Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 2. Berlin, 1812.

Bild:
<< vorherige Seite
Zweite Abtheilung.
und Berg, alles ruhig, kein Wind regt sich; --
die Bäume hindern hier die Aussicht.
Agnes. Wenn du nicht schwindeltest, wollte
ich dich wohl bitten, auf den Thurm zu steigen, --
aber falle ja nicht. -- Siehst du noch nichts?
Hugo. (unten) Agnes!
Agnes. Den Augenblick!
Anne. Nichts, Bäume, Felder und Berge,
und die Luft schlägt auf dem Boden kleine Wel-
len, so warm scheint die Sonne.
Agnes. Ach, und ich kann nicht beten, im-
mer ruf ich innerlich wider meinen Willen: Si-
mon! Anton! als wenn mir dadurch geholfen
würde.
Hugo. (unten.) Agnes, du machst mich un-
geduldig.
Agnes. Nur noch ein klein Gebet. -- Siehst
du noch nichts?
Anne. Ich sehe Staub aufsteigen!
Agnes. Wohl! wohl!
Anne. Weh! weh! es ist eine Herde Schaafe.
Agnes. Bin ich aber auch nicht eine Thö-
rinn, auf etwas Unmögliches zu hoffen? Ich will
mich in mein Schicksal ergeben, und der Tod soll
mir jetzt lieb seyn. Komm herunter, Schwester,
du siehst ja doch nichts, ich will Abschied von dir
nehmen.
Anne. Ich sehe einen Reuter, -- zwei.
--
Agnes. Wie? Sollt' es möglich seyn?
Anne. Sie stürzen wie Blitze den Berg her-
unter, -- einer hinter dem andern. --

Zweite Abtheilung.
und Berg, alles ruhig, kein Wind regt ſich; —
die Baͤume hindern hier die Ausſicht.
Agnes. Wenn du nicht ſchwindelteſt, wollte
ich dich wohl bitten, auf den Thurm zu ſteigen, —
aber falle ja nicht. — Siehſt du noch nichts?
Hugo. (unten) Agnes!
Agnes. Den Augenblick!
Anne. Nichts, Baͤume, Felder und Berge,
und die Luft ſchlaͤgt auf dem Boden kleine Wel-
len, ſo warm ſcheint die Sonne.
Agnes. Ach, und ich kann nicht beten, im-
mer ruf ich innerlich wider meinen Willen: Si-
mon! Anton! als wenn mir dadurch geholfen
wuͤrde.
Hugo. (unten.) Agnes, du machſt mich un-
geduldig.
Agnes. Nur noch ein klein Gebet. — Siehſt
du noch nichts?
Anne. Ich ſehe Staub aufſteigen!
Agnes. Wohl! wohl!
Anne. Weh! weh! es iſt eine Herde Schaafe.
Agnes. Bin ich aber auch nicht eine Thoͤ-
rinn, auf etwas Unmoͤgliches zu hoffen? Ich will
mich in mein Schickſal ergeben, und der Tod ſoll
mir jetzt lieb ſeyn. Komm herunter, Schweſter,
du ſiehſt ja doch nichts, ich will Abſchied von dir
nehmen.
Anne. Ich ſehe einen Reuter, — zwei.
Agnes. Wie? Sollt' es moͤglich ſeyn?
Anne. Sie ſtuͤrzen wie Blitze den Berg her-
unter, — einer hinter dem andern. —

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <sp who="#ANN">
                <p><pb facs="#f0139" n="130"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Zweite Abtheilung</hi>.</fw><lb/>
und Berg, alles ruhig, kein Wind regt &#x017F;ich; &#x2014;<lb/>
die Ba&#x0364;ume hindern hier die Aus&#x017F;icht.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#AGN">
                <speaker><hi rendition="#g">Agnes</hi>.</speaker>
                <p>Wenn du nicht &#x017F;chwindelte&#x017F;t, wollte<lb/>
ich dich wohl bitten, auf den Thurm zu &#x017F;teigen, &#x2014;<lb/>
aber falle ja nicht. &#x2014; Sieh&#x017F;t du noch nichts?</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#HUGO">
                <speaker><hi rendition="#g">Hugo</hi>.</speaker>
                <stage>(unten)</stage>
                <p>Agnes!</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#AGN">
                <speaker><hi rendition="#g">Agnes</hi>.</speaker>
                <p>Den Augenblick!</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#ANN">
                <speaker><hi rendition="#g">Anne</hi>.</speaker>
                <p>Nichts, Ba&#x0364;ume, Felder und Berge,<lb/>
und die Luft &#x017F;chla&#x0364;gt auf dem Boden kleine Wel-<lb/>
len, &#x017F;o warm &#x017F;cheint die Sonne.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#AGN">
                <speaker><hi rendition="#g">Agnes</hi>.</speaker>
                <p>Ach, und ich kann nicht beten, im-<lb/>
mer ruf ich innerlich wider meinen Willen: Si-<lb/>
mon! Anton! als wenn mir dadurch geholfen<lb/>
wu&#x0364;rde.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#HUGO">
                <speaker><hi rendition="#g">Hugo</hi>.</speaker>
                <stage>(unten.)</stage>
                <p>Agnes, du mach&#x017F;t mich un-<lb/>
geduldig.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#AGN">
                <speaker><hi rendition="#g">Agnes</hi>.</speaker>
                <p>Nur noch ein klein Gebet. &#x2014; Sieh&#x017F;t<lb/>
du noch nichts?</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#ANN">
                <speaker><hi rendition="#g">Anne</hi>.</speaker>
                <p>Ich &#x017F;ehe Staub auf&#x017F;teigen!</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#AGN">
                <speaker><hi rendition="#g">Agnes</hi>.</speaker>
                <p>Wohl! wohl!</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#ANN">
                <speaker><hi rendition="#g">Anne</hi>.</speaker>
                <p>Weh! weh! es i&#x017F;t eine Herde Schaafe.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#AGN">
                <speaker><hi rendition="#g">Agnes</hi>.</speaker>
                <p>Bin ich aber auch nicht eine Tho&#x0364;-<lb/>
rinn, auf etwas Unmo&#x0364;gliches zu hoffen? Ich will<lb/>
mich in mein Schick&#x017F;al ergeben, und der Tod &#x017F;oll<lb/>
mir jetzt lieb &#x017F;eyn. Komm herunter, Schwe&#x017F;ter,<lb/>
du &#x017F;ieh&#x017F;t ja doch nichts, ich will Ab&#x017F;chied von dir<lb/>
nehmen.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#ANN">
                <speaker><hi rendition="#g">Anne</hi>.</speaker>
                <p>Ich &#x017F;ehe einen Reuter, &#x2014; zwei.<lb/>
&#x2014;</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#AGN">
                <speaker><hi rendition="#g">Agnes</hi>.</speaker>
                <p>Wie? Sollt' es mo&#x0364;glich &#x017F;eyn?</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#ANN">
                <speaker><hi rendition="#g">Anne</hi>.</speaker>
                <p>Sie &#x017F;tu&#x0364;rzen wie Blitze den Berg her-<lb/>
unter, &#x2014; einer hinter dem andern. &#x2014;</p>
              </sp><lb/>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[130/0139] Zweite Abtheilung. und Berg, alles ruhig, kein Wind regt ſich; — die Baͤume hindern hier die Ausſicht. Agnes. Wenn du nicht ſchwindelteſt, wollte ich dich wohl bitten, auf den Thurm zu ſteigen, — aber falle ja nicht. — Siehſt du noch nichts? Hugo. (unten) Agnes! Agnes. Den Augenblick! Anne. Nichts, Baͤume, Felder und Berge, und die Luft ſchlaͤgt auf dem Boden kleine Wel- len, ſo warm ſcheint die Sonne. Agnes. Ach, und ich kann nicht beten, im- mer ruf ich innerlich wider meinen Willen: Si- mon! Anton! als wenn mir dadurch geholfen wuͤrde. Hugo. (unten.) Agnes, du machſt mich un- geduldig. Agnes. Nur noch ein klein Gebet. — Siehſt du noch nichts? Anne. Ich ſehe Staub aufſteigen! Agnes. Wohl! wohl! Anne. Weh! weh! es iſt eine Herde Schaafe. Agnes. Bin ich aber auch nicht eine Thoͤ- rinn, auf etwas Unmoͤgliches zu hoffen? Ich will mich in mein Schickſal ergeben, und der Tod ſoll mir jetzt lieb ſeyn. Komm herunter, Schweſter, du ſiehſt ja doch nichts, ich will Abſchied von dir nehmen. Anne. Ich ſehe einen Reuter, — zwei. — Agnes. Wie? Sollt' es moͤglich ſeyn? Anne. Sie ſtuͤrzen wie Blitze den Berg her- unter, — einer hinter dem andern. —

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus02_1812
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus02_1812/139
Zitationshilfe: Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 2. Berlin, 1812, S. 130. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus02_1812/139>, abgerufen am 06.05.2024.