Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Zesen, Philipp von: Assenat. Amsterdam, 1670.

Bild:
<< vorherige Seite

siebendes Buch.
erfreuet; da ward/ durch einen jähligen überfal/ sol-
che freude schon gestöhret. Plötzlich fiel sie in eine hefti-
ge krankheit. Die hielt so hart an/ daß sie innerhalb
neun tagen gesund und todt war.

Als nun die Schaltkönigin vermärkte/ daß ihr ende
herzunahete; da ermahnte sie ihre zween Söhne/ ihr
vertrauen auf den wahren lebendigen Gott/ den Gott
ihres Vaters Josefs/ zu setzen. Dem solten sie an-
hangen. Den solten sie lieben und ehren. Der würde
ihr schirm und schild sein; und ihnen geben/ was ih-
nen ersprieslich. Auch baht sie ihren lieben Ehherrn/
ihre stelle zu verträhten/ und nicht nur als ein Vater/
sondern auch als eine Mutter/ vor ihre Ehpflantzen
sorge zu tragen. Endlich nahm sie abscheid von allen/
und befahl ihre Seele dem Schöpfer aller dinge. Und
also starb die fromme Assenat im einundvierzigsten
jahre ihres alters/ und im zwanzigsten ihrer ehe; als
Josef das funfzigste/ Manasse das neunzehende/ und
Efraim das achtzehende lebensjahr erreichet.

Dieser so frühzeitige hintrit einer so tugendvolkom-
menen und alles ruhmes würdigen Fürstin veruhrsach-
te eine große trauer durch das gantze Egipten. Je-
derman war betrübt. Das gantze Volk vergaß aller
seiner freude. Die Armen beweineten ihre Ernährerin.
Die Kranken beklagten ihre Aertztin. Die Bedräng-
ten bejammerten ihre Erretterin. Die Angefochtenen
betrauerten ihre Beschirmerin. Wo man sich hinwen-
dete/ da hörete man ein klägliches kärmen/ ein erbärm-
liches jammern; zuvoraus im Schaltköniglichen Ho-
fe. Da konte man nicht aufhören zu kärmen. Die
Stahtsjungfrauen wolten sich kaum trösten laßen; so
gar hatte sie der schmertz besessen. Die Höflinge waren
als vor den kopf geschlagen. Das gantze Hofgesinde
ging und wimmerleichte. Ja die zween hinterlaßene jun-
ge Herren waren fast aus ihnen selbst über den verlust

ihrer
V

ſiebendes Buch.
erfreuet; da ward/ durch einen jaͤhligen uͤberfal/ ſol-
che freude ſchon geſtoͤhret. Ploͤtzlich fiel ſie in eine hefti-
ge krankheit. Die hielt ſo hart an/ daß ſie innerhalb
neun tagen geſund und todt war.

Als nun die Schaltkoͤnigin vermaͤrkte/ daß ihr ende
herzunahete; da ermahnte ſie ihre zween Soͤhne/ ihr
vertrauen auf den wahren lebendigen Gott/ den Gott
ihres Vaters Joſefs/ zu ſetzen. Dem ſolten ſie an-
hangen. Den ſolten ſie lieben und ehren. Der wuͤrde
ihr ſchirm und ſchild ſein; und ihnen geben/ was ih-
nen erſprieslich. Auch baht ſie ihren lieben Ehherꝛn/
ihre ſtelle zu vertraͤhten/ und nicht nur als ein Vater/
ſondern auch als eine Mutter/ vor ihre Ehpflantzen
ſorge zu tragen. Endlich nahm ſie abſcheid von allen/
und befahl ihre Seele dem Schoͤpfer aller dinge. Und
alſo ſtarb die fromme Aſſenat im einundvierzigſten
jahre ihres alters/ und im zwanzigſten ihrer ehe; als
Joſef das funfzigſte/ Manaſſe das neunzehende/ und
Efraim das achtzehende lebensjahr erreichet.

Dieſer ſo fruͤhzeitige hintrit einer ſo tugendvolkom-
menen und alles ruhmes wuͤrdigen Fuͤrſtin veruhrſach-
te eine große trauer durch das gantze Egipten. Je-
derman war betruͤbt. Das gantze Volk vergaß aller
ſeiner freude. Die Armen beweineten ihre Ernaͤhrerin.
Die Kranken beklagten ihre Aertztin. Die Bedraͤng-
ten bejammerten ihre Erretterin. Die Angefochtenen
betrauerten ihre Beſchirmerin. Wo man ſich hinwen-
dete/ da hoͤrete man ein klaͤgliches kaͤrmen/ ein erbaͤrm-
liches jammern; zuvoraus im Schaltkoͤniglichen Ho-
fe. Da konte man nicht aufhoͤren zu kaͤrmen. Die
Stahtsjungfrauen wolten ſich kaum troͤſten laßen; ſo
gar hatte ſie der ſchmertz beſeſſen. Die Hoͤflinge waren
als vor den kopf geſchlagen. Das gantze Hofgeſinde
ging und wimmerleichte. Ja die zween hinterlaßene jun-
ge Herren waren faſt aus ihnen ſelbſt uͤber den verluſt

ihrer
V
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0329" n="305"/><fw place="top" type="header">&#x017F;iebendes Buch.</fw><lb/>
erfreuet; da ward/ durch einen ja&#x0364;hligen u&#x0364;berfal/ &#x017F;ol-<lb/>
che freude &#x017F;chon ge&#x017F;to&#x0364;hret. Plo&#x0364;tzlich fiel &#x017F;ie in eine hefti-<lb/>
ge krankheit. Die hielt &#x017F;o hart an/ daß &#x017F;ie innerhalb<lb/>
neun tagen ge&#x017F;und und todt war.</p><lb/>
        <p>Als nun die Schaltko&#x0364;nigin verma&#x0364;rkte/ daß ihr ende<lb/>
herzunahete; da ermahnte &#x017F;ie ihre zween So&#x0364;hne/ ihr<lb/>
vertrauen auf den wahren lebendigen Gott/ den Gott<lb/>
ihres Vaters <hi rendition="#fr">Jo&#x017F;efs/</hi> zu &#x017F;etzen. Dem &#x017F;olten &#x017F;ie an-<lb/>
hangen. Den &#x017F;olten &#x017F;ie lieben und ehren. Der wu&#x0364;rde<lb/>
ihr &#x017F;chirm und &#x017F;child &#x017F;ein; und ihnen geben/ was ih-<lb/>
nen er&#x017F;prieslich. Auch baht &#x017F;ie ihren lieben Ehher&#xA75B;n/<lb/>
ihre &#x017F;telle zu vertra&#x0364;hten/ und nicht nur als ein Vater/<lb/>
&#x017F;ondern auch als eine Mutter/ vor ihre Ehpflantzen<lb/>
&#x017F;orge zu tragen. Endlich nahm &#x017F;ie ab&#x017F;cheid von allen/<lb/>
und befahl ihre Seele dem Scho&#x0364;pfer aller dinge. Und<lb/>
al&#x017F;o &#x017F;tarb die fromme <hi rendition="#fr">A&#x017F;&#x017F;enat</hi> im einundvierzig&#x017F;ten<lb/>
jahre ihres alters/ und im zwanzig&#x017F;ten ihrer ehe; als<lb/><hi rendition="#fr">Jo&#x017F;ef</hi> das funfzig&#x017F;te/ <hi rendition="#fr">Mana&#x017F;&#x017F;e</hi> das neunzehende/ und<lb/><hi rendition="#fr">Efraim</hi> das achtzehende lebensjahr erreichet.</p><lb/>
        <p>Die&#x017F;er &#x017F;o fru&#x0364;hzeitige hintrit einer &#x017F;o tugendvolkom-<lb/>
menen und alles ruhmes wu&#x0364;rdigen Fu&#x0364;r&#x017F;tin veruhr&#x017F;ach-<lb/>
te eine große trauer durch das gantze Egipten. Je-<lb/>
derman war betru&#x0364;bt. Das gantze Volk vergaß aller<lb/>
&#x017F;einer freude. Die Armen beweineten ihre Erna&#x0364;hrerin.<lb/>
Die Kranken beklagten ihre Aertztin. Die Bedra&#x0364;ng-<lb/>
ten bejammerten ihre Erretterin. Die Angefochtenen<lb/>
betrauerten ihre Be&#x017F;chirmerin. Wo man &#x017F;ich hinwen-<lb/>
dete/ da ho&#x0364;rete man ein kla&#x0364;gliches ka&#x0364;rmen/ ein erba&#x0364;rm-<lb/>
liches jammern; zuvoraus im Schaltko&#x0364;niglichen Ho-<lb/>
fe. Da konte man nicht aufho&#x0364;ren zu ka&#x0364;rmen. Die<lb/>
Stahtsjungfrauen wolten &#x017F;ich kaum tro&#x0364;&#x017F;ten laßen; &#x017F;o<lb/>
gar hatte &#x017F;ie der &#x017F;chmertz be&#x017F;e&#x017F;&#x017F;en. Die Ho&#x0364;flinge waren<lb/>
als vor den kopf ge&#x017F;chlagen. Das gantze Hofge&#x017F;inde<lb/>
ging und wimmerleichte. Ja die zween hinterlaßene jun-<lb/>
ge Herren waren fa&#x017F;t aus ihnen &#x017F;elb&#x017F;t u&#x0364;ber den verlu&#x017F;t<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">V</fw><fw place="bottom" type="catch">ihrer</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[305/0329] ſiebendes Buch. erfreuet; da ward/ durch einen jaͤhligen uͤberfal/ ſol- che freude ſchon geſtoͤhret. Ploͤtzlich fiel ſie in eine hefti- ge krankheit. Die hielt ſo hart an/ daß ſie innerhalb neun tagen geſund und todt war. Als nun die Schaltkoͤnigin vermaͤrkte/ daß ihr ende herzunahete; da ermahnte ſie ihre zween Soͤhne/ ihr vertrauen auf den wahren lebendigen Gott/ den Gott ihres Vaters Joſefs/ zu ſetzen. Dem ſolten ſie an- hangen. Den ſolten ſie lieben und ehren. Der wuͤrde ihr ſchirm und ſchild ſein; und ihnen geben/ was ih- nen erſprieslich. Auch baht ſie ihren lieben Ehherꝛn/ ihre ſtelle zu vertraͤhten/ und nicht nur als ein Vater/ ſondern auch als eine Mutter/ vor ihre Ehpflantzen ſorge zu tragen. Endlich nahm ſie abſcheid von allen/ und befahl ihre Seele dem Schoͤpfer aller dinge. Und alſo ſtarb die fromme Aſſenat im einundvierzigſten jahre ihres alters/ und im zwanzigſten ihrer ehe; als Joſef das funfzigſte/ Manaſſe das neunzehende/ und Efraim das achtzehende lebensjahr erreichet. Dieſer ſo fruͤhzeitige hintrit einer ſo tugendvolkom- menen und alles ruhmes wuͤrdigen Fuͤrſtin veruhrſach- te eine große trauer durch das gantze Egipten. Je- derman war betruͤbt. Das gantze Volk vergaß aller ſeiner freude. Die Armen beweineten ihre Ernaͤhrerin. Die Kranken beklagten ihre Aertztin. Die Bedraͤng- ten bejammerten ihre Erretterin. Die Angefochtenen betrauerten ihre Beſchirmerin. Wo man ſich hinwen- dete/ da hoͤrete man ein klaͤgliches kaͤrmen/ ein erbaͤrm- liches jammern; zuvoraus im Schaltkoͤniglichen Ho- fe. Da konte man nicht aufhoͤren zu kaͤrmen. Die Stahtsjungfrauen wolten ſich kaum troͤſten laßen; ſo gar hatte ſie der ſchmertz beſeſſen. Die Hoͤflinge waren als vor den kopf geſchlagen. Das gantze Hofgeſinde ging und wimmerleichte. Ja die zween hinterlaßene jun- ge Herren waren faſt aus ihnen ſelbſt uͤber den verluſt ihrer V

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_assenat_1670
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_assenat_1670/329
Zitationshilfe: Zesen, Philipp von: Assenat. Amsterdam, 1670, S. 305. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_assenat_1670/329>, abgerufen am 21.12.2024.