recht sehr gut amüsirte; endlich trieb ich ihn doch weg; und beschied ihn spät mit der Guten zu mir zu kommen. Baron Drieberg trat in die Stube; er war dreimal im Tag dage- wesen, um mich zu sprechen, weil er durchaus, obgleich er gar nicht zu mir kam, Briefe von mir nach Wien haben wollte. Ich schalt ihn gradezu: er begab sich gleich, durchdrungen, der Briefe: und ich Esel setzte mich hin, ihm einen nach Prag zu schreiben: vier große gestörte Seiten! als der Brief fertig war, und ich sieglen will, sagte er nein! dies koste hundert Louisd'ors: ich lasse also meinen nur für meinen Freund Gentz geschriebenen Brief offen in seinen Händen. Was schadet mir ein junger Baron! -- Meine Nähterin beurtheilte ihn und Bielfeld sehr gut. Ehrlich ist er. Ich trug ihm auf, den Prinzen de Ligne zu grüßen: und da wurde er wie außer sich, und wollte einen Brief! Ich -- that es: aber nicht als Esel. Diesen alten Freund lieb' ich von Herzensgrunde, und will in Relation mit ihm bleiben; für dich hauptsächlich; wenn du mal nach Wien gehst: und so wollte ich mich bei ihm auf- frischen. Ich konnte ihm, von Drieberg und Nettchen bela- gert und gestört an meinem Tisch, doch einen sehr guten Brief schreiben: von dem, als er fertig war, ich glaubte, es könne keiner sein; es war aber einer; und ein rechter Schmeichelbrief. Nämlich, er freut ihn gewiß. Und das Französisch! Drieberg, ohne im geringsten etwas zu thun, als seinen Namen zu nen- nen, sehr empfohlen. Meinen Freund habe ich auch für ihn um seine besten Bekanntschaften gebeten; dabei ist er Baron, hat Geld. So ist's. Die empfehle ich! -- Ich bin heute munterer, weil ich auf zwei Stunden relache habe. Das ist
recht ſehr gut amüſirte; endlich trieb ich ihn doch weg; und beſchied ihn ſpät mit der Guten zu mir zu kommen. Baron Drieberg trat in die Stube; er war dreimal im Tag dage- weſen, um mich zu ſprechen, weil er durchaus, obgleich er gar nicht zu mir kam, Briefe von mir nach Wien haben wollte. Ich ſchalt ihn gradezu: er begab ſich gleich, durchdrungen, der Briefe: und ich Eſel ſetzte mich hin, ihm einen nach Prag zu ſchreiben: vier große geſtörte Seiten! als der Brief fertig war, und ich ſieglen will, ſagte er nein! dies koſte hundert Louisd’ors: ich laſſe alſo meinen nur für meinen Freund Gentz geſchriebenen Brief offen in ſeinen Händen. Was ſchadet mir ein junger Baron! — Meine Nähterin beurtheilte ihn und Bielfeld ſehr gut. Ehrlich iſt er. Ich trug ihm auf, den Prinzen de Ligne zu grüßen: und da wurde er wie außer ſich, und wollte einen Brief! Ich — that es: aber nicht als Eſel. Dieſen alten Freund lieb’ ich von Herzensgrunde, und will in Relation mit ihm bleiben; für dich hauptſächlich; wenn du mal nach Wien gehſt: und ſo wollte ich mich bei ihm auf- friſchen. Ich konnte ihm, von Drieberg und Nettchen bela- gert und geſtört an meinem Tiſch, doch einen ſehr guten Brief ſchreiben: von dem, als er fertig war, ich glaubte, es könne keiner ſein; es war aber einer; und ein rechter Schmeichelbrief. Nämlich, er freut ihn gewiß. Und das Franzöſiſch! Drieberg, ohne im geringſten etwas zu thun, als ſeinen Namen zu nen- nen, ſehr empfohlen. Meinen Freund habe ich auch für ihn um ſeine beſten Bekanntſchaften gebeten; dabei iſt er Baron, hat Geld. So iſt’s. Die empfehle ich! — Ich bin heute munterer, weil ich auf zwei Stunden relâche habe. Das iſt
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f0418"n="404"/>
recht ſehr gut amüſirte; endlich trieb ich ihn doch weg; und<lb/>
beſchied ihn ſpät mit der Guten zu mir zu kommen. Baron<lb/>
Drieberg trat in die Stube; er war dreimal im Tag dage-<lb/>
weſen, um mich zu ſprechen, weil er durchaus, obgleich er gar<lb/>
nicht zu mir kam, Briefe von mir nach Wien haben wollte.<lb/>
Ich ſchalt ihn gradezu: er begab ſich gleich, durchdrungen, der<lb/>
Briefe: und ich Eſel ſetzte mich hin, ihm einen nach <hirendition="#g">Prag</hi><lb/>
zu ſchreiben: vier große geſtörte Seiten! als der Brief fertig<lb/>
war, und ich ſieglen will, ſagte er nein! dies koſte hundert<lb/>
Louisd’ors: ich laſſe alſo meinen nur für meinen Freund Gentz<lb/>
geſchriebenen Brief offen in ſeinen Händen. Was ſchadet<lb/><hirendition="#g">mir</hi> ein junger Baron! — Meine Nähterin beurtheilte ihn<lb/>
und Bielfeld ſehr gut. Ehrlich iſt er. Ich trug ihm auf, den<lb/>
Prinzen de Ligne zu grüßen: und da wurde er wie außer ſich,<lb/>
und wollte einen Brief! Ich — that es: aber nicht als Eſel.<lb/>
Dieſen alten Freund lieb’ ich von Herzensgrunde, und will in<lb/>
Relation mit ihm bleiben; für dich hauptſächlich; wenn du<lb/>
mal nach Wien gehſt: und ſo wollte ich mich bei ihm auf-<lb/>
friſchen. Ich konnte ihm, von Drieberg und Nettchen bela-<lb/>
gert und geſtört an meinem Tiſch, doch einen ſehr guten Brief<lb/>ſchreiben: von dem, als er fertig war, ich glaubte, es könne<lb/>
keiner ſein; es war aber einer; und ein rechter Schmeichelbrief.<lb/>
Nämlich, er freut ihn gewiß. Und das Franzöſiſch! Drieberg,<lb/>
ohne im geringſten etwas zu thun, als ſeinen Namen zu nen-<lb/>
nen, ſehr empfohlen. Meinen Freund habe ich auch für ihn<lb/>
um ſeine beſten Bekanntſchaften gebeten; dabei iſt er Baron,<lb/>
hat Geld. So iſt’s. Die empfehle <hirendition="#g">ich</hi>! — Ich bin heute<lb/>
munterer, weil ich auf zwei Stunden <hirendition="#aq">relâche</hi> habe. Das iſt<lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[404/0418]
recht ſehr gut amüſirte; endlich trieb ich ihn doch weg; und
beſchied ihn ſpät mit der Guten zu mir zu kommen. Baron
Drieberg trat in die Stube; er war dreimal im Tag dage-
weſen, um mich zu ſprechen, weil er durchaus, obgleich er gar
nicht zu mir kam, Briefe von mir nach Wien haben wollte.
Ich ſchalt ihn gradezu: er begab ſich gleich, durchdrungen, der
Briefe: und ich Eſel ſetzte mich hin, ihm einen nach Prag
zu ſchreiben: vier große geſtörte Seiten! als der Brief fertig
war, und ich ſieglen will, ſagte er nein! dies koſte hundert
Louisd’ors: ich laſſe alſo meinen nur für meinen Freund Gentz
geſchriebenen Brief offen in ſeinen Händen. Was ſchadet
mir ein junger Baron! — Meine Nähterin beurtheilte ihn
und Bielfeld ſehr gut. Ehrlich iſt er. Ich trug ihm auf, den
Prinzen de Ligne zu grüßen: und da wurde er wie außer ſich,
und wollte einen Brief! Ich — that es: aber nicht als Eſel.
Dieſen alten Freund lieb’ ich von Herzensgrunde, und will in
Relation mit ihm bleiben; für dich hauptſächlich; wenn du
mal nach Wien gehſt: und ſo wollte ich mich bei ihm auf-
friſchen. Ich konnte ihm, von Drieberg und Nettchen bela-
gert und geſtört an meinem Tiſch, doch einen ſehr guten Brief
ſchreiben: von dem, als er fertig war, ich glaubte, es könne
keiner ſein; es war aber einer; und ein rechter Schmeichelbrief.
Nämlich, er freut ihn gewiß. Und das Franzöſiſch! Drieberg,
ohne im geringſten etwas zu thun, als ſeinen Namen zu nen-
nen, ſehr empfohlen. Meinen Freund habe ich auch für ihn
um ſeine beſten Bekanntſchaften gebeten; dabei iſt er Baron,
hat Geld. So iſt’s. Die empfehle ich! — Ich bin heute
munterer, weil ich auf zwei Stunden relâche habe. Das iſt
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Varnhagen von Ense, Rahel: Rahel. Bd. 1. Berlin, 1834, S. 404. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel01_1834/418>, abgerufen am 27.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.