Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Weise, Christian: Baurischer Machiavellus. Dresden [u. a.], 1679.

Bild:
<< vorherige Seite
MACHIAVELLUS.
Erud. Sehet her jhr Sterblichen/ so muß die
Wurtzel der alten Begierden ausgerissen werden.
Sed. Ach/ seyd fleissig/ damit die Laster keine Zeit
finden.
Sed. Unterwerffet euch der Züchtigung/ damit die
Laster ausgerottet werden.
Erud. Folget guten Lehren/ damit eine neue
Fruchtbarkeit entstehen möge.
Sed. Der Himmelverkaufft das seine durch Arbeit.
Sev. Und aus der Straffe quellen süsse Früchte
hervor.
Erud. Absonderlich wenn die Lehre den Safft in
die Früchte fliessen läst.
Sed. Auff Sclave, du must wandern.
Ant. Ach weh/ wie lange sol ich gezwungen seyn.
Erud. Biß dir der Zwang nicht sauer ankömmt.
Sed. Und biß deine Gestalt dem Parnasso annehm-
lich wird.
Erud. Ach weh dem/ der zu langsam unter meine
Bothmässigkeit geschicket wird.
Sed. Weh dem/ der zuspät meine Regeln ergreif-
fen sol.
Erud. Ein alter lernet übel.
Sed. Und ein alter Müssiggänger arbeitet übel.
Sev. Und weh dem/ der in dem Zuchthause die Ar-
beit zu erst lernen sol.

gehen ab.
Apol. Jhr aber liebsten Söhne/ nachdem der all-
gemeine Feind unter gewisse Ketten also verschlossen
wird/ daß man auff allen Seiten/ wo nicht einer vol-
len Besserung/ dennoch einer bessern Hoffnung genies-
sen
MACHIAVELLUS.
Erud. Sehet her jhr Sterblichen/ ſo muß die
Wurtzel der alten Begierden ausgeriſſen werden.
Sed. Ach/ ſeyd fleiſſig/ damit die Laſter keine Zeit
finden.
Sed. Unterwerffet euch der Zuͤchtigung/ damit die
Laſter ausgerottet werden.
Erud. Folget guten Lehren/ damit eine neue
Fruchtbarkeit entſtehen moͤge.
Sed. Der Himmelverkaufft das ſeine durch Arbeit.
Sev. Und aus der Straffe quellen ſuͤſſe Fruͤchte
hervor.
Erud. Abſonderlich wenn die Lehre den Safft in
die Fruͤchte flieſſen laͤſt.
Sed. Auff Sclave, du muſt wandern.
Ant. Ach weh/ wie lange ſol ich gezwungen ſeyn.
Erud. Biß dir der Zwang nicht ſauer ankoͤm̃t.
Sed. Und biß deine Geſtalt dem Parnaſſo annehm-
lich wird.
Erud. Ach weh dem/ der zu langſam unter meine
Bothmaͤſſigkeit geſchicket wird.
Sed. Weh dem/ der zuſpaͤt meine Regeln ergreif-
fen ſol.
Erud. Ein alter lernet uͤbel.
Sed. Und ein alter Muͤſſiggaͤnger arbeitet uͤbel.
Sev. Und weh dem/ der in dem Zuchthauſe die Ar-
beit zu erſt lernen ſol.

gehen ab.
Apol. Jhr aber liebſten Soͤhne/ nachdem der all-
gemeine Feind unter gewiſſe Ketten alſo verſchloſſen
wird/ daß man auff allen Seiten/ wo nicht einer vol-
len Beſſerung/ dennoch einer beſſern Hoffnung genieſ-
ſen
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0135" n="123"/>
        <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">MACHIAVELLUS</hi>.</hi> </fw><lb/>
        <sp who="#ERU">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Erud.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Sehet her jhr Sterblichen/ &#x017F;o muß die<lb/>
Wurtzel der alten Begierden ausgeri&#x017F;&#x017F;en werden.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#SED">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Sed.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Ach/ &#x017F;eyd flei&#x017F;&#x017F;ig/ damit die La&#x017F;ter keine Zeit<lb/>
finden.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#SED">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Sed.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Unterwerffet euch der Zu&#x0364;chtigung/ damit die<lb/>
La&#x017F;ter ausgerottet werden.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#ERU">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Erud.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Folget guten Lehren/ damit eine neue<lb/>
Fruchtbarkeit ent&#x017F;tehen mo&#x0364;ge.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#SED">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Sed.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Der Himmelverkaufft das &#x017F;eine durch Arbeit.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#SEV">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Sev.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Und aus der Straffe quellen &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;e Fru&#x0364;chte<lb/>
hervor.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#ERU">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Erud.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Ab&#x017F;onderlich wenn die Lehre den Safft in<lb/>
die Fru&#x0364;chte flie&#x017F;&#x017F;en la&#x0364;&#x017F;t.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#SED">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Sed.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Auff <hi rendition="#aq">Sclave,</hi> du mu&#x017F;t wandern.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#ANT">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Ant.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Ach weh/ wie lange &#x017F;ol ich gezwungen &#x017F;eyn.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#ERU">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Erud.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Biß dir der Zwang nicht &#x017F;auer anko&#x0364;m&#x0303;t.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#SED">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Sed.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Und biß deine Ge&#x017F;talt dem <hi rendition="#aq">Parna&#x017F;&#x017F;o</hi> annehm-<lb/>
lich wird.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#ERU">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Erud.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Ach weh dem/ der zu lang&#x017F;am unter meine<lb/>
Bothma&#x0364;&#x017F;&#x017F;igkeit ge&#x017F;chicket wird.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#SED">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Sed.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Weh dem/ der zu&#x017F;pa&#x0364;t meine Regeln ergreif-<lb/>
fen &#x017F;ol.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#ERU">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Erud.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Ein alter lernet u&#x0364;bel.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#SED">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Sed.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Und ein alter Mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;igga&#x0364;nger arbeitet u&#x0364;bel.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#SEV">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Sev.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Und weh dem/ der in dem Zuchthau&#x017F;e die Ar-<lb/>
beit zu er&#x017F;t lernen &#x017F;ol.</p><lb/>
          <stage> <hi rendition="#c">gehen ab.</hi> </stage>
        </sp><lb/>
        <sp who="#APO">
          <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Apol.</hi> </hi> </speaker>
          <p>Jhr aber lieb&#x017F;ten So&#x0364;hne/ nachdem der all-<lb/>
gemeine Feind unter gewi&#x017F;&#x017F;e Ketten al&#x017F;o ver&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en<lb/>
wird/ daß man auff allen Seiten/ wo nicht einer vol-<lb/>
len Be&#x017F;&#x017F;erung/ dennoch einer be&#x017F;&#x017F;ern Hoffnung genie&#x017F;-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">&#x017F;en</fw><lb/></p>
        </sp>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[123/0135] MACHIAVELLUS. Erud. Sehet her jhr Sterblichen/ ſo muß die Wurtzel der alten Begierden ausgeriſſen werden. Sed. Ach/ ſeyd fleiſſig/ damit die Laſter keine Zeit finden. Sed. Unterwerffet euch der Zuͤchtigung/ damit die Laſter ausgerottet werden. Erud. Folget guten Lehren/ damit eine neue Fruchtbarkeit entſtehen moͤge. Sed. Der Himmelverkaufft das ſeine durch Arbeit. Sev. Und aus der Straffe quellen ſuͤſſe Fruͤchte hervor. Erud. Abſonderlich wenn die Lehre den Safft in die Fruͤchte flieſſen laͤſt. Sed. Auff Sclave, du muſt wandern. Ant. Ach weh/ wie lange ſol ich gezwungen ſeyn. Erud. Biß dir der Zwang nicht ſauer ankoͤm̃t. Sed. Und biß deine Geſtalt dem Parnaſſo annehm- lich wird. Erud. Ach weh dem/ der zu langſam unter meine Bothmaͤſſigkeit geſchicket wird. Sed. Weh dem/ der zuſpaͤt meine Regeln ergreif- fen ſol. Erud. Ein alter lernet uͤbel. Sed. Und ein alter Muͤſſiggaͤnger arbeitet uͤbel. Sev. Und weh dem/ der in dem Zuchthauſe die Ar- beit zu erſt lernen ſol. gehen ab. Apol. Jhr aber liebſten Soͤhne/ nachdem der all- gemeine Feind unter gewiſſe Ketten alſo verſchloſſen wird/ daß man auff allen Seiten/ wo nicht einer vol- len Beſſerung/ dennoch einer beſſern Hoffnung genieſ- ſen

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Bei der vorliegenden Ausgabe wurde die originale … [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/weise_machiavellus_1679
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/weise_machiavellus_1679/135
Zitationshilfe: Weise, Christian: Baurischer Machiavellus. Dresden [u. a.], 1679, S. 123. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/weise_machiavellus_1679/135>, abgerufen am 16.04.2024.