Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Zesen, Philipp von: Assenat. Amsterdam, 1670.

Bild:
<< vorherige Seite

Der Assenat
schaft/ und redet mit dem Könige/ daß er mich laße.
Ich wil hinauf ziehen meinen Vater zu begraben/ und
wiederkommen. Die Hofbedienten gehorchten ihm al-
sobald. Und der König gab seinen willen darein. Also
zog Josef hinauf seinen Vater zu begraben. Und es
begleiteten ihn alle Bedienten des Königes/ die für-
nehmsten seines Hauses/ und die fürnehmsten des gan-
tzen Egiptens. Auch zogen mit ihm/ alle seine Leute/
alle seine Brüder/ und das gesinde seines Vaters. Nur
ihre kinder/ samt ihrem viehe/ liessen sie im lande Ges-
sen.
Und also hatte Josef ein überausgroßes heer
bei sich.

Da sie nun an die Tenne des Dornbusches kah-
men/ welche jenseit dem Jordan lieget/ hielten sie eine
sehr große und bittere klage. Und Josef trug leid über
seinen Vater sieben tage. Die Kananeer/ des landes
einwohner/ sahen dieses Leichengepränge bei der Tenne
des Dornbusches/ und sprachen untereinander; die
Egipter halten alda eine große klage. Und daher heisset
man den ort der Egipter klage. Hierauf tähten die
Kinder Israels/ wie er ihnen befohlen hatte; und
führeten und begruben ihn in die zweifache Höhle des
akkers/ den Abraham vom Efron gekauft hatte/ mit
der Höhle/ zum Erbbegräbnüsse.

Nachdem sie nun ihren Vater begraben hatten/ tru-
gen die Brüder Josefs scheu mit ihm in Egipten zu-
rükzuziehen. Dan sie fürchteten sich/ er würde nun-
mehr/ weil ihr Vater todt sei/ alle boßheit/ die sie an
ihm verübet/ rächen. Darüm schikten sie Ruben/ als
welcher an ihrem verbrechen keine schuld hatte/ zu ihm
ab. Und durch diesen liessen sie ihm anmelden: dein
Vater befahl uns vor seinem tode/ dir seinet wegen zu
sagen: lieber! vergib deinen Brüdern ihre missetaht
und ihre sünde/ damit sie übel an dir getahn haben. So
vergib dan nun ei lieber! die missetaht uns/ den knech-

ten

Der Aſſenat
ſchaft/ und redet mit dem Koͤnige/ daß er mich laße.
Ich wil hinauf ziehen meinen Vater zu begraben/ und
wiederkommen. Die Hofbedienten gehorchten ihm al-
ſobald. Und der Koͤnig gab ſeinen willen darein. Alſo
zog Joſef hinauf ſeinen Vater zu begraben. Und es
begleiteten ihn alle Bedienten des Koͤniges/ die fuͤr-
nehmſten ſeines Hauſes/ und die fuͤrnehmſten des gan-
tzen Egiptens. Auch zogen mit ihm/ alle ſeine Leute/
alle ſeine Bruͤder/ und das geſinde ſeines Vaters. Nur
ihre kinder/ ſamt ihrem viehe/ lieſſen ſie im lande Geſ-
ſen.
Und alſo hatte Joſef ein uͤberausgroßes heer
bei ſich.

Da ſie nun an die Tenne des Dornbuſches kah-
men/ welche jenſeit dem Jordan lieget/ hielten ſie eine
ſehr große und bittere klage. Und Joſef trug leid uͤber
ſeinen Vater ſieben tage. Die Kananeer/ des landes
einwohner/ ſahen dieſes Leichengepraͤnge bei der Tenne
des Dornbuſches/ und ſprachen untereinander; die
Egipter halten alda eine große klage. Und daher heiſſet
man den ort der Egipter klage. Hierauf taͤhten die
Kinder Israels/ wie er ihnen befohlen hatte; und
fuͤhreten und begruben ihn in die zweifache Hoͤhle des
akkers/ den Abraham vom Efron gekauft hatte/ mit
der Hoͤhle/ zum Erbbegraͤbnuͤſſe.

Nachdem ſie nun ihren Vater begraben hatten/ tru-
gen die Bruͤder Joſefs ſcheu mit ihm in Egipten zu-
ruͤkzuziehen. Dan ſie fuͤrchteten ſich/ er wuͤrde nun-
mehr/ weil ihr Vater todt ſei/ alle boßheit/ die ſie an
ihm veruͤbet/ raͤchen. Daruͤm ſchikten ſie Ruben/ als
welcher an ihrem verbrechen keine ſchuld hatte/ zu ihm
ab. Und durch dieſen lieſſen ſie ihm anmelden: dein
Vater befahl uns vor ſeinem tode/ dir ſeinet wegen zu
ſagen: lieber! vergib deinen Bruͤdern ihre miſſetaht
und ihre ſuͤnde/ damit ſie uͤbel an dir getahn haben. So
vergib dan nun ei lieber! die miſſetaht uns/ den knech-

ten
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0346" n="322"/><fw place="top" type="header">Der A&#x017F;&#x017F;enat</fw><lb/>
&#x017F;chaft/ und redet mit dem Ko&#x0364;nige/ daß er mich laße.<lb/>
Ich wil hinauf ziehen meinen Vater zu begraben/ und<lb/>
wiederkommen. Die Hofbedienten gehorchten ihm al-<lb/>
&#x017F;obald. Und der Ko&#x0364;nig gab &#x017F;einen willen darein. Al&#x017F;o<lb/>
zog <hi rendition="#fr">Jo&#x017F;ef</hi> hinauf &#x017F;einen Vater zu begraben. Und es<lb/>
begleiteten ihn alle Bedienten des Ko&#x0364;niges/ die fu&#x0364;r-<lb/>
nehm&#x017F;ten &#x017F;eines Hau&#x017F;es/ und die fu&#x0364;rnehm&#x017F;ten des gan-<lb/>
tzen Egiptens. Auch zogen mit ihm/ alle &#x017F;eine Leute/<lb/>
alle &#x017F;eine Bru&#x0364;der/ und das ge&#x017F;inde &#x017F;eines Vaters. Nur<lb/>
ihre kinder/ &#x017F;amt ihrem viehe/ lie&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie im lande <hi rendition="#fr">Ge&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en.</hi> Und al&#x017F;o hatte <hi rendition="#fr">Jo&#x017F;ef</hi> ein u&#x0364;berausgroßes heer<lb/>
bei &#x017F;ich.</p><lb/>
        <p>Da &#x017F;ie nun an die <hi rendition="#fr">Tenne des Dornbu&#x017F;ches</hi> kah-<lb/>
men/ welche jen&#x017F;eit dem <hi rendition="#fr">Jordan</hi> lieget/ hielten &#x017F;ie eine<lb/>
&#x017F;ehr große und bittere klage. Und <hi rendition="#fr">Jo&#x017F;ef</hi> trug leid u&#x0364;ber<lb/>
&#x017F;einen Vater &#x017F;ieben tage. Die Kananeer/ des landes<lb/>
einwohner/ &#x017F;ahen die&#x017F;es Leichengepra&#x0364;nge bei der Tenne<lb/>
des Dornbu&#x017F;ches/ und &#x017F;prachen untereinander; die<lb/>
Egipter halten alda eine große klage. Und daher hei&#x017F;&#x017F;et<lb/>
man den ort der <hi rendition="#fr">Egipter klage.</hi> Hierauf ta&#x0364;hten die<lb/>
Kinder <hi rendition="#fr">Israels/</hi> wie er ihnen befohlen hatte; und<lb/>
fu&#x0364;hreten und begruben ihn in die zweifache Ho&#x0364;hle des<lb/>
akkers/ den <hi rendition="#fr">Abraham</hi> vom <hi rendition="#fr">Efron</hi> gekauft hatte/ mit<lb/>
der Ho&#x0364;hle/ zum Erbbegra&#x0364;bnu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e.</p><lb/>
        <p>Nachdem &#x017F;ie nun ihren Vater begraben hatten/ tru-<lb/>
gen die Bru&#x0364;der <hi rendition="#fr">Jo&#x017F;efs</hi> &#x017F;cheu mit ihm in Egipten zu-<lb/>
ru&#x0364;kzuziehen. Dan &#x017F;ie fu&#x0364;rchteten &#x017F;ich/ er wu&#x0364;rde nun-<lb/>
mehr/ weil ihr Vater todt &#x017F;ei/ alle boßheit/ die &#x017F;ie an<lb/>
ihm veru&#x0364;bet/ ra&#x0364;chen. Daru&#x0364;m &#x017F;chikten &#x017F;ie <hi rendition="#fr">Ruben/</hi> als<lb/>
welcher an ihrem verbrechen keine &#x017F;chuld hatte/ zu ihm<lb/>
ab. Und durch die&#x017F;en lie&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie ihm anmelden: dein<lb/>
Vater befahl uns vor &#x017F;einem tode/ dir &#x017F;einet wegen zu<lb/>
&#x017F;agen: lieber! vergib deinen Bru&#x0364;dern ihre mi&#x017F;&#x017F;etaht<lb/>
und ihre &#x017F;u&#x0364;nde/ damit &#x017F;ie u&#x0364;bel an dir getahn haben. So<lb/>
vergib dan nun ei lieber! die mi&#x017F;&#x017F;etaht uns/ den knech-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">ten</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[322/0346] Der Aſſenat ſchaft/ und redet mit dem Koͤnige/ daß er mich laße. Ich wil hinauf ziehen meinen Vater zu begraben/ und wiederkommen. Die Hofbedienten gehorchten ihm al- ſobald. Und der Koͤnig gab ſeinen willen darein. Alſo zog Joſef hinauf ſeinen Vater zu begraben. Und es begleiteten ihn alle Bedienten des Koͤniges/ die fuͤr- nehmſten ſeines Hauſes/ und die fuͤrnehmſten des gan- tzen Egiptens. Auch zogen mit ihm/ alle ſeine Leute/ alle ſeine Bruͤder/ und das geſinde ſeines Vaters. Nur ihre kinder/ ſamt ihrem viehe/ lieſſen ſie im lande Geſ- ſen. Und alſo hatte Joſef ein uͤberausgroßes heer bei ſich. Da ſie nun an die Tenne des Dornbuſches kah- men/ welche jenſeit dem Jordan lieget/ hielten ſie eine ſehr große und bittere klage. Und Joſef trug leid uͤber ſeinen Vater ſieben tage. Die Kananeer/ des landes einwohner/ ſahen dieſes Leichengepraͤnge bei der Tenne des Dornbuſches/ und ſprachen untereinander; die Egipter halten alda eine große klage. Und daher heiſſet man den ort der Egipter klage. Hierauf taͤhten die Kinder Israels/ wie er ihnen befohlen hatte; und fuͤhreten und begruben ihn in die zweifache Hoͤhle des akkers/ den Abraham vom Efron gekauft hatte/ mit der Hoͤhle/ zum Erbbegraͤbnuͤſſe. Nachdem ſie nun ihren Vater begraben hatten/ tru- gen die Bruͤder Joſefs ſcheu mit ihm in Egipten zu- ruͤkzuziehen. Dan ſie fuͤrchteten ſich/ er wuͤrde nun- mehr/ weil ihr Vater todt ſei/ alle boßheit/ die ſie an ihm veruͤbet/ raͤchen. Daruͤm ſchikten ſie Ruben/ als welcher an ihrem verbrechen keine ſchuld hatte/ zu ihm ab. Und durch dieſen lieſſen ſie ihm anmelden: dein Vater befahl uns vor ſeinem tode/ dir ſeinet wegen zu ſagen: lieber! vergib deinen Bruͤdern ihre miſſetaht und ihre ſuͤnde/ damit ſie uͤbel an dir getahn haben. So vergib dan nun ei lieber! die miſſetaht uns/ den knech- ten

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_assenat_1670
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_assenat_1670/346
Zitationshilfe: Zesen, Philipp von: Assenat. Amsterdam, 1670, S. 322. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_assenat_1670/346>, abgerufen am 11.05.2024.