Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 2. Berlin, 1812.

Bild:
<< vorherige Seite
Die verkehrte Welt.
dritten Worte inne hält, um sich auf den Zusam-
menhang zu besinnen und desto gewisser aus dem
Zusammenhange zu kommen, dieser hat alle seine
Bedienten und sogar seinen Narren mitgebracht;
dann der Baron Fuchsheim, der mehr hustet als
spricht, und mehr spricht als denkt. Die übrigen
kenne ich nicht, sie scheinen aber von keiner sonder-
lichen Bedeutung zu seyn.
Emilie. So wollen wir nur gehen, um unser
Theater einzurichten. -- Komm, mein Freund.
Junger Mensch. Ich folge mit Zittern.
(gehn ab.)
Der Vater, Graf Sternheim, Baron
Fuchsheim, die dicke Frau, andre
Gäste, Bediente, Grünhelm
als Narr,
treten ein.
Vater. Seyn mir nochmals von ganzem
Herzen willkommen, und nehmen Sie mit diesem
herzlichen Willkommen vorlieb, denn er ist das
Beste, was ich Ihnen geben kann.
Fuchsheim. Gehorsamster -- bitte, -- wissen
schon, -- bitte --
Dicke Frau. Uns ist Ihre Galanterie schon
aus alten Zeiten bekannt, und Sie haben darin
gewiß noch mehr Fortschritte gemacht.
Sternheim. Gut Obst scheinen's hier be-
sitzen zu thun, -- schönen Blumenkohl, -- aller-
liebste Aprikosen, -- aber einen Narren hab' ich
doch selber mitgebracht, -- den den trifft man hier
nicht an.

Die verkehrte Welt.
dritten Worte inne haͤlt, um ſich auf den Zuſam-
menhang zu beſinnen und deſto gewiſſer aus dem
Zuſammenhange zu kommen, dieſer hat alle ſeine
Bedienten und ſogar ſeinen Narren mitgebracht;
dann der Baron Fuchsheim, der mehr huſtet als
ſpricht, und mehr ſpricht als denkt. Die uͤbrigen
kenne ich nicht, ſie ſcheinen aber von keiner ſonder-
lichen Bedeutung zu ſeyn.
Emilie. So wollen wir nur gehen, um unſer
Theater einzurichten. — Komm, mein Freund.
Junger Menſch. Ich folge mit Zittern.
(gehn ab.)
Der Vater, Graf Sternheim, Baron
Fuchsheim, die dicke Frau, andre
Gaͤſte, Bediente, Gruͤnhelm
als Narr,
treten ein.
Vater. Seyn mir nochmals von ganzem
Herzen willkommen, und nehmen Sie mit dieſem
herzlichen Willkommen vorlieb, denn er iſt das
Beſte, was ich Ihnen geben kann.
Fuchsheim. Gehorſamſter — bitte, — wiſſen
ſchon, — bitte —
Dicke Frau. Uns iſt Ihre Galanterie ſchon
aus alten Zeiten bekannt, und Sie haben darin
gewiß noch mehr Fortſchritte gemacht.
Sternheim. Gut Obſt ſcheinen's hier be-
ſitzen zu thun, — ſchoͤnen Blumenkohl, — aller-
liebſte Aprikoſen, — aber einen Narren hab' ich
doch ſelber mitgebracht, — den den trifft man hier
nicht an.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <sp who="#THA">
                <p><pb facs="#f0328" n="319"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Die verkehrte Welt</hi>.</fw><lb/>
dritten Worte inne ha&#x0364;lt, um &#x017F;ich auf den Zu&#x017F;am-<lb/>
menhang zu be&#x017F;innen und de&#x017F;to gewi&#x017F;&#x017F;er aus dem<lb/>
Zu&#x017F;ammenhange zu kommen, die&#x017F;er hat alle &#x017F;eine<lb/>
Bedienten und &#x017F;ogar &#x017F;einen Narren mitgebracht;<lb/>
dann der Baron Fuchsheim, der mehr hu&#x017F;tet als<lb/>
&#x017F;pricht, und mehr &#x017F;pricht als denkt. Die u&#x0364;brigen<lb/>
kenne ich nicht, &#x017F;ie &#x017F;cheinen aber von keiner &#x017F;onder-<lb/>
lichen Bedeutung zu &#x017F;eyn.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#EMI">
                <speaker><hi rendition="#g">Emilie</hi>.</speaker>
                <p>So wollen wir nur gehen, um un&#x017F;er<lb/>
Theater einzurichten. &#x2014; Komm, mein Freund.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#JUNMENSCH">
                <speaker><hi rendition="#g">Junger Men&#x017F;ch</hi>.</speaker>
                <p>Ich folge mit Zittern.</p><lb/>
                <stage> <hi rendition="#et">(gehn ab.)</hi> </stage><lb/>
                <stage><hi rendition="#g">Der Vater, Graf Sternheim, Baron<lb/>
Fuchsheim, die dicke Frau, andre<lb/>
Ga&#x0364;&#x017F;te, Bediente, Gru&#x0364;nhelm</hi> als <hi rendition="#g">Narr</hi>,<lb/>
treten ein.</stage>
              </sp><lb/>
              <sp who="#VAT">
                <speaker><hi rendition="#g">Vater</hi>.</speaker>
                <p>Seyn mir nochmals von ganzem<lb/>
Herzen willkommen, und nehmen Sie mit die&#x017F;em<lb/>
herzlichen Willkommen vorlieb, denn er i&#x017F;t das<lb/>
Be&#x017F;te, was ich Ihnen geben kann.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#FUCHS">
                <speaker><hi rendition="#g">Fuchsheim</hi>.</speaker>
                <p>Gehor&#x017F;am&#x017F;ter &#x2014; bitte, &#x2014; wi&#x017F;&#x017F;en<lb/>
&#x017F;chon, &#x2014; bitte &#x2014;</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#DFRAU">
                <speaker><hi rendition="#g">Dicke Frau</hi>.</speaker>
                <p>Uns i&#x017F;t Ihre Galanterie &#x017F;chon<lb/>
aus alten Zeiten bekannt, und Sie haben darin<lb/>
gewiß noch mehr Fort&#x017F;chritte gemacht.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#STE">
                <speaker><hi rendition="#g">Sternheim</hi>.</speaker>
                <p>Gut Ob&#x017F;t &#x017F;cheinen's hier be-<lb/>
&#x017F;itzen zu thun, &#x2014; &#x017F;cho&#x0364;nen Blumenkohl, &#x2014; aller-<lb/>
lieb&#x017F;te Apriko&#x017F;en, &#x2014; aber einen Narren hab' ich<lb/>
doch &#x017F;elber mitgebracht, &#x2014; den den trifft man hier<lb/>
nicht an.</p>
              </sp><lb/>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[319/0328] Die verkehrte Welt. dritten Worte inne haͤlt, um ſich auf den Zuſam- menhang zu beſinnen und deſto gewiſſer aus dem Zuſammenhange zu kommen, dieſer hat alle ſeine Bedienten und ſogar ſeinen Narren mitgebracht; dann der Baron Fuchsheim, der mehr huſtet als ſpricht, und mehr ſpricht als denkt. Die uͤbrigen kenne ich nicht, ſie ſcheinen aber von keiner ſonder- lichen Bedeutung zu ſeyn. Emilie. So wollen wir nur gehen, um unſer Theater einzurichten. — Komm, mein Freund. Junger Menſch. Ich folge mit Zittern. (gehn ab.) Der Vater, Graf Sternheim, Baron Fuchsheim, die dicke Frau, andre Gaͤſte, Bediente, Gruͤnhelm als Narr, treten ein. Vater. Seyn mir nochmals von ganzem Herzen willkommen, und nehmen Sie mit dieſem herzlichen Willkommen vorlieb, denn er iſt das Beſte, was ich Ihnen geben kann. Fuchsheim. Gehorſamſter — bitte, — wiſſen ſchon, — bitte — Dicke Frau. Uns iſt Ihre Galanterie ſchon aus alten Zeiten bekannt, und Sie haben darin gewiß noch mehr Fortſchritte gemacht. Sternheim. Gut Obſt ſcheinen's hier be- ſitzen zu thun, — ſchoͤnen Blumenkohl, — aller- liebſte Aprikoſen, — aber einen Narren hab' ich doch ſelber mitgebracht, — den den trifft man hier nicht an.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus02_1812
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus02_1812/328
Zitationshilfe: Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 2. Berlin, 1812, S. 319. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus02_1812/328>, abgerufen am 18.05.2024.