Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Zesen, Philipp von: Assenat. Amsterdam, 1670.

Bild:
<< vorherige Seite

Der Assenat
ne gegend des landes Gessen; die er nachmahls vor
seinen Vater und seine Brüder/ sie zu bewohnen/ er-
lesen. Hierauf reisete er nach Bubast: da der götzen-
dienst der Katzen und Hunde fürnehmlich im schwange.
Bei den Ebreern heisset es Pileset; bei den itzigen Egip-
tern Azut oder Aziot. Nach dieser stadt zu warden eh-
mahls alle Katzen/ die in Egipten starben/ eingesaltzen
geschikt; und alda/ gleichwie die Habichte zu Butis/
mit heiligen geprängen begraben. Von dannen ging die
reise ferner fort in die andern städte des Mittel-Egip-
tens. Endlich zog er auch in das Ober-Egipten; des-
sen hauptstadt das prachtige Tebe/ der nachmahlige
Königliche sitz/ war. Diese Stadt ist ehmahls so ge-
waltig groß gewesen/ daß sie mit hundert tohren geprah-
let. Als er nun alles besichtiget/ und überal anst alt ge-
macht das getreidich einzusamlen/ auch hierzu könig-
liche Kornheuser zu bauen befohlen; da begab er sich
wieder nach Memfis.

Acht tage vor der bestimten zeit des Beilagers kahm
Josef in dieser königlichen stadt an. Eben hatte sich
die Fürstin Assenat alda auch eingefunden/ die Kö-
nigliche Fürstin zu besuchen. Eben stunden diese beide
Fürstinnen im fenster/ als der Schaltkönig zum Burg-
tohre hineinfuhr. Niemand war froher/ als Assenat/
da sie ihren Breutigam erblikte. Kaum konte sie sich
halten/ daß sie ihm nicht straks entgegen lief. Kaum
konte sie so lange warten/ bis er selbsten kahm seine
schuldigkeit bei seiner Braut abzulegen. Das glük
wolte beiden so wohl/ daß der König eben vor die stadt
geritten. Und also gab dessen abwesen ihnen gelegen-
heit einander üm so viel eher wilkommen zu heissen.
Dieses geschahe mit den höchsten freudenbezeugungen.
Niemahls hat die Morgensonne den Erdkreus liebli-
cher gegrüßet/ als beiderseits grüsse waren. Die holdsee-
ligen reden/ die anmuhtigen blikke spieleten durchein-

an-

Der Aſſenat
ne gegend des landes Geſſen; die er nachmahls vor
ſeinen Vater und ſeine Bruͤder/ ſie zu bewohnen/ er-
leſen. Hierauf reiſete er nach Bubaſt: da der goͤtzen-
dienſt der Katzen und Hunde fuͤrnehmlich im ſchwange.
Bei den Ebreern heiſſet es Pileſet; bei den itzigen Egip-
tern Azut oder Aziot. Nach dieſer ſtadt zu warden eh-
mahls alle Katzen/ die in Egipten ſtarben/ eingeſaltzen
geſchikt; und alda/ gleichwie die Habichte zu Butis/
mit heiligen gepraͤngen begraben. Von dannen ging die
reiſe ferner fort in die andern ſtaͤdte des Mittel-Egip-
tens. Endlich zog er auch in das Ober-Egipten; deſ-
ſen hauptſtadt das pråchtige Tebe/ der nachmahlige
Koͤnigliche ſitz/ war. Dieſe Stadt iſt ehmahls ſo ge-
waltig groß geweſen/ daß ſie mit hundert tohren geprah-
let. Als er nun alles beſichtiget/ und uͤberal anſt alt ge-
macht das getreidich einzuſamlen/ auch hierzu koͤnig-
liche Kornheuſer zu bauen befohlen; da begab er ſich
wieder nach Memfis.

Acht tage vor der beſtimten zeit des Beilagers kahm
Joſef in dieſer koͤniglichen ſtadt an. Eben hatte ſich
die Fuͤrſtin Aſſenat alda auch eingefunden/ die Koͤ-
nigliche Fuͤrſtin zu beſuchen. Eben ſtunden dieſe beide
Fuͤrſtinnen im fenſter/ als der Schaltkoͤnig zum Burg-
tohre hineinfuhr. Niemand war froher/ als Aſſenat/
da ſie ihren Breutigam erblikte. Kaum konte ſie ſich
halten/ daß ſie ihm nicht ſtraks entgegen lief. Kaum
konte ſie ſo lange warten/ bis er ſelbſten kahm ſeine
ſchuldigkeit bei ſeiner Braut abzulegen. Das gluͤk
wolte beiden ſo wohl/ daß der Koͤnig eben vor die ſtadt
geritten. Und alſo gab deſſen abweſen ihnen gelegen-
heit einander uͤm ſo viel eher wilkommen zu heiſſen.
Dieſes geſchahe mit den hoͤchſten freudenbezeugungen.
Niemahls hat die Morgenſonne den Erdkreus liebli-
cher gegruͤßet/ als beiderſeits gruͤſſe waren. Die holdſee-
ligen reden/ die anmuhtigen blikke ſpieleten durchein-

an-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0252" n="228"/><fw place="top" type="header">Der A&#x017F;&#x017F;enat</fw><lb/>
ne gegend des landes <hi rendition="#fr">Ge&#x017F;&#x017F;en</hi>; die er nachmahls vor<lb/>
&#x017F;einen Vater und &#x017F;eine Bru&#x0364;der/ &#x017F;ie zu bewohnen/ er-<lb/>
le&#x017F;en. Hierauf rei&#x017F;ete er nach <hi rendition="#fr">Buba&#x017F;t</hi>: da der go&#x0364;tzen-<lb/>
dien&#x017F;t der Katzen und Hunde fu&#x0364;rnehmlich im &#x017F;chwange.<lb/>
Bei den Ebreern hei&#x017F;&#x017F;et es <hi rendition="#fr">Pile&#x017F;et</hi>; bei den itzigen Egip-<lb/>
tern <hi rendition="#fr">Azut</hi> oder <hi rendition="#fr">Aziot.</hi> Nach die&#x017F;er &#x017F;tadt zu warden eh-<lb/>
mahls alle Katzen/ die in Egipten &#x017F;tarben/ einge&#x017F;altzen<lb/>
ge&#x017F;chikt; und alda/ gleichwie die <hi rendition="#fr">Habichte</hi> zu <hi rendition="#fr">Butis</hi>/<lb/>
mit heiligen gepra&#x0364;ngen begraben. Von dannen ging die<lb/>
rei&#x017F;e ferner fort in die andern &#x017F;ta&#x0364;dte des Mittel-Egip-<lb/>
tens. Endlich zog er auch in das Ober-Egipten; de&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en haupt&#x017F;tadt das pråchtige <hi rendition="#fr">Tebe</hi>/ der nachmahlige<lb/>
Ko&#x0364;nigliche &#x017F;itz/ war. Die&#x017F;e Stadt i&#x017F;t ehmahls &#x017F;o ge-<lb/>
waltig groß gewe&#x017F;en/ daß &#x017F;ie mit hundert tohren geprah-<lb/>
let. Als er nun alles be&#x017F;ichtiget/ und u&#x0364;beral an&#x017F;t alt ge-<lb/>
macht das getreidich einzu&#x017F;amlen/ auch hierzu ko&#x0364;nig-<lb/>
liche Kornheu&#x017F;er zu bauen befohlen; da begab er &#x017F;ich<lb/>
wieder nach <hi rendition="#fr">Memfis.</hi></p><lb/>
        <p>Acht tage vor der be&#x017F;timten zeit des Beilagers kahm<lb/><hi rendition="#fr">Jo&#x017F;ef</hi> in die&#x017F;er ko&#x0364;niglichen &#x017F;tadt an. Eben hatte &#x017F;ich<lb/>
die Fu&#x0364;r&#x017F;tin <hi rendition="#fr">A&#x017F;&#x017F;enat</hi> alda auch eingefunden/ die Ko&#x0364;-<lb/>
nigliche Fu&#x0364;r&#x017F;tin zu be&#x017F;uchen. Eben &#x017F;tunden die&#x017F;e beide<lb/>
Fu&#x0364;r&#x017F;tinnen im fen&#x017F;ter/ als der Schaltko&#x0364;nig zum Burg-<lb/>
tohre hineinfuhr. Niemand war froher/ als <hi rendition="#fr">A&#x017F;&#x017F;enat</hi>/<lb/>
da &#x017F;ie ihren Breutigam erblikte. Kaum konte &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
halten/ daß &#x017F;ie ihm nicht &#x017F;traks entgegen lief. Kaum<lb/>
konte &#x017F;ie &#x017F;o lange warten/ bis er &#x017F;elb&#x017F;ten kahm &#x017F;eine<lb/>
&#x017F;chuldigkeit bei &#x017F;einer Braut abzulegen. Das glu&#x0364;k<lb/>
wolte beiden &#x017F;o wohl/ daß der Ko&#x0364;nig eben vor die &#x017F;tadt<lb/>
geritten. Und al&#x017F;o gab de&#x017F;&#x017F;en abwe&#x017F;en ihnen gelegen-<lb/>
heit einander u&#x0364;m &#x017F;o viel eher wilkommen zu hei&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
Die&#x017F;es ge&#x017F;chahe mit den ho&#x0364;ch&#x017F;ten freudenbezeugungen.<lb/>
Niemahls hat die Morgen&#x017F;onne den Erdkreus liebli-<lb/>
cher gegru&#x0364;ßet/ als beider&#x017F;eits gru&#x0364;&#x017F;&#x017F;e waren. Die hold&#x017F;ee-<lb/>
ligen reden/ die anmuhtigen blikke &#x017F;pieleten durchein-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">an-</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[228/0252] Der Aſſenat ne gegend des landes Geſſen; die er nachmahls vor ſeinen Vater und ſeine Bruͤder/ ſie zu bewohnen/ er- leſen. Hierauf reiſete er nach Bubaſt: da der goͤtzen- dienſt der Katzen und Hunde fuͤrnehmlich im ſchwange. Bei den Ebreern heiſſet es Pileſet; bei den itzigen Egip- tern Azut oder Aziot. Nach dieſer ſtadt zu warden eh- mahls alle Katzen/ die in Egipten ſtarben/ eingeſaltzen geſchikt; und alda/ gleichwie die Habichte zu Butis/ mit heiligen gepraͤngen begraben. Von dannen ging die reiſe ferner fort in die andern ſtaͤdte des Mittel-Egip- tens. Endlich zog er auch in das Ober-Egipten; deſ- ſen hauptſtadt das pråchtige Tebe/ der nachmahlige Koͤnigliche ſitz/ war. Dieſe Stadt iſt ehmahls ſo ge- waltig groß geweſen/ daß ſie mit hundert tohren geprah- let. Als er nun alles beſichtiget/ und uͤberal anſt alt ge- macht das getreidich einzuſamlen/ auch hierzu koͤnig- liche Kornheuſer zu bauen befohlen; da begab er ſich wieder nach Memfis. Acht tage vor der beſtimten zeit des Beilagers kahm Joſef in dieſer koͤniglichen ſtadt an. Eben hatte ſich die Fuͤrſtin Aſſenat alda auch eingefunden/ die Koͤ- nigliche Fuͤrſtin zu beſuchen. Eben ſtunden dieſe beide Fuͤrſtinnen im fenſter/ als der Schaltkoͤnig zum Burg- tohre hineinfuhr. Niemand war froher/ als Aſſenat/ da ſie ihren Breutigam erblikte. Kaum konte ſie ſich halten/ daß ſie ihm nicht ſtraks entgegen lief. Kaum konte ſie ſo lange warten/ bis er ſelbſten kahm ſeine ſchuldigkeit bei ſeiner Braut abzulegen. Das gluͤk wolte beiden ſo wohl/ daß der Koͤnig eben vor die ſtadt geritten. Und alſo gab deſſen abweſen ihnen gelegen- heit einander uͤm ſo viel eher wilkommen zu heiſſen. Dieſes geſchahe mit den hoͤchſten freudenbezeugungen. Niemahls hat die Morgenſonne den Erdkreus liebli- cher gegruͤßet/ als beiderſeits gruͤſſe waren. Die holdſee- ligen reden/ die anmuhtigen blikke ſpieleten durchein- an-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_assenat_1670
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_assenat_1670/252
Zitationshilfe: Zesen, Philipp von: Assenat. Amsterdam, 1670, S. 228. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_assenat_1670/252>, abgerufen am 14.05.2024.