Da nahm ich diesen Wanderstab Und trat die Reise an, Stieg hier ins frische Thal hinab, Fleh' euer Mitleid an. --
Da ging er wohl von Thür zu Thür, Ging hier und wieder dort, Ward abgewiesen dort und hier, Und schlich sich weinend fort.
"Was suchst Du in der Fremde Glück? "Wir sind Dir nicht verwandt! "Geh, wo Du her kömmst, nur zurück, "Bist nicht aus unserm Land. --
"Genug der Freunde leiden Noth, "Der Landsmann sucht hier Trost, "Für sie wächst unser schönes Brodt, "Für sie der süße Most." --
Still und beschämt mit Ach und O! Schlich er die Straße hin, Da ruft es sanft: Anthonio! Ein Mädchen winkt ihn hin.
O nimm von meiner Armuth an, Spricht sie mit frommen Sinn, Ich gebe was ich geben kann, Nimm alles, alles hin.
Da nahm ich dieſen Wanderſtab Und trat die Reiſe an, Stieg hier ins friſche Thal hinab, Fleh’ euer Mitleid an. —
Da ging er wohl von Thuͤr zu Thuͤr, Ging hier und wieder dort, Ward abgewieſen dort und hier, Und ſchlich ſich weinend fort.
»Was ſuchſt Du in der Fremde Gluͤck? »Wir ſind Dir nicht verwandt! »Geh, wo Du her koͤmmſt, nur zuruͤck, »Biſt nicht aus unſerm Land. —
»Genug der Freunde leiden Noth, »Der Landsmann ſucht hier Troſt, »Fuͤr ſie waͤchſt unſer ſchoͤnes Brodt, »Fuͤr ſie der ſuͤße Moſt.« —
Still und beſchaͤmt mit Ach und O! Schlich er die Straße hin, Da ruft es ſanft: Anthonio! Ein Maͤdchen winkt ihn hin.
O nimm von meiner Armuth an, Spricht ſie mit frommen Sinn, Ich gebe was ich geben kann, Nimm alles, alles hin.
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><lgtype="poem"><l><pbfacs="#f0175"n="169"/></l><lgn="4"><l>Da nahm ich dieſen Wanderſtab</l><lb/><l>Und trat die Reiſe an,</l><lb/><l>Stieg hier ins friſche Thal hinab,</l><lb/><l>Fleh’ euer Mitleid an. —</l></lg><lb/><lgn="5"><l>Da ging er wohl von Thuͤr zu Thuͤr,</l><lb/><l>Ging hier und wieder dort,</l><lb/><l>Ward abgewieſen dort und hier,</l><lb/><l>Und ſchlich ſich weinend fort.</l></lg><lb/><lgn="6"><l>»Was ſuchſt Du in der Fremde Gluͤck?</l><lb/><l>»Wir ſind Dir nicht verwandt!</l><lb/><l>»Geh, wo Du her koͤmmſt, nur zuruͤck,</l><lb/><l>»Biſt nicht aus unſerm Land. —</l></lg><lb/><lgn="7"><l>»Genug der Freunde leiden Noth,</l><lb/><l>»Der Landsmann ſucht hier Troſt,</l><lb/><l>»Fuͤr ſie waͤchſt unſer ſchoͤnes Brodt,</l><lb/><l>»Fuͤr <choice><sic>ſte</sic><corr>ſie</corr></choice> der ſuͤße Moſt.« —</l></lg><lb/><lgn="8"><l>Still und beſchaͤmt mit Ach und O!</l><lb/><l>Schlich er die Straße hin,</l><lb/><l>Da ruft es ſanft: Anthonio!</l><lb/><l>Ein Maͤdchen winkt ihn hin.</l></lg><lb/><lgn="9"><l>O nimm von meiner Armuth an,</l><lb/><l>Spricht ſie mit frommen Sinn,</l><lb/><l>Ich gebe was ich geben kann,</l><lb/><l>Nimm alles, alles hin.</l></lg><lb/><l></l></lg></div></div></body></text></TEI>
[169/0175]
Da nahm ich dieſen Wanderſtab
Und trat die Reiſe an,
Stieg hier ins friſche Thal hinab,
Fleh’ euer Mitleid an. —
Da ging er wohl von Thuͤr zu Thuͤr,
Ging hier und wieder dort,
Ward abgewieſen dort und hier,
Und ſchlich ſich weinend fort.
»Was ſuchſt Du in der Fremde Gluͤck?
»Wir ſind Dir nicht verwandt!
»Geh, wo Du her koͤmmſt, nur zuruͤck,
»Biſt nicht aus unſerm Land. —
»Genug der Freunde leiden Noth,
»Der Landsmann ſucht hier Troſt,
»Fuͤr ſie waͤchſt unſer ſchoͤnes Brodt,
»Fuͤr ſie der ſuͤße Moſt.« —
Still und beſchaͤmt mit Ach und O!
Schlich er die Straße hin,
Da ruft es ſanft: Anthonio!
Ein Maͤdchen winkt ihn hin.
O nimm von meiner Armuth an,
Spricht ſie mit frommen Sinn,
Ich gebe was ich geben kann,
Nimm alles, alles hin.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Tieck, Ludwig: William Lovell. Bd. 2. Berlin u. a., 1796, S. 169. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell02_1796/175>, abgerufen am 22.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.