Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Wezel, Johann Carl: Belphegor, oder die wahrscheinlichste Geschichte unter der Sonne. Bd. 2. Leipzig, 1776.

Bild:
<< vorherige Seite

Die Vorsicht lebt noch, sprach der dankbare
Mann mit frölichem Tone: sie hat mir mit
meinem Bootchen aus dem grimmigen Flusse
geholfen, warum sollten sie mir denn nicht
nach Karthagena wieder verhelfen, um dir
für deine Wohlthat zu danken? -- Ja die
Vorsicht lebt noch: wenn wir zum Schiffe
kommen, Brüderchen, so wollen wir ihr zu
Ehren eine Flasche zusammen ausleeren.

Das Boot wurde unterdessen bestiegen,
und man ruderte den Strom hinab,
um wieder zu dem Schiffe zurückzukehren,
und jeder spannte dabey seine Geschicklichkeit
und seine Kräfte an. Sie erreichten das
Schiff, und Belphegor wurde mit Akanten
von ihrem neuen Freunde auf das herrlich-
ste bewirthet: die Flasche lößte allen die
Zunge, und jedes ließ seinen Gedanken und
Worten ungehinderten Lauf: man erzählte
sich und erzählte sich so lange bis der Be-
wirther die Flasche vor Hastigkeit hinwarf
und Belphegorn um den Hals flog. --
Brüderchen, schrye er, bist Du es? bist
Du es? Gewiß? Du, Brüderchen? der
mich, deinen Medardus, in dem ab-
scheulichen Palaste zu Niemeamaye mit-

ten

Die Vorſicht lebt noch, ſprach der dankbare
Mann mit froͤlichem Tone: ſie hat mir mit
meinem Bootchen aus dem grimmigen Fluſſe
geholfen, warum ſollten ſie mir denn nicht
nach Karthagena wieder verhelfen, um dir
fuͤr deine Wohlthat zu danken? — Ja die
Vorſicht lebt noch: wenn wir zum Schiffe
kommen, Bruͤderchen, ſo wollen wir ihr zu
Ehren eine Flaſche zuſammen ausleeren.

Das Boot wurde unterdeſſen beſtiegen,
und man ruderte den Strom hinab,
um wieder zu dem Schiffe zuruͤckzukehren,
und jeder ſpannte dabey ſeine Geſchicklichkeit
und ſeine Kraͤfte an. Sie erreichten das
Schiff, und Belphegor wurde mit Akanten
von ihrem neuen Freunde auf das herrlich-
ſte bewirthet: die Flaſche loͤßte allen die
Zunge, und jedes ließ ſeinen Gedanken und
Worten ungehinderten Lauf: man erzaͤhlte
ſich und erzaͤhlte ſich ſo lange bis der Be-
wirther die Flaſche vor Haſtigkeit hinwarf
und Belphegorn um den Hals flog. —
Bruͤderchen, ſchrye er, biſt Du es? biſt
Du es? Gewiß? Du, Bruͤderchen? der
mich, deinen Medardus, in dem ab-
ſcheulichen Palaſte zu Niemeamaye mit-

ten
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0228" n="222"/>
Die Vor&#x017F;icht lebt noch, &#x017F;prach der dankbare<lb/>
Mann mit fro&#x0364;lichem Tone: &#x017F;ie hat mir mit<lb/>
meinem Bootchen aus dem grimmigen Flu&#x017F;&#x017F;e<lb/>
geholfen, warum &#x017F;ollten &#x017F;ie mir denn nicht<lb/>
nach Karthagena wieder verhelfen, um dir<lb/>
fu&#x0364;r deine Wohlthat zu danken? &#x2014; Ja die<lb/>
Vor&#x017F;icht lebt noch: wenn wir zum Schiffe<lb/>
kommen, Bru&#x0364;derchen, &#x017F;o wollen wir ihr zu<lb/>
Ehren eine Fla&#x017F;che zu&#x017F;ammen ausleeren.</p><lb/>
        <p>Das Boot wurde unterde&#x017F;&#x017F;en be&#x017F;tiegen,<lb/>
und man ruderte den Strom hinab,<lb/>
um wieder zu dem Schiffe zuru&#x0364;ckzukehren,<lb/>
und jeder &#x017F;pannte dabey &#x017F;eine Ge&#x017F;chicklichkeit<lb/>
und &#x017F;eine Kra&#x0364;fte an. Sie erreichten das<lb/>
Schiff, und Belphegor wurde mit Akanten<lb/>
von ihrem neuen Freunde auf das herrlich-<lb/>
&#x017F;te bewirthet: die Fla&#x017F;che lo&#x0364;ßte allen die<lb/>
Zunge, und jedes ließ &#x017F;einen Gedanken und<lb/>
Worten ungehinderten Lauf: man erza&#x0364;hlte<lb/>
&#x017F;ich und erza&#x0364;hlte &#x017F;ich &#x017F;o lange bis der Be-<lb/>
wirther die Fla&#x017F;che vor Ha&#x017F;tigkeit hinwarf<lb/>
und Belphegorn um den Hals flog. &#x2014;<lb/>
Bru&#x0364;derchen, &#x017F;chrye er, bi&#x017F;t <hi rendition="#fr">Du</hi> es? bi&#x017F;t<lb/><hi rendition="#fr">Du</hi> es? Gewiß? <hi rendition="#fr">Du,</hi> Bru&#x0364;derchen? der<lb/>
mich, deinen <hi rendition="#fr">Medardus,</hi> in dem ab-<lb/>
&#x017F;cheulichen Pala&#x017F;te zu <hi rendition="#fr">Niemeamaye</hi> mit-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">ten</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[222/0228] Die Vorſicht lebt noch, ſprach der dankbare Mann mit froͤlichem Tone: ſie hat mir mit meinem Bootchen aus dem grimmigen Fluſſe geholfen, warum ſollten ſie mir denn nicht nach Karthagena wieder verhelfen, um dir fuͤr deine Wohlthat zu danken? — Ja die Vorſicht lebt noch: wenn wir zum Schiffe kommen, Bruͤderchen, ſo wollen wir ihr zu Ehren eine Flaſche zuſammen ausleeren. Das Boot wurde unterdeſſen beſtiegen, und man ruderte den Strom hinab, um wieder zu dem Schiffe zuruͤckzukehren, und jeder ſpannte dabey ſeine Geſchicklichkeit und ſeine Kraͤfte an. Sie erreichten das Schiff, und Belphegor wurde mit Akanten von ihrem neuen Freunde auf das herrlich- ſte bewirthet: die Flaſche loͤßte allen die Zunge, und jedes ließ ſeinen Gedanken und Worten ungehinderten Lauf: man erzaͤhlte ſich und erzaͤhlte ſich ſo lange bis der Be- wirther die Flaſche vor Haſtigkeit hinwarf und Belphegorn um den Hals flog. — Bruͤderchen, ſchrye er, biſt Du es? biſt Du es? Gewiß? Du, Bruͤderchen? der mich, deinen Medardus, in dem ab- ſcheulichen Palaſte zu Niemeamaye mit- ten

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/wezel_belphegor02_1776
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/wezel_belphegor02_1776/228
Zitationshilfe: Wezel, Johann Carl: Belphegor, oder die wahrscheinlichste Geschichte unter der Sonne. Bd. 2. Leipzig, 1776, S. 222. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/wezel_belphegor02_1776/228>, abgerufen am 04.05.2024.