Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Tieck, Ludwig: William Lovell. Bd. 2. Berlin u. a., 1796.

Bild:
<< vorherige Seite
Lucindes blaues Auge weint,
Er dankt mit heißem Kuß,
Und sieh! die Liebenden vereint
Ein rascher Thränenguß.
Ach nein, Du bist mir nicht verwandt,
Dennoch erbarm ich mich,
Und bist Du gleich aus fremden Land',
So lieb ich dennoch Dich.
Die Liebe kennt nicht Vaterland,
Sie macht uns alle gleich.
Ein jedes Herz ist ihr verwandt,
Sie macht den Bettler reich!

Ich habe schon oft versucht, statt Lucinde
Rosaline zu singen, allein es will nicht in den
Takt passen, und das thut mir sehr leid. --
Wir wollen heut Abend einmal versuchen, ob
wir das Lied nicht noch ein wenig abändern
können. Du mußt mir helfen, denn Du weißt
ja damit Bescheid. Ich lese Deine Verse alle
Tage, und versteh sie jedesmal etwas besser. --
O ich bin in manchen Stunden ordentlich stolz
auf Dich, und daß Du unter den tausend, tau[-]
send Mädchen grade mich nur einzig und allein
liebst. Und doch wieder nicht stolz, nur so froh,

Lucindes blaues Auge weint,
Er dankt mit heißem Kuß,
Und ſieh! die Liebenden vereint
Ein raſcher Thraͤnenguß.
Ach nein, Du biſt mir nicht verwandt,
Dennoch erbarm ich mich,
Und biſt Du gleich aus fremden Land’,
So lieb ich dennoch Dich.
Die Liebe kennt nicht Vaterland,
Sie macht uns alle gleich.
Ein jedes Herz iſt ihr verwandt,
Sie macht den Bettler reich!

Ich habe ſchon oft verſucht, ſtatt Lucinde
Roſaline zu ſingen, allein es will nicht in den
Takt paſſen, und das thut mir ſehr leid. —
Wir wollen heut Abend einmal verſuchen, ob
wir das Lied nicht noch ein wenig abaͤndern
koͤnnen. Du mußt mir helfen, denn Du weißt
ja damit Beſcheid. Ich leſe Deine Verſe alle
Tage, und verſteh ſie jedesmal etwas beſſer. —
O ich bin in manchen Stunden ordentlich ſtolz
auf Dich, und daß Du unter den tauſend, tau[-]
ſend Maͤdchen grade mich nur einzig und allein
liebſt. Und doch wieder nicht ſtolz, nur ſo froh,

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <l>
              <pb facs="#f0176" n="170"/>
            </l>
            <lg n="10">
              <l>Lucindes blaues Auge weint,</l><lb/>
              <l>Er dankt mit heißem Kuß,</l><lb/>
              <l>Und &#x017F;ieh! die Liebenden vereint</l><lb/>
              <l>Ein ra&#x017F;cher Thra&#x0364;nenguß.</l>
            </lg><lb/>
            <lg n="11">
              <l>Ach nein, Du bi&#x017F;t mir nicht verwandt,</l><lb/>
              <l>Dennoch erbarm ich mich,</l><lb/>
              <l>Und bi&#x017F;t Du gleich aus fremden Land&#x2019;,</l><lb/>
              <l>So lieb ich dennoch Dich.</l>
            </lg><lb/>
            <lg n="12">
              <l>Die Liebe kennt nicht Vaterland,</l><lb/>
              <l>Sie macht uns alle gleich.</l><lb/>
              <l>Ein jedes Herz i&#x017F;t ihr verwandt,</l><lb/>
              <l>Sie macht den Bettler reich!</l>
            </lg>
          </lg><lb/>
          <p>Ich habe &#x017F;chon oft ver&#x017F;ucht, &#x017F;tatt Lucinde<lb/>
Ro&#x017F;aline zu &#x017F;ingen, allein es will nicht in den<lb/>
Takt pa&#x017F;&#x017F;en, und das thut mir &#x017F;ehr leid. &#x2014;<lb/>
Wir wollen heut Abend einmal ver&#x017F;uchen, ob<lb/>
wir das Lied nicht noch ein wenig aba&#x0364;ndern<lb/>
ko&#x0364;nnen. Du mußt mir helfen, denn Du weißt<lb/>
ja damit Be&#x017F;cheid. Ich le&#x017F;e Deine Ver&#x017F;e alle<lb/>
Tage, und ver&#x017F;teh &#x017F;ie jedesmal etwas be&#x017F;&#x017F;er. &#x2014;<lb/>
O ich bin in manchen Stunden ordentlich &#x017F;tolz<lb/>
auf Dich, und daß <choice><sic>Dn</sic><corr>Du</corr></choice> unter den tau&#x017F;end, tau<supplied>-</supplied><lb/>
&#x017F;end Ma&#x0364;dchen grade <hi rendition="#g">mich</hi> nur einzig und allein<lb/>
lieb&#x017F;t. Und doch wieder nicht &#x017F;tolz, nur &#x017F;o froh,<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[170/0176] Lucindes blaues Auge weint, Er dankt mit heißem Kuß, Und ſieh! die Liebenden vereint Ein raſcher Thraͤnenguß. Ach nein, Du biſt mir nicht verwandt, Dennoch erbarm ich mich, Und biſt Du gleich aus fremden Land’, So lieb ich dennoch Dich. Die Liebe kennt nicht Vaterland, Sie macht uns alle gleich. Ein jedes Herz iſt ihr verwandt, Sie macht den Bettler reich! Ich habe ſchon oft verſucht, ſtatt Lucinde Roſaline zu ſingen, allein es will nicht in den Takt paſſen, und das thut mir ſehr leid. — Wir wollen heut Abend einmal verſuchen, ob wir das Lied nicht noch ein wenig abaͤndern koͤnnen. Du mußt mir helfen, denn Du weißt ja damit Beſcheid. Ich leſe Deine Verſe alle Tage, und verſteh ſie jedesmal etwas beſſer. — O ich bin in manchen Stunden ordentlich ſtolz auf Dich, und daß Du unter den tauſend, tau- ſend Maͤdchen grade mich nur einzig und allein liebſt. Und doch wieder nicht ſtolz, nur ſo froh,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell02_1796
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell02_1796/176
Zitationshilfe: Tieck, Ludwig: William Lovell. Bd. 2. Berlin u. a., 1796, S. 170. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell02_1796/176>, abgerufen am 24.11.2024.