pwa_402.001 zene seine zuuelifelneige). Ebenda auch ein lateinisches Beispiel aus pwa_402.002 Virgils Aeneide 3, 421 fg. Eine gewöhnliche Hyperbel ist es auch, pwa_402.003 wenn wir statt ich den Pluralis maiestatis wir gebrauchen, oder wenn pwa_402.004 wir eine einzelne Person mit Ihr, Sie anreden. Es liegt in der Natur pwa_402.005 der Sache, dass die Hyperbel für beiderlei kann gebraucht werden, pwa_402.006 für das Erhabene und für das Lächerliche. Aber eben deswegen wird pwa_402.007 sie oft lächerlich, wo sie erhaben sein soll, wie diess bei Ramler oft pwa_402.008 genug der Fall ist. Hier kann nur ein glücklicher Tact den rechten pwa_402.009 Ort und das rechte Mass finden lehren.
pwa_402.010 Das Gegentheil zur Hyperbel bildet die Litotes (litotes), d. h. pwa_402.011 Kleinheit, Geringfügigkeit. Man versteht darunter die Uebertreibung pwa_402.012 nach unten hin, die Herabsetzung unter die Wahrheit. Man unterscheidet pwa_402.013 wohl von der Litotes noch die tapeinosis, Erniedrigung, oder pwa_402.014 die meiosis, Verkleinerung: dann nimmt man die Litotes in transitivem pwa_402.015 Sinne und versteht darunter den Ausdruck der Verachtung gegen einen pwa_402.016 Andern, während die tapeinosis und meiosis reflexiv gegen den Sprechenden pwa_402.017 selbst gerichtet ist und auf Bescheidenheit und Selbstgeringschätzung pwa_402.018 beruht. Eine solche Herabsetzung aus Bescheidenheit ist es, pwa_402.019 wenn David sich vor Saul einen todten Hund und einen Floh nennt: pwa_402.020 1. Sam. 24, 15: "Wem zeuchst du nach, König von Israel? Wem jagst pwa_402.021 du nach? Einem todten Hunde, einem einigen Floh?" und ebenso pwa_402.022 1. Sam. 26, 20: "Der König Israels ist ausgezogen, zu suchen einen pwa_402.023 Floh, wie man ein Rebhuhn jagt auf den Bergen." Eine tapeinosis pwa_402.024 ist es ferner, wenn in Schillers Cabale und Liebe (1. Act. 3. Sc.) Louise pwa_402.025 von sich selbst sagt: "Diess Bischen Leben -- dürft' ich es hinhauchen pwa_402.026 in ein leises, schmeichelndes Lüftchen, sein Gesicht abzukühlen! -- pwa_402.027 Diess Blümchen Jugend -- wäre es ein Veilchen, und er träte darauf, pwa_402.028 und es dürfte bescheiden unter ihm sterben!" Beide, Hyperbel und pwa_402.029 Litotes wirken am meisten, geben die sinnlichste Anschaulichkeit, wenn pwa_402.030 das Auf- und Absteigen stufenweise geschieht, wenn damit noch die Gradation pwa_402.031 verbunden ist, wovon späterhin noch die Rede sein wird (S. 410). pwa_402.032 Hyperbel und Litotes schieben die Vorstellung von ihrem rechten pwa_402.033 Puncte fort und darüber hinauf oder hinunter, ohne bestimmte Grenze, pwa_402.034 bis wie weit und wohin. Bei zwei anderen Tropen ist diese Grenzlinie pwa_402.035 des Verschiebens von dem rechten Punct vorhanden, die Grenzlinie pwa_402.036 des Gegentheils: ich meine die Ironie und den Euphemismus.
pwa_402.037 Bekanntlich bezeichnet Ironie (eironeia) eigentlich jede mehr oder pwa_402.038 minder spöttische Verstellung, wodurch Unwissenheit über einen Gegenstand pwa_402.039 vorgegeben wird, den man gleichwohl recht gut kennt. In diesem pwa_402.040 Sinne ist die Ironie des Socrates sprichwörtlich geworden: denn sein pwa_402.041 dialectisches Verfahren beruhte vorzüglich auf dieser fingierten Unwissenheit.
pwa_402.001 zene sîne zuuelifelnîge). Ebenda auch ein lateinisches Beispiel aus pwa_402.002 Virgils Aeneide 3, 421 fg. Eine gewöhnliche Hyperbel ist es auch, pwa_402.003 wenn wir statt ich den Pluralis maiestatis wir gebrauchen, oder wenn pwa_402.004 wir eine einzelne Person mit Ihr, Sie anreden. Es liegt in der Natur pwa_402.005 der Sache, dass die Hyperbel für beiderlei kann gebraucht werden, pwa_402.006 für das Erhabene und für das Lächerliche. Aber eben deswegen wird pwa_402.007 sie oft lächerlich, wo sie erhaben sein soll, wie diess bei Ramler oft pwa_402.008 genug der Fall ist. Hier kann nur ein glücklicher Tact den rechten pwa_402.009 Ort und das rechte Mass finden lehren.
pwa_402.010 Das Gegentheil zur Hyperbel bildet die Litotes (λιτότης), d. h. pwa_402.011 Kleinheit, Geringfügigkeit. Man versteht darunter die Uebertreibung pwa_402.012 nach unten hin, die Herabsetzung unter die Wahrheit. Man unterscheidet pwa_402.013 wohl von der Litotes noch die ταπείνωσις, Erniedrigung, oder pwa_402.014 die μείωσις, Verkleinerung: dann nimmt man die Litotes in transitivem pwa_402.015 Sinne und versteht darunter den Ausdruck der Verachtung gegen einen pwa_402.016 Andern, während die ταπείνωσις und μείωσις reflexiv gegen den Sprechenden pwa_402.017 selbst gerichtet ist und auf Bescheidenheit und Selbstgeringschätzung pwa_402.018 beruht. Eine solche Herabsetzung aus Bescheidenheit ist es, pwa_402.019 wenn David sich vor Saul einen todten Hund und einen Floh nennt: pwa_402.020 1. Sam. 24, 15: „Wem zeuchst du nach, König von Israel? Wem jagst pwa_402.021 du nach? Einem todten Hunde, einem einigen Floh?“ und ebenso pwa_402.022 1. Sam. 26, 20: „Der König Israels ist ausgezogen, zu suchen einen pwa_402.023 Floh, wie man ein Rebhuhn jagt auf den Bergen.“ Eine ταπείνωσις pwa_402.024 ist es ferner, wenn in Schillers Cabale und Liebe (1. Act. 3. Sc.) Louise pwa_402.025 von sich selbst sagt: „Diess Bischen Leben — dürft' ich es hinhauchen pwa_402.026 in ein leises, schmeichelndes Lüftchen, sein Gesicht abzukühlen! — pwa_402.027 Diess Blümchen Jugend — wäre es ein Veilchen, und er träte darauf, pwa_402.028 und es dürfte bescheiden unter ihm sterben!“ Beide, Hyperbel und pwa_402.029 Litotes wirken am meisten, geben die sinnlichste Anschaulichkeit, wenn pwa_402.030 das Auf- und Absteigen stufenweise geschieht, wenn damit noch die Gradation pwa_402.031 verbunden ist, wovon späterhin noch die Rede sein wird (S. 410). pwa_402.032 Hyperbel und Litotes schieben die Vorstellung von ihrem rechten pwa_402.033 Puncte fort und darüber hinauf oder hinunter, ohne bestimmte Grenze, pwa_402.034 bis wie weit und wohin. Bei zwei anderen Tropen ist diese Grenzlinie pwa_402.035 des Verschiebens von dem rechten Punct vorhanden, die Grenzlinie pwa_402.036 des Gegentheils: ich meine die Ironie und den Euphemismus.
pwa_402.037 Bekanntlich bezeichnet Ironie (εἰρωνεία) eigentlich jede mehr oder pwa_402.038 minder spöttische Verstellung, wodurch Unwissenheit über einen Gegenstand pwa_402.039 vorgegeben wird, den man gleichwohl recht gut kennt. In diesem pwa_402.040 Sinne ist die Ironie des Socrates sprichwörtlich geworden: denn sein pwa_402.041 dialectisches Verfahren beruhte vorzüglich auf dieser fingierten Unwissenheit.
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><divn="4"><p><pbfacs="#f0420"n="402"/><lbn="pwa_402.001"/>
zene sîne zuuelifelnîge). Ebenda auch ein lateinisches Beispiel aus <lbn="pwa_402.002"/>
Virgils Aeneide 3, 421 fg. Eine gewöhnliche Hyperbel ist es auch, <lbn="pwa_402.003"/>
wenn wir statt <hirendition="#i">ich</hi> den Pluralis maiestatis <hirendition="#i">wir</hi> gebrauchen, oder wenn <lbn="pwa_402.004"/>
wir eine einzelne Person mit <hirendition="#i">Ihr, Sie</hi> anreden. Es liegt in der Natur <lbn="pwa_402.005"/>
der Sache, dass die Hyperbel für beiderlei kann gebraucht werden, <lbn="pwa_402.006"/>
für das Erhabene und für das Lächerliche. Aber eben deswegen wird <lbn="pwa_402.007"/>
sie oft lächerlich, wo sie erhaben sein soll, wie diess bei Ramler oft <lbn="pwa_402.008"/>
genug der Fall ist. Hier kann nur ein glücklicher Tact den rechten <lbn="pwa_402.009"/>
Ort und das rechte Mass finden lehren.</p><p><lbn="pwa_402.010"/>
Das Gegentheil zur Hyperbel bildet die <hirendition="#b">Litotes</hi> (<foreignxml:lang="grc">λιτότης</foreign>), d. h. <lbn="pwa_402.011"/>
Kleinheit, Geringfügigkeit. Man versteht darunter die Uebertreibung <lbn="pwa_402.012"/>
nach unten hin, die Herabsetzung unter die Wahrheit. Man unterscheidet <lbn="pwa_402.013"/>
wohl von der Litotes noch die <foreignxml:lang="grc">ταπείνωσις</foreign>, Erniedrigung, oder <lbn="pwa_402.014"/>
die <foreignxml:lang="grc">μείωσις</foreign>, Verkleinerung: dann nimmt man die Litotes in transitivem <lbn="pwa_402.015"/>
Sinne und versteht darunter den Ausdruck der Verachtung gegen einen <lbn="pwa_402.016"/>
Andern, während die <foreignxml:lang="grc">ταπείνωσις</foreign> und <foreignxml:lang="grc">μείωσις</foreign> reflexiv gegen den Sprechenden <lbn="pwa_402.017"/>
selbst gerichtet ist und auf Bescheidenheit und Selbstgeringschätzung <lbn="pwa_402.018"/>
beruht. Eine solche Herabsetzung aus Bescheidenheit ist es, <lbn="pwa_402.019"/>
wenn David sich vor Saul einen todten Hund und einen Floh nennt: <lbn="pwa_402.020"/>
1. Sam. 24, 15: „Wem zeuchst du nach, König von Israel? Wem jagst <lbn="pwa_402.021"/>
du nach? Einem todten Hunde, einem einigen Floh?“ und ebenso <lbn="pwa_402.022"/>
1. Sam. 26, 20: „Der König Israels ist ausgezogen, zu suchen einen <lbn="pwa_402.023"/>
Floh, wie man ein Rebhuhn jagt auf den Bergen.“ Eine <foreignxml:lang="grc">ταπείνωσις</foreign><lbn="pwa_402.024"/>
ist es ferner, wenn in Schillers Cabale und Liebe (1. Act. 3. Sc.) Louise <lbn="pwa_402.025"/>
von sich selbst sagt: „Diess Bischen Leben — dürft' ich es hinhauchen <lbn="pwa_402.026"/>
in ein leises, schmeichelndes Lüftchen, sein Gesicht abzukühlen! —<lbn="pwa_402.027"/>
Diess Blümchen Jugend — wäre es ein Veilchen, und er träte darauf, <lbn="pwa_402.028"/>
und es dürfte bescheiden unter ihm sterben!“ Beide, Hyperbel und <lbn="pwa_402.029"/>
Litotes wirken am meisten, geben die sinnlichste Anschaulichkeit, wenn <lbn="pwa_402.030"/>
das Auf- und Absteigen stufenweise geschieht, wenn damit noch die Gradation <lbn="pwa_402.031"/>
verbunden ist, wovon späterhin noch die Rede sein wird (S. 410). <lbn="pwa_402.032"/>
Hyperbel und Litotes schieben die Vorstellung von ihrem rechten <lbn="pwa_402.033"/>
Puncte fort und darüber hinauf oder hinunter, ohne bestimmte Grenze, <lbn="pwa_402.034"/>
bis wie weit und wohin. Bei zwei anderen Tropen ist diese Grenzlinie <lbn="pwa_402.035"/>
des Verschiebens von dem rechten Punct vorhanden, die Grenzlinie <lbn="pwa_402.036"/>
des Gegentheils: ich meine die <hirendition="#b">Ironie</hi> und den <hirendition="#b">Euphemismus.</hi></p><p><lbn="pwa_402.037"/>
Bekanntlich bezeichnet <hirendition="#b">Ironie</hi> (<foreignxml:lang="grc">εἰρωνεία</foreign>) eigentlich jede mehr oder <lbn="pwa_402.038"/>
minder spöttische Verstellung, wodurch Unwissenheit über einen Gegenstand <lbn="pwa_402.039"/>
vorgegeben wird, den man gleichwohl recht gut kennt. In diesem <lbn="pwa_402.040"/>
Sinne ist die Ironie des Socrates sprichwörtlich geworden: denn sein <lbn="pwa_402.041"/>
dialectisches Verfahren beruhte vorzüglich auf dieser fingierten Unwissenheit.
</p></div></div></div></div></body></text></TEI>
[402/0420]
pwa_402.001
zene sîne zuuelifelnîge). Ebenda auch ein lateinisches Beispiel aus pwa_402.002
Virgils Aeneide 3, 421 fg. Eine gewöhnliche Hyperbel ist es auch, pwa_402.003
wenn wir statt ich den Pluralis maiestatis wir gebrauchen, oder wenn pwa_402.004
wir eine einzelne Person mit Ihr, Sie anreden. Es liegt in der Natur pwa_402.005
der Sache, dass die Hyperbel für beiderlei kann gebraucht werden, pwa_402.006
für das Erhabene und für das Lächerliche. Aber eben deswegen wird pwa_402.007
sie oft lächerlich, wo sie erhaben sein soll, wie diess bei Ramler oft pwa_402.008
genug der Fall ist. Hier kann nur ein glücklicher Tact den rechten pwa_402.009
Ort und das rechte Mass finden lehren.
pwa_402.010
Das Gegentheil zur Hyperbel bildet die Litotes (λιτότης), d. h. pwa_402.011
Kleinheit, Geringfügigkeit. Man versteht darunter die Uebertreibung pwa_402.012
nach unten hin, die Herabsetzung unter die Wahrheit. Man unterscheidet pwa_402.013
wohl von der Litotes noch die ταπείνωσις, Erniedrigung, oder pwa_402.014
die μείωσις, Verkleinerung: dann nimmt man die Litotes in transitivem pwa_402.015
Sinne und versteht darunter den Ausdruck der Verachtung gegen einen pwa_402.016
Andern, während die ταπείνωσις und μείωσις reflexiv gegen den Sprechenden pwa_402.017
selbst gerichtet ist und auf Bescheidenheit und Selbstgeringschätzung pwa_402.018
beruht. Eine solche Herabsetzung aus Bescheidenheit ist es, pwa_402.019
wenn David sich vor Saul einen todten Hund und einen Floh nennt: pwa_402.020
1. Sam. 24, 15: „Wem zeuchst du nach, König von Israel? Wem jagst pwa_402.021
du nach? Einem todten Hunde, einem einigen Floh?“ und ebenso pwa_402.022
1. Sam. 26, 20: „Der König Israels ist ausgezogen, zu suchen einen pwa_402.023
Floh, wie man ein Rebhuhn jagt auf den Bergen.“ Eine ταπείνωσις pwa_402.024
ist es ferner, wenn in Schillers Cabale und Liebe (1. Act. 3. Sc.) Louise pwa_402.025
von sich selbst sagt: „Diess Bischen Leben — dürft' ich es hinhauchen pwa_402.026
in ein leises, schmeichelndes Lüftchen, sein Gesicht abzukühlen! — pwa_402.027
Diess Blümchen Jugend — wäre es ein Veilchen, und er träte darauf, pwa_402.028
und es dürfte bescheiden unter ihm sterben!“ Beide, Hyperbel und pwa_402.029
Litotes wirken am meisten, geben die sinnlichste Anschaulichkeit, wenn pwa_402.030
das Auf- und Absteigen stufenweise geschieht, wenn damit noch die Gradation pwa_402.031
verbunden ist, wovon späterhin noch die Rede sein wird (S. 410). pwa_402.032
Hyperbel und Litotes schieben die Vorstellung von ihrem rechten pwa_402.033
Puncte fort und darüber hinauf oder hinunter, ohne bestimmte Grenze, pwa_402.034
bis wie weit und wohin. Bei zwei anderen Tropen ist diese Grenzlinie pwa_402.035
des Verschiebens von dem rechten Punct vorhanden, die Grenzlinie pwa_402.036
des Gegentheils: ich meine die Ironie und den Euphemismus.
pwa_402.037
Bekanntlich bezeichnet Ironie (εἰρωνεία) eigentlich jede mehr oder pwa_402.038
minder spöttische Verstellung, wodurch Unwissenheit über einen Gegenstand pwa_402.039
vorgegeben wird, den man gleichwohl recht gut kennt. In diesem pwa_402.040
Sinne ist die Ironie des Socrates sprichwörtlich geworden: denn sein pwa_402.041
dialectisches Verfahren beruhte vorzüglich auf dieser fingierten Unwissenheit.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert.
Weitere Informationen …
Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription.
(2015-09-30T09:54:39Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination
Sandra Richter: ePoetics-Projekt-Koordination
Weitere Informationen:
Bogensignaturen: keine Angabe;
Druckfehler: keine Angabe;
fremdsprachliches Material: gekennzeichnet;
Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage;
Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage;
i/j in Fraktur: wie Vorlage;
I/J in Fraktur: wie Vorlage;
Kolumnentitel: nicht übernommen;
Kustoden: nicht übernommen;
langes s (ſ): wie Vorlage;
Normalisierungen: keine;
rundes r (ꝛ): wie Vorlage;
Seitenumbrüche markiert: ja;
Silbentrennung: nicht übernommen;
u/v bzw. U/V: wie Vorlage;
Vokale mit übergest. e: wie Vorlage;
Vollständigkeit: vollständig erfasst;
Zeichensetzung: wie Vorlage;
Zeilenumbrüche markiert: ja;
Wackernagel, Wilhelm: Poetik, Rhetorik und Stilistik: Academische Vorlesungen. Hrsg. v. L. Sieber. Halle, 1873, S. 402. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/wackernagel_poetik_1873/420>, abgerufen am 20.06.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.