Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Wesenigk, Georg: Das Spiel-süchtige/ sieben-fächtige Polysigma der Bösen Spiel-Sieben. Dresden, 1702.

Bild:
<< vorherige Seite

Spielsüchtiger böser Sieben.
den einen Possen zu beweisen/ lescheten da-
rauff das Licht aus/ und spieleten gleich-
wohl immer im Brete fort/ warffen die
Würffel/ nannten die Augen/ setzten und
klapfferten mit den Steinen/ aber alles
im Finstern/ und zwar so hart/ biß der gu-
te Gesell darüber erwachte/ ihnen zu-
spräch/ was sie denn also finsterlich
machten?
Der/ so die Schalckheit an-
gerichtet/ sprach: Ob er thöricht wä-
re/ er sehe ja wohl/ daß sie ein Licht
hätten/ auch im Finstern nicht spie-
len könten.
Jener aber sprach: Er se-
he doch kein Licht oder dessen Schein.
Endlich wurde ihm geantwortet: Er
würde vielleicht blind/ und ihm ein
Fell vor die Augen gefallen seyn/ weils
wohl ehe geschehen/ daß ein Mensche
plötzlich erblindet.
Der gute Student
fieng an zu seuffzen und klagen. Einer
von diesen beyden hielt ihm das ausge-
leschte Licht für/ ließ es ihm auch fühlen/
fragende/ ob ers nicht sehe? Er sprach/
Nein. Der andere rieff/ er solte es ihm
nicht so nahe an die Augen halten/ daß er
ihm nicht die Augenbraunen versengete/
und triebens so lange/ daß sie ihn überre-

de-

Spielſuͤchtiger boͤſer Sieben.
den einen Poſſen zu beweiſen/ leſcheten da-
rauff das Licht aus/ und ſpieleten gleich-
wohl immer im Brete fort/ warffen die
Wuͤrffel/ nannten die Augen/ ſetzten und
klapfferten mit den Steinen/ aber alles
im Finſtern/ und zwar ſo hart/ biß der gu-
te Geſell daruͤber erwachte/ ihnen zu-
ſpraͤch/ was ſie denn alſo finſterlich
machten?
Der/ ſo die Schalckheit an-
gerichtet/ ſprach: Ob er thoͤricht waͤ-
re/ er ſehe ja wohl/ daß ſie ein Licht
haͤtten/ auch im Finſtern nicht ſpie-
len koͤnten.
Jener aber ſprach: Er ſe-
he doch kein Licht oder deſſen Schein.
Endlich wurde ihm geantwortet: Er
wuͤrde vielleicht blind/ und ihm ein
Fell voꝛ die Augen gefallen ſeyn/ weils
wohl ehe geſchehen/ daß ein Menſche
ploͤtzlich erblindet.
Der gute Student
fieng an zu ſeuffzen und klagen. Einer
von dieſen beyden hielt ihm das ausge-
leſchte Licht fuͤr/ ließ es ihm auch fuͤhlen/
fragende/ ob ers nicht ſehe? Er ſprach/
Nein. Der andere rieff/ er ſolte es ihm
nicht ſo nahe an die Augen halten/ daß er
ihm nicht die Augenbraunen verſengete/
und triebens ſo lange/ daß ſie ihn uͤberre-

de-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0074" n="70"/><fw place="top" type="header">Spiel&#x017F;u&#x0364;chtiger bo&#x0364;&#x017F;er Sieben.</fw><lb/>
den einen Po&#x017F;&#x017F;en zu bewei&#x017F;en/ le&#x017F;cheten da-<lb/>
rauff das Licht aus/ und &#x017F;pieleten gleich-<lb/>
wohl immer im Brete fort/ warffen die<lb/>
Wu&#x0364;rffel/ nannten die Augen/ &#x017F;etzten und<lb/>
klapfferten mit den Steinen/ aber alles<lb/>
im Fin&#x017F;tern/ und zwar &#x017F;o hart/ biß der gu-<lb/>
te Ge&#x017F;ell daru&#x0364;ber erwachte/ ihnen zu-<lb/>
&#x017F;pra&#x0364;ch/ <hi rendition="#fr">was &#x017F;ie denn al&#x017F;o fin&#x017F;terlich<lb/>
machten?</hi> Der/ &#x017F;o die Schalckheit an-<lb/>
gerichtet/ &#x017F;prach: <hi rendition="#fr">Ob er tho&#x0364;richt wa&#x0364;-<lb/>
re/ er &#x017F;ehe ja wohl/ daß &#x017F;ie ein Licht<lb/>
ha&#x0364;tten/ auch im Fin&#x017F;tern nicht &#x017F;pie-<lb/>
len ko&#x0364;nten.</hi> Jener aber &#x017F;prach: Er &#x017F;e-<lb/>
he doch kein Licht oder de&#x017F;&#x017F;en Schein.<lb/>
Endlich wurde ihm geantwortet: <hi rendition="#fr">Er<lb/>
wu&#x0364;rde vielleicht blind/ und ihm ein<lb/>
Fell vo&#xA75B; die Augen gefallen &#x017F;eyn/ weils<lb/>
wohl ehe ge&#x017F;chehen/ daß ein Men&#x017F;che<lb/>
plo&#x0364;tzlich erblindet.</hi> Der gute Student<lb/>
fieng an zu &#x017F;euffzen und klagen. Einer<lb/>
von die&#x017F;en beyden hielt ihm das ausge-<lb/>
le&#x017F;chte Licht fu&#x0364;r/ ließ es ihm auch fu&#x0364;hlen/<lb/>
fragende/ ob ers nicht &#x017F;ehe? Er &#x017F;prach/<lb/>
Nein. Der andere rieff/ er &#x017F;olte es ihm<lb/>
nicht &#x017F;o nahe an die Augen halten/ daß er<lb/>
ihm nicht die Augenbraunen ver&#x017F;engete/<lb/>
und triebens &#x017F;o lange/ daß &#x017F;ie ihn u&#x0364;berre-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">de-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[70/0074] Spielſuͤchtiger boͤſer Sieben. den einen Poſſen zu beweiſen/ leſcheten da- rauff das Licht aus/ und ſpieleten gleich- wohl immer im Brete fort/ warffen die Wuͤrffel/ nannten die Augen/ ſetzten und klapfferten mit den Steinen/ aber alles im Finſtern/ und zwar ſo hart/ biß der gu- te Geſell daruͤber erwachte/ ihnen zu- ſpraͤch/ was ſie denn alſo finſterlich machten? Der/ ſo die Schalckheit an- gerichtet/ ſprach: Ob er thoͤricht waͤ- re/ er ſehe ja wohl/ daß ſie ein Licht haͤtten/ auch im Finſtern nicht ſpie- len koͤnten. Jener aber ſprach: Er ſe- he doch kein Licht oder deſſen Schein. Endlich wurde ihm geantwortet: Er wuͤrde vielleicht blind/ und ihm ein Fell voꝛ die Augen gefallen ſeyn/ weils wohl ehe geſchehen/ daß ein Menſche ploͤtzlich erblindet. Der gute Student fieng an zu ſeuffzen und klagen. Einer von dieſen beyden hielt ihm das ausge- leſchte Licht fuͤr/ ließ es ihm auch fuͤhlen/ fragende/ ob ers nicht ſehe? Er ſprach/ Nein. Der andere rieff/ er ſolte es ihm nicht ſo nahe an die Augen halten/ daß er ihm nicht die Augenbraunen verſengete/ und triebens ſo lange/ daß ſie ihn uͤberre- de-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/wesenigk_polysigma_1702
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/wesenigk_polysigma_1702/74
Zitationshilfe: Wesenigk, Georg: Das Spiel-süchtige/ sieben-fächtige Polysigma der Bösen Spiel-Sieben. Dresden, 1702, S. 70. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/wesenigk_polysigma_1702/74>, abgerufen am 02.05.2024.