Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Homerus: Odüssee übersezt von Johann Heinrich Voß. Hamburg, 1781.

Bild:
<< vorherige Seite

Odüßee.
Darum sag' ich dir jezt; nim meine Worte zu Herzen.
Siehe kein Wesen ist so eitel und unbeständig,
Als der Mensch, von allem, was lebt und webet auf Erden. 130
Denn so lange die Götter ihm Heil und blühende Jugend
Schenken; trozt er, und wähnt, ihn treffe nimmer ein Unglück.
Aber züchtigen ihn die seligen Götter mit Trübsal;
Dann erträgt er sein Leiden mit Ungeduld und Verzweiflung.
Denn wie die Tage sich ändern, die Gott vom Himmel uns sendet, 135
Aendert sich auch das Herz der erdebewohuenden Menschen.
Siehe, ich selber war einst ein glücklicher Mann, und verübte
Viel Unarten, vom Troz und Uebermute verleitet,
Weil mein Vater mich schüzte und meine mächtigen Brüder.
Drum erhebe sich nimmer ein Mann, und frevele nimmer; 140
Sondern genieße, was ihm die Götter bescheren, in Demut!
Welchen Gräuel erblick' ich, den hier die Freier beginnen!
Wie sie die Güter verschwelgen, und schmähn die Gattin des Mannes,
Welcher vielleicht nicht lange von seinen Freunden und Ländern
Ferne bleibt, vielleicht schon nah ist! Aber es führe 145
Dich ein Himmlischer heim, daß du nicht jenem begegnest,
Wann er wieder zurück in sein liebes Vaterland kehret!
Denn die Freier alhier und jener trennen sich schwerlich
Ohne Blut von einander, sobald er unter sein Dach kommt!

Also sprach er, und goß des süßen Weines den Göttern, 150
Trank, und reichte den Becher zurück dem Führer der Völker.
Dieser ging durch den Saal, mit tiefverwundeter Seele,
Und mit gesunkenem Haupt; denn er ahndete Böses im Herzen.
Dennoch entrann er nicht dem Verderben; ihn feßelt' Athänä,
Daß ihn Tälemachos Hand mit der Todeslanze vertilgte. 155

Oduͤßee.
Darum ſag' ich dir jezt; nim meine Worte zu Herzen.
Siehe kein Weſen iſt ſo eitel und unbeſtaͤndig,
Als der Menſch, von allem, was lebt und webet auf Erden. 130
Denn ſo lange die Goͤtter ihm Heil und bluͤhende Jugend
Schenken; trozt er, und waͤhnt, ihn treffe nimmer ein Ungluͤck.
Aber zuͤchtigen ihn die ſeligen Goͤtter mit Truͤbſal;
Dann ertraͤgt er ſein Leiden mit Ungeduld und Verzweiflung.
Denn wie die Tage ſich aͤndern, die Gott vom Himmel uns ſendet, 135
Aendert ſich auch das Herz der erdebewohuenden Menſchen.
Siehe, ich ſelber war einſt ein gluͤcklicher Mann, und veruͤbte
Viel Unarten, vom Troz und Uebermute verleitet,
Weil mein Vater mich ſchuͤzte und meine maͤchtigen Bruͤder.
Drum erhebe ſich nimmer ein Mann, und frevele nimmer; 140
Sondern genieße, was ihm die Goͤtter beſcheren, in Demut!
Welchen Graͤuel erblick' ich, den hier die Freier beginnen!
Wie ſie die Guͤter verſchwelgen, und ſchmaͤhn die Gattin des Mannes,
Welcher vielleicht nicht lange von ſeinen Freunden und Laͤndern
Ferne bleibt, vielleicht ſchon nah iſt! Aber es fuͤhre 145
Dich ein Himmliſcher heim, daß du nicht jenem begegneſt,
Wann er wieder zuruͤck in ſein liebes Vaterland kehret!
Denn die Freier alhier und jener trennen ſich ſchwerlich
Ohne Blut von einander, ſobald er unter ſein Dach kommt!

Alſo ſprach er, und goß des ſuͤßen Weines den Goͤttern, 150
Trank, und reichte den Becher zuruͤck dem Fuͤhrer der Voͤlker.
Dieſer ging durch den Saal, mit tiefverwundeter Seele,
Und mit geſunkenem Haupt; denn er ahndete Boͤſes im Herzen.
Dennoch entrann er nicht dem Verderben; ihn feßelt' Athaͤnaͤ,
Daß ihn Taͤlemachos Hand mit der Todeslanze vertilgte. 155

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0356" n="350"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Odu&#x0364;ßee.</hi></fw><lb/>
Darum &#x017F;ag' ich dir jezt; nim meine Worte zu Herzen.<lb/>
Siehe kein We&#x017F;en i&#x017F;t &#x017F;o eitel und unbe&#x017F;ta&#x0364;ndig,<lb/>
Als der Men&#x017F;ch, von allem, was lebt und webet auf Erden. <note place="right">130</note><lb/>
Denn &#x017F;o lange die Go&#x0364;tter ihm Heil und blu&#x0364;hende Jugend<lb/>
Schenken; trozt er, und wa&#x0364;hnt, ihn treffe nimmer ein Unglu&#x0364;ck.<lb/>
Aber zu&#x0364;chtigen ihn die &#x017F;eligen Go&#x0364;tter mit Tru&#x0364;b&#x017F;al;<lb/>
Dann ertra&#x0364;gt er &#x017F;ein Leiden mit Ungeduld und Verzweiflung.<lb/>
Denn wie die Tage &#x017F;ich a&#x0364;ndern, die Gott vom Himmel uns &#x017F;endet, <note place="right">135</note><lb/>
Aendert &#x017F;ich auch das Herz der erdebewohuenden Men&#x017F;chen.<lb/>
Siehe, ich &#x017F;elber war ein&#x017F;t ein glu&#x0364;cklicher Mann, und veru&#x0364;bte<lb/>
Viel Unarten, vom Troz und Uebermute verleitet,<lb/>
Weil mein Vater mich &#x017F;chu&#x0364;zte und meine ma&#x0364;chtigen Bru&#x0364;der.<lb/>
Drum erhebe &#x017F;ich nimmer ein Mann, und frevele nimmer; <note place="right">140</note><lb/>
Sondern genieße, was ihm die Go&#x0364;tter be&#x017F;cheren, in Demut!<lb/>
Welchen Gra&#x0364;uel erblick' ich, den hier die Freier beginnen!<lb/>
Wie &#x017F;ie die Gu&#x0364;ter ver&#x017F;chwelgen, und &#x017F;chma&#x0364;hn die Gattin des Mannes,<lb/>
Welcher vielleicht nicht lange von &#x017F;einen Freunden und La&#x0364;ndern<lb/>
Ferne bleibt, vielleicht &#x017F;chon nah i&#x017F;t! Aber es fu&#x0364;hre <note place="right">145</note><lb/>
Dich ein Himmli&#x017F;cher heim, daß du nicht jenem begegne&#x017F;t,<lb/>
Wann er wieder zuru&#x0364;ck in &#x017F;ein liebes Vaterland kehret!<lb/>
Denn die Freier alhier und jener trennen &#x017F;ich &#x017F;chwerlich<lb/>
Ohne Blut von einander, &#x017F;obald er unter &#x017F;ein Dach kommt!</p><lb/>
        <p>Al&#x017F;o &#x017F;prach er, und goß des &#x017F;u&#x0364;ßen Weines den Go&#x0364;ttern, <note place="right">150</note><lb/>
Trank, und reichte den Becher zuru&#x0364;ck dem Fu&#x0364;hrer der Vo&#x0364;lker.<lb/>
Die&#x017F;er ging durch den Saal, mit tiefverwundeter Seele,<lb/>
Und mit ge&#x017F;unkenem Haupt; denn er ahndete Bo&#x0364;&#x017F;es im Herzen.<lb/>
Dennoch entrann er nicht dem Verderben; ihn feßelt' Atha&#x0364;na&#x0364;,<lb/>
Daß ihn Ta&#x0364;lemachos Hand mit der Todeslanze vertilgte. <note place="right">155</note><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[350/0356] Oduͤßee. Darum ſag' ich dir jezt; nim meine Worte zu Herzen. Siehe kein Weſen iſt ſo eitel und unbeſtaͤndig, Als der Menſch, von allem, was lebt und webet auf Erden. Denn ſo lange die Goͤtter ihm Heil und bluͤhende Jugend Schenken; trozt er, und waͤhnt, ihn treffe nimmer ein Ungluͤck. Aber zuͤchtigen ihn die ſeligen Goͤtter mit Truͤbſal; Dann ertraͤgt er ſein Leiden mit Ungeduld und Verzweiflung. Denn wie die Tage ſich aͤndern, die Gott vom Himmel uns ſendet, Aendert ſich auch das Herz der erdebewohuenden Menſchen. Siehe, ich ſelber war einſt ein gluͤcklicher Mann, und veruͤbte Viel Unarten, vom Troz und Uebermute verleitet, Weil mein Vater mich ſchuͤzte und meine maͤchtigen Bruͤder. Drum erhebe ſich nimmer ein Mann, und frevele nimmer; Sondern genieße, was ihm die Goͤtter beſcheren, in Demut! Welchen Graͤuel erblick' ich, den hier die Freier beginnen! Wie ſie die Guͤter verſchwelgen, und ſchmaͤhn die Gattin des Mannes, Welcher vielleicht nicht lange von ſeinen Freunden und Laͤndern Ferne bleibt, vielleicht ſchon nah iſt! Aber es fuͤhre Dich ein Himmliſcher heim, daß du nicht jenem begegneſt, Wann er wieder zuruͤck in ſein liebes Vaterland kehret! Denn die Freier alhier und jener trennen ſich ſchwerlich Ohne Blut von einander, ſobald er unter ſein Dach kommt! 130 135 140 145 Alſo ſprach er, und goß des ſuͤßen Weines den Goͤttern, Trank, und reichte den Becher zuruͤck dem Fuͤhrer der Voͤlker. Dieſer ging durch den Saal, mit tiefverwundeter Seele, Und mit geſunkenem Haupt; denn er ahndete Boͤſes im Herzen. Dennoch entrann er nicht dem Verderben; ihn feßelt' Athaͤnaͤ, Daß ihn Taͤlemachos Hand mit der Todeslanze vertilgte. 150 155

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/voss_oduessee_1781
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/voss_oduessee_1781/356
Zitationshilfe: Homerus: Odüssee übersezt von Johann Heinrich Voß. Hamburg, 1781, S. 350. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/voss_oduessee_1781/356>, abgerufen am 18.05.2024.