meinen abge&#x017F;chritten:</l><lb/>
              <l>nein/ nein! ein deut&#x017F;ches ha&#x0364;rz i&#x017F;t nih &#x017F;o leich-<lb/><hi rendition="#et">te nicht;</hi></l><lb/>
              <l>wehr pfl&#x016F;cht und tra&#x0364;ue bru&#x0364;cht/</l><lb/>
              <l>i&#x017F;t euren dinern zwahr/ doch Deut&#x017F;chen<lb/><hi rendition="#et">nicht/ zu gleichen.</hi></l><lb/>
              <l>Du &#x017F;pr&#x016F;ch&#x017F;t &#x017F;elb&#x017F;t wider dich/ wan Du di<lb/><hi rendition="#et">Deut&#x017F;chen prei&#x017F;&#x2019;&#x017F;t</hi></l><lb/>
              <l>und ihre fa&#x0364;&#x017F;te tra&#x0364;u &#x017F;o &#x017F;on&#x0304;en-klahr erwei&#x017F;&#x2019; &#x017F;t/</l><lb/>
              <l>za wu&#x0364;llig bi&#x017F;t zu weichen.</l>
            </lg><lb/>
            <lg n="3">
              <head> <hi rendition="#c">3.</hi> </head><lb/>
              <l>Du lobe&#x017F;t das/ was Du von mihr be-<lb/><hi rendition="#et">ga&#x0364;hr&#x017F;t zu bra&#x0364;chchen/</hi></l><lb/>
              <l>dideut&#x017F;che tra&#x0364;u zu &#x017F;chwa&#x0364;chchen.</l><lb/>
              <l>ich ehre Dich/ weil Du &#x017F;o tugend-eifrig<lb/><hi rendition="#et">bi&#x017F;t/</hi></l><lb/>
              <l>und was es &#x017F;on&#x017F;ten i&#x017F;t/</l><lb/>
              <l>o tugendhaftes Bild/ wahr-&#x016F;m ich Dich<lb/><hi rendition="#et">kan loben;</hi></l><lb/>
              <l>&#x017F;on&#x017F;t ha&#x0364;tt&#x2019; ich nicht ein-mahl di fa&#x0364;der an-<lb/><hi rendition="#et">ge&#x017F;a&#x0364;zt/</hi></l><lb/>
              <l>und mich mit wa&#x0364;ch&#x017F;el-&#x017F;chrift &#x017F;o-oft mit<lb/><hi rendition="#et">Dihr erga&#x0364;zt/</hi></l><lb/>
              <l>ja Dich &#x017F;o hohch erhoben.</l>
            </lg><lb/>
            <lg n="4">
              <head> <hi rendition="#c">4.</hi> </head><lb/>
              <l>Nuhn/ weil ich mus von Dihr den bit-<lb/><hi rendition="#et">tren ab&#x017F;chihd na&#x0364;hmen/</hi></l><lb/>
              <l>&#x017F;o wu&#x0364;r&#x017F;t-du dich bekwa&#x0364;hmen/</l><lb/>
              <l>und dich nicht al&#x017F;o-gahr in tru&#x0364;hbn&#x016F;s lah/<lb/><hi rendition="#et">&#x017F;en ein.</hi></l><lb/>
              <fw place="bottom" type="catch">ei lahs</fw><lb/>
            </lg>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[190/0206] Der Adriatiſchen Roſemund von meinen abgeſchritten: nein/ nein! ein deutſches haͤrz iſt nih ſo leich- te nicht; wehr pflůcht und traͤue bruͤcht/ iſt euren dinern zwahr/ doch Deutſchen nicht/ zu gleichen. Du ſprůchſt ſelbſt wider dich/ wan Du di Deutſchen preiſ’ſt und ihre faͤſte traͤu ſo ſon̄en-klahr erweiſ’ ſt/ za wuͤllig biſt zu weichen. 3. Du lobeſt das/ was Du von mihr be- gaͤhrſt zu braͤchchen/ dideutſche traͤu zu ſchwaͤchchen. ich ehre Dich/ weil Du ſo tugend-eifrig biſt/ und was es ſonſten iſt/ o tugendhaftes Bild/ wahr-ům ich Dich kan loben; ſonſt haͤtt’ ich nicht ein-mahl di faͤder an- geſaͤzt/ und mich mit waͤchſel-ſchrift ſo-oft mit Dihr ergaͤzt/ ja Dich ſo hohch erhoben. 4. Nuhn/ weil ich mus von Dihr den bit- tren abſchihd naͤhmen/ ſo wuͤrſt-du dich bekwaͤhmen/ und dich nicht alſo-gahr in truͤhbnůs lah/ ſen ein. ei lahs

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645/206
Zitationshilfe: Ritterhold von Blauen [i. e. Zesen, Philipp von]: Adriatische Rosemund. Amsterdam, 1645, S. 190. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645/206>, abgerufen am 22.11.2024.