Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Zachariae, Justus Friedrich Wilhelm: Poetische Schriften. Bd. 6. [Braunschweig], [1764].

Bild:
<< vorherige Seite

Das verlohrne Paradies.
Seines Falles Gefährten, von Wirbelwinden, und
Fluthen

Stürmenden Feuers, bedeckt. Dicht neben ihm wälzt
sich der nächste

Nach
Tosson enerth' aideo, oson osranos es' apo gaies.
Iliad. VIII, 16.

Virgil setzt sie zweymal so weit.
-- Tum Tartarus ipse
Bis patet in praeceps, tantum tenditque sub
umbras
Quantus ad aethereum coeli suspectus Olym-
pum.
Aen. VI,
577.

-- der Tartarus selber
Thut ietzt den Abgrund zweymal so weit auf, und
strecket so tief sich
Unter die Schatten, so weit als der Blick zum
ätherschen Olymp reicht.

Und Milton: Dreymal so fern von Gott und von
dem Lichte des Himmels etc. etc. Nicht anders, als
ob diese drey grossen Poeten ihr äusserstes Genie an-
gestrengt, und mit einander hätten wetteifern wol-
len, wer seine Jdee von der Tiefe der Hölle am
höchsten

Das verlohrne Paradies.
Seines Falles Gefaͤhrten, von Wirbelwinden, und
Fluthen

Stuͤrmenden Feuers, bedeckt. Dicht neben ihm waͤlzt
ſich der naͤchſte

Nach
Τοσσον ενερϑ᾽ αϊδεω, ὁσον οςϱανος ες᾽ ἀπο γαιης.
Iliad. VIII, 16.

Virgil ſetzt ſie zweymal ſo weit.
Tum Tartarus ipſe
Bis patet in praeceps, tantum tenditque ſub
umbras
Quantus ad aethereum coeli ſuſpectus Olym-
pum.
Aen. VI,
577.

— der Tartarus ſelber
Thut ietzt den Abgrund zweymal ſo weit auf, und
ſtrecket ſo tief ſich
Unter die Schatten, ſo weit als der Blick zum
aͤtherſchen Olymp reicht.

Und Milton: Dreymal ſo fern von Gott und von
dem Lichte des Himmels ꝛc. ꝛc. Nicht anders, als
ob dieſe drey groſſen Poeten ihr aͤuſſerſtes Genie an-
geſtrengt, und mit einander haͤtten wetteifern wol-
len, wer ſeine Jdee von der Tiefe der Hoͤlle am
hoͤchſten
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg>
          <pb facs="#f0020" n="20"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Das verlohrne Paradies.</hi> </fw><lb/>
          <l>Seines Falles Gefa&#x0364;hrten, von Wirbelwinden, und<lb/><hi rendition="#et">Fluthen</hi></l><lb/>
          <l>Stu&#x0364;rmenden Feuers, bedeckt. Dicht neben ihm wa&#x0364;lzt<lb/><hi rendition="#et">&#x017F;ich der na&#x0364;ch&#x017F;te</hi></l><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Nach</fw><lb/>
          <note next="#f11" xml:id="f10" prev="#f09" place="foot" n="o)"><cit><quote><hi rendition="#et">&#x03A4;&#x03BF;&#x03C3;&#x03C3;&#x03BF;&#x03BD; &#x03B5;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C1;&#x03D1;&#x1FBD; &#x03B1;&#x03CA;&#x03B4;&#x03B5;&#x03C9;, &#x1F41;&#x03C3;&#x03BF;&#x03BD; &#x03BF;&#x03C2;&#x03F1;&#x03B1;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C2; &#x03B5;&#x03C2;&#x1FBD; &#x1F00;&#x03C0;&#x03BF; &#x03B3;&#x03B1;&#x03B9;&#x03B7;&#x03C2;.<lb/><hi rendition="#aq">Iliad. VIII,</hi> 16.</hi></quote></cit><lb/><p>Virgil &#x017F;etzt &#x017F;ie zweymal &#x017F;o weit.</p><lb/><cit><quote><hi rendition="#et">&#x2014; <hi rendition="#aq">Tum Tartarus ip&#x017F;e<lb/><hi rendition="#i">Bis</hi> patet in praeceps, tantum tenditque &#x017F;ub<lb/>
umbras<lb/>
Quantus ad aethereum coeli &#x017F;u&#x017F;pectus Olym-<lb/>
pum.<lb/>
Aen. VI,</hi> 577.</hi></quote></cit><lb/><hi rendition="#et">&#x2014; der Tartarus &#x017F;elber</hi><lb/>
Thut ietzt den Abgrund <hi rendition="#fr">zweymal</hi> &#x017F;o weit auf, und<lb/><hi rendition="#et">&#x017F;trecket &#x017F;o tief &#x017F;ich<lb/>
Unter die Schatten, &#x017F;o weit als der Blick zum<lb/>
a&#x0364;ther&#x017F;chen Olymp reicht.</hi><lb/>
Und Milton: <hi rendition="#fr">Dreymal</hi> &#x017F;o fern von Gott und von<lb/>
dem Lichte des Himmels &#xA75B;c. &#xA75B;c. Nicht anders, als<lb/>
ob die&#x017F;e drey gro&#x017F;&#x017F;en Poeten ihr a&#x0364;u&#x017F;&#x017F;er&#x017F;tes Genie an-<lb/>
ge&#x017F;trengt, und mit einander ha&#x0364;tten wetteifern wol-<lb/>
len, wer &#x017F;eine Jdee von der Tiefe der Ho&#x0364;lle am<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">ho&#x0364;ch&#x017F;ten</fw></note><lb/>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[20/0020] Das verlohrne Paradies. Seines Falles Gefaͤhrten, von Wirbelwinden, und Fluthen Stuͤrmenden Feuers, bedeckt. Dicht neben ihm waͤlzt ſich der naͤchſte Nach o) o) Τοσσον ενερϑ᾽ αϊδεω, ὁσον οςϱανος ες᾽ ἀπο γαιης. Iliad. VIII, 16. Virgil ſetzt ſie zweymal ſo weit. — Tum Tartarus ipſe Bis patet in praeceps, tantum tenditque ſub umbras Quantus ad aethereum coeli ſuſpectus Olym- pum. Aen. VI, 577. — der Tartarus ſelber Thut ietzt den Abgrund zweymal ſo weit auf, und ſtrecket ſo tief ſich Unter die Schatten, ſo weit als der Blick zum aͤtherſchen Olymp reicht. Und Milton: Dreymal ſo fern von Gott und von dem Lichte des Himmels ꝛc. ꝛc. Nicht anders, als ob dieſe drey groſſen Poeten ihr aͤuſſerſtes Genie an- geſtrengt, und mit einander haͤtten wetteifern wol- len, wer ſeine Jdee von der Tiefe der Hoͤlle am hoͤchſten

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/zachariae_schriften06_1764
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/zachariae_schriften06_1764/20
Zitationshilfe: Zachariae, Justus Friedrich Wilhelm: Poetische Schriften. Bd. 6. [Braunschweig], [1764], S. 20. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zachariae_schriften06_1764/20>, abgerufen am 24.11.2024.