Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Tieck, Ludwig: William Lovell. Bd. 3. Berlin u. a., 1796.

Bild:
<< vorherige Seite

Schrey des Entsetzens wieder zurück: lauter und
geängstigter rief sie dann um Hülfe; das Zim-
mer war voller Rauch, ich sah es deutlich,
Da fiel mir plötzlich eine Stelle aus einem ih-
rer Briefe ein, den sie mir Unwürdigen noch
nach Paris schickte und in dem sie mit liebens-
würdiger Besorglichkeit schrieb, weil sie seit
lange keine Nachrichten von mir erhalten hatte:

Ich sehe Sie ohnmächtig gegen die
Wellen kämpfen, -- oder in einem bren-
nenden Hause vergebens nach Rettung
rufen
. --

Das schrieb sie mir damals als ich sie über
die elende Blainville vergessen hatte, dieselbe
Blainville, die jetzt die verzehrenden Flammen
gegen ihre Wohlthäterinn ausschickte. -- Wie
ein Wirbelwind faßte es mich nun an, es war
das Schicksal selbst, das mich allmächtig ergriff;
-- ich nahm eine große Leiter und legte sie an
das Fenster, -- ich wußte nicht, was ich that.
-- Ich stand in Amaliens Zimmer, sie lag oh-
ne Besinnung auf einem Sofa. Ich drückte sie
an meine Brust, meine Arme umschlossen ihren
zarten Körper und so trug ich sie die Leiter hin-
ab und legte sie auf eine Rasenstelle unter den

Bäu-

Schrey des Entſetzens wieder zuruͤck: lauter und
geaͤngſtigter rief ſie dann um Huͤlfe; das Zim-
mer war voller Rauch, ich ſah es deutlich,
Da fiel mir ploͤtzlich eine Stelle aus einem ih-
rer Briefe ein, den ſie mir Unwuͤrdigen noch
nach Paris ſchickte und in dem ſie mit liebens-
wuͤrdiger Beſorglichkeit ſchrieb, weil ſie ſeit
lange keine Nachrichten von mir erhalten hatte:

Ich ſehe Sie ohnmaͤchtig gegen die
Wellen kaͤmpfen, — oder in einem bren-
nenden Hauſe vergebens nach Rettung
rufen
. —

Das ſchrieb ſie mir damals als ich ſie uͤber
die elende Blainville vergeſſen hatte, dieſelbe
Blainville, die jetzt die verzehrenden Flammen
gegen ihre Wohlthaͤterinn ausſchickte. — Wie
ein Wirbelwind faßte es mich nun an, es war
das Schickſal ſelbſt, das mich allmaͤchtig ergriff;
— ich nahm eine große Leiter und legte ſie an
das Fenſter, — ich wußte nicht, was ich that.
— Ich ſtand in Amaliens Zimmer, ſie lag oh-
ne Beſinnung auf einem Sofa. Ich druͤckte ſie
an meine Bruſt, meine Arme umſchloſſen ihren
zarten Koͤrper und ſo trug ich ſie die Leiter hin-
ab und legte ſie auf eine Raſenſtelle unter den

Baͤu-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0135" n="128"/>
Schrey des Ent&#x017F;etzens wieder zuru&#x0364;ck: lauter und<lb/>
gea&#x0364;ng&#x017F;tigter rief &#x017F;ie dann um Hu&#x0364;lfe; das Zim-<lb/>
mer war voller Rauch, ich &#x017F;ah es deutlich,<lb/>
Da fiel mir plo&#x0364;tzlich eine Stelle aus einem ih-<lb/>
rer Briefe ein, den &#x017F;ie mir Unwu&#x0364;rdigen noch<lb/>
nach Paris &#x017F;chickte und in dem &#x017F;ie mit liebens-<lb/>
wu&#x0364;rdiger Be&#x017F;orglichkeit &#x017F;chrieb, weil &#x017F;ie &#x017F;eit<lb/>
lange keine Nachrichten von mir erhalten hatte:</p><lb/>
          <p><hi rendition="#g">Ich &#x017F;ehe Sie ohnma&#x0364;chtig gegen die<lb/>
Wellen ka&#x0364;mpfen, &#x2014; oder in einem bren-<lb/>
nenden Hau&#x017F;e vergebens nach Rettung<lb/>
rufen</hi>. &#x2014;</p><lb/>
          <p>Das &#x017F;chrieb &#x017F;ie mir damals als ich &#x017F;ie u&#x0364;ber<lb/>
die elende Blainville verge&#x017F;&#x017F;en hatte, die&#x017F;elbe<lb/>
Blainville, die jetzt die verzehrenden Flammen<lb/>
gegen ihre Wohltha&#x0364;terinn aus&#x017F;chickte. &#x2014; Wie<lb/>
ein Wirbelwind faßte es mich nun an, es war<lb/>
das Schick&#x017F;al &#x017F;elb&#x017F;t, das mich allma&#x0364;chtig ergriff;<lb/>
&#x2014; ich nahm eine große Leiter und legte &#x017F;ie an<lb/>
das Fen&#x017F;ter, &#x2014; ich wußte nicht, was ich that.<lb/>
&#x2014; Ich &#x017F;tand in Amaliens Zimmer, &#x017F;ie lag oh-<lb/>
ne Be&#x017F;innung auf einem Sofa. Ich dru&#x0364;ckte &#x017F;ie<lb/><choice><sic>au</sic><corr>an</corr></choice> meine Bru&#x017F;t, meine Arme um&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en ihren<lb/>
zarten Ko&#x0364;rper und &#x017F;o trug ich &#x017F;ie die Leiter hin-<lb/>
ab und legte &#x017F;ie auf eine Ra&#x017F;en&#x017F;telle unter den<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Ba&#x0364;u-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[128/0135] Schrey des Entſetzens wieder zuruͤck: lauter und geaͤngſtigter rief ſie dann um Huͤlfe; das Zim- mer war voller Rauch, ich ſah es deutlich, Da fiel mir ploͤtzlich eine Stelle aus einem ih- rer Briefe ein, den ſie mir Unwuͤrdigen noch nach Paris ſchickte und in dem ſie mit liebens- wuͤrdiger Beſorglichkeit ſchrieb, weil ſie ſeit lange keine Nachrichten von mir erhalten hatte: Ich ſehe Sie ohnmaͤchtig gegen die Wellen kaͤmpfen, — oder in einem bren- nenden Hauſe vergebens nach Rettung rufen. — Das ſchrieb ſie mir damals als ich ſie uͤber die elende Blainville vergeſſen hatte, dieſelbe Blainville, die jetzt die verzehrenden Flammen gegen ihre Wohlthaͤterinn ausſchickte. — Wie ein Wirbelwind faßte es mich nun an, es war das Schickſal ſelbſt, das mich allmaͤchtig ergriff; — ich nahm eine große Leiter und legte ſie an das Fenſter, — ich wußte nicht, was ich that. — Ich ſtand in Amaliens Zimmer, ſie lag oh- ne Beſinnung auf einem Sofa. Ich druͤckte ſie an meine Bruſt, meine Arme umſchloſſen ihren zarten Koͤrper und ſo trug ich ſie die Leiter hin- ab und legte ſie auf eine Raſenſtelle unter den Baͤu-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell03_1796
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell03_1796/135
Zitationshilfe: Tieck, Ludwig: William Lovell. Bd. 3. Berlin u. a., 1796, S. 128. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell03_1796/135>, abgerufen am 06.05.2024.