Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Weise, Christian: Baurischer Machiavellus. Dresden [u. a.], 1679.

Bild:
<< vorherige Seite
MACHIAVELLUS.
Nesc. Je warum solte das nicht angehen? ich mu-
ste einen versuch thun.
Pur. Ey Hr. College seyd gebethen und gehet hin
der ehrliche Mensch wird 20. Gülden nicht ansehen.
Nesc. Jch weiß wie der liebe Hr. zu gewinnen ist:
er hat ein liebes Söhngen/ wenn ich denselben jrgend
einen Zeissig spendiren könte/ so wäre der Zutritt dest[o]
gewisser.
Pur. Seht wo jhr was bekomt/ die Unkosten sollen
euch ersezet werden.
Nesc. Jch habe eine Amsel vor 8. gl. aber es möch-
te dem Hrn zu tieff in das Geld reissen.
Pac. Ach nein/ da habt jhr das Geld/ und die 3.
Kannen Bier darzu.
Nesc. Grossen Danck. Gehet nur hinein/ und
trinckt eins mit einander/ ich wil die Sache schon auff
einen guten Ort bringen.

(gehen ab.)

Scibilis. Excipe.

Scib. Wollen die ehrvergessenen Kerlen den Befehl
nicht respectiren?
Exc. Wie gedacht/ sie wollen jhn respectiren/ und
wollen doch thun was jhnen gefält.
Scib. Und soll in dem Weltberühmten Marckflecken
Querlequitsch kein Pickelhering mehr seyn? das wäre
eine fallacia in terminis.
Exc. Es wäre besser man bliebe bey den alten Lö-
chern.
Scib. Jch seuffze! heu prisca fides! Ach wie hübsch
war es vor Zeiten!

Exc.
MACHIAVELLUS.
Neſc. Je warum ſolte das nicht angehen? ich mu-
ſte einen verſuch thun.
Pur. Ey Hr. College ſeyd gebethen und gehet hin
der ehrliche Menſch wird 20. Guͤlden nicht anſehen.
Neſc. Jch weiß wie der liebe Hr. zu gewinnen iſt:
er hat ein liebes Soͤhngen/ wenn ich denſelben jrgend
einen Zeiſſig ſpendiren koͤnte/ ſo waͤre der Zutritt deſt[o]
gewiſſer.
Pur. Seht wo jhr was bekomt/ die Unkoſten ſollen
euch erſezet werden.
Neſc. Jch habe eine Amſel vor 8. gl. aber es moͤch-
te dem Hrn zu tieff in das Geld reiſſen.
Pac. Ach nein/ da habt jhr das Geld/ und die 3.
Kannen Bier darzu.
Neſc. Groſſen Danck. Gehet nur hinein/ und
trinckt eins mit einander/ ich wil die Sache ſchon auff
einen guten Ort bringen.

(gehen ab.)

Scibilis. Excipe.

Scib. Wollen die ehrvergeſſenen Kerlen den Befehl
nicht reſpectiren?
Exc. Wie gedacht/ ſie wollen jhn reſpectiren/ und
wollen doch thun was jhnen gefaͤlt.
Scib. Und ſoll in dem Weltberuͤhmten Marckflecken
Querlequitſch kein Pickelhering mehr ſeyn? das waͤre
eine fallacia in terminis.
Exc. Es waͤre beſſer man bliebe bey den alten Loͤ-
chern.
Scib. Jch ſeuffze! heu priſca fides! Ach wie huͤbſch
war es vor Zeiten!

Exc.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0057" n="45"/>
        <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g">MACHIAVELLUS.</hi> </hi> </fw><lb/>
        <sp who="#NES">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Ne&#x017F;c.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Je warum &#x017F;olte das nicht angehen? ich mu-<lb/>
&#x017F;te einen ver&#x017F;uch thun.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#PUR">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Pur.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Ey Hr. <hi rendition="#aq">College</hi> &#x017F;eyd gebethen und gehet hin<lb/>
der ehrliche Men&#x017F;ch wird 20. Gu&#x0364;lden nicht an&#x017F;ehen.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#NES">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Ne&#x017F;c.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Jch weiß wie der liebe Hr. zu gewinnen i&#x017F;t:<lb/>
er hat ein liebes So&#x0364;hngen/ wenn ich den&#x017F;elben jrgend<lb/>
einen Zei&#x017F;&#x017F;ig &#x017F;pendiren ko&#x0364;nte/ &#x017F;o wa&#x0364;re der Zutritt de&#x017F;t<supplied>o</supplied><lb/>
gewi&#x017F;&#x017F;er.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#PUR">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Pur.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Seht wo jhr was bekomt/ die Unko&#x017F;ten &#x017F;ollen<lb/>
euch er&#x017F;ezet werden.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#NES">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Ne&#x017F;c.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Jch habe eine Am&#x017F;el vor 8. gl. aber es mo&#x0364;ch-<lb/>
te dem Hrn zu tieff in das Geld rei&#x017F;&#x017F;en.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#PAC">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Pac.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Ach nein/ da habt jhr das Geld/ und die 3.<lb/>
Kannen Bier darzu.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#NES">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Ne&#x017F;c.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Gro&#x017F;&#x017F;en Danck. Gehet nur hinein/ und<lb/>
trinckt eins mit einander/ ich wil die Sache &#x017F;chon auff<lb/>
einen guten Ort bringen.</p><lb/>
          <stage> <hi rendition="#c">(gehen ab.)</hi> </stage>
        </sp><lb/>
        <p> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#aq">Scibilis. Excipe.</hi> </hi> </p><lb/>
        <sp who="#SCI">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Scib.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Wollen die ehrverge&#x017F;&#x017F;enen Kerlen den Befehl<lb/>
nicht <hi rendition="#aq">re&#x017F;pectiren?</hi></p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#EXC">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Exc.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Wie gedacht/ &#x017F;ie wollen jhn <hi rendition="#aq">re&#x017F;pectir</hi>en/ und<lb/>
wollen doch thun was jhnen gefa&#x0364;lt.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#SCI">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Scib.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Und &#x017F;oll in dem Weltberu&#x0364;hmten Marckflecken<lb/>
Querlequit&#x017F;ch kein Pickelhering mehr &#x017F;eyn? das wa&#x0364;re<lb/>
eine <hi rendition="#aq">fallacia in terminis.</hi></p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#EXC">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Exc.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Es wa&#x0364;re be&#x017F;&#x017F;er man bliebe bey den alten Lo&#x0364;-<lb/>
chern.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#SCI">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Scib.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Jch &#x017F;euffze! <hi rendition="#aq">heu pri&#x017F;ca fides!</hi> Ach wie hu&#x0364;b&#x017F;ch<lb/>
war es vor Zeiten!</p><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">Exc.</hi> </fw>
        </sp><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[45/0057] MACHIAVELLUS. Neſc. Je warum ſolte das nicht angehen? ich mu- ſte einen verſuch thun. Pur. Ey Hr. College ſeyd gebethen und gehet hin der ehrliche Menſch wird 20. Guͤlden nicht anſehen. Neſc. Jch weiß wie der liebe Hr. zu gewinnen iſt: er hat ein liebes Soͤhngen/ wenn ich denſelben jrgend einen Zeiſſig ſpendiren koͤnte/ ſo waͤre der Zutritt deſto gewiſſer. Pur. Seht wo jhr was bekomt/ die Unkoſten ſollen euch erſezet werden. Neſc. Jch habe eine Amſel vor 8. gl. aber es moͤch- te dem Hrn zu tieff in das Geld reiſſen. Pac. Ach nein/ da habt jhr das Geld/ und die 3. Kannen Bier darzu. Neſc. Groſſen Danck. Gehet nur hinein/ und trinckt eins mit einander/ ich wil die Sache ſchon auff einen guten Ort bringen. (gehen ab.) Scibilis. Excipe. Scib. Wollen die ehrvergeſſenen Kerlen den Befehl nicht reſpectiren? Exc. Wie gedacht/ ſie wollen jhn reſpectiren/ und wollen doch thun was jhnen gefaͤlt. Scib. Und ſoll in dem Weltberuͤhmten Marckflecken Querlequitſch kein Pickelhering mehr ſeyn? das waͤre eine fallacia in terminis. Exc. Es waͤre beſſer man bliebe bey den alten Loͤ- chern. Scib. Jch ſeuffze! heu priſca fides! Ach wie huͤbſch war es vor Zeiten! Exc.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Bei der vorliegenden Ausgabe wurde die originale … [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/weise_machiavellus_1679
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/weise_machiavellus_1679/57
Zitationshilfe: Weise, Christian: Baurischer Machiavellus. Dresden [u. a.], 1679, S. 45. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/weise_machiavellus_1679/57>, abgerufen am 21.11.2024.