Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Storch, Heinrich Friedrich von: Gemählde von St. Petersburg. Bd. 2. Riga, 1794.

Bild:
<< vorherige Seite

Das russische Theater giebt Trauer-
spiele, Lustspiele, komische und ernsthafte Opern.
Der erste tragische Schauspieler dieser Bühne,
Dmitrewski, ein Künstler der mit dem
hervorstechendsten Talent einen seltnen Grad
von Ausbildung verbindet und sich unter den
Augen der größten Meister seiner Kunst in
Paris und London zu dem Roscius seines Va-
terlandes gehoben hat, erscheint, seines Alters
wegen, nur selten vor dem dankbaren Publi-
kum. Unter vielen bemerkenswerthen Süjets
der komischen und tragischen Bühne nenne ich
nur diesen Einen, weil sein Ruhm für klassisch
gehalten wird, und weil es, bey einer in vieler
Rücksicht unzulänglichen Kenntniß des Natio-
nalgeschmacks und der Sprache, schwer ist,
ein räsonnirtes und richtiges Urtheil über den
Werth der Andern zu fällen. Im Ganzen ist
es gewiß, daß nicht leicht eine Nation mehr
natürliche Anlagen zur körperlichen Darstellung
besitzt, als die Russen. Wer sich hiervon über-
zeugen will, darf nur irgend einem lebhaften
Gespräch unter dem Pöbel zusehen; ohne ein
Wort von der Sprache zu verstehen, wird er
den Gegenstand desselben aus der leidenschaft-

Das ruſſiſche Theater giebt Trauer-
ſpiele, Luſtſpiele, komiſche und ernſthafte Opern.
Der erſte tragiſche Schauſpieler dieſer Buͤhne,
Dmitrewski, ein Kuͤnſtler der mit dem
hervorſtechendſten Talent einen ſeltnen Grad
von Ausbildung verbindet und ſich unter den
Augen der groͤßten Meiſter ſeiner Kunſt in
Paris und London zu dem Roſcius ſeines Va-
terlandes gehoben hat, erſcheint, ſeines Alters
wegen, nur ſelten vor dem dankbaren Publi-
kum. Unter vielen bemerkenswerthen Suͤjets
der komiſchen und tragiſchen Buͤhne nenne ich
nur dieſen Einen, weil ſein Ruhm fuͤr klaſſiſch
gehalten wird, und weil es, bey einer in vieler
Ruͤckſicht unzulaͤnglichen Kenntniß des Natio-
nalgeſchmacks und der Sprache, ſchwer iſt,
ein raͤſonnirtes und richtiges Urtheil uͤber den
Werth der Andern zu faͤllen. Im Ganzen iſt
es gewiß, daß nicht leicht eine Nation mehr
natuͤrliche Anlagen zur koͤrperlichen Darſtellung
beſitzt, als die Ruſſen. Wer ſich hiervon uͤber-
zeugen will, darf nur irgend einem lebhaften
Geſpraͤch unter dem Poͤbel zuſehen; ohne ein
Wort von der Sprache zu verſtehen, wird er
den Gegenſtand deſſelben aus der leidenſchaft-

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0346" n="328"/>
          <p>Das <hi rendition="#g">ru&#x017F;&#x017F;i&#x017F;che Theater</hi> giebt Trauer-<lb/>
&#x017F;piele, Lu&#x017F;t&#x017F;piele, komi&#x017F;che und ern&#x017F;thafte Opern.<lb/>
Der er&#x017F;te tragi&#x017F;che Schau&#x017F;pieler die&#x017F;er Bu&#x0364;hne,<lb/><hi rendition="#g">Dmitrewski</hi>, ein Ku&#x0364;n&#x017F;tler der mit dem<lb/>
hervor&#x017F;techend&#x017F;ten Talent einen &#x017F;eltnen Grad<lb/>
von Ausbildung verbindet und &#x017F;ich unter den<lb/>
Augen der gro&#x0364;ßten Mei&#x017F;ter &#x017F;einer Kun&#x017F;t in<lb/>
Paris und London zu dem Ro&#x017F;cius &#x017F;eines Va-<lb/>
terlandes gehoben hat, er&#x017F;cheint, &#x017F;eines Alters<lb/>
wegen, nur &#x017F;elten vor dem dankbaren Publi-<lb/>
kum. Unter vielen bemerkenswerthen Su&#x0364;jets<lb/>
der komi&#x017F;chen und tragi&#x017F;chen Bu&#x0364;hne nenne ich<lb/>
nur die&#x017F;en Einen, weil &#x017F;ein Ruhm fu&#x0364;r kla&#x017F;&#x017F;i&#x017F;ch<lb/>
gehalten wird, und weil es, bey einer in vieler<lb/>
Ru&#x0364;ck&#x017F;icht unzula&#x0364;nglichen Kenntniß des Natio-<lb/>
nalge&#x017F;chmacks und der Sprache, &#x017F;chwer i&#x017F;t,<lb/>
ein ra&#x0364;&#x017F;onnirtes und richtiges Urtheil u&#x0364;ber den<lb/>
Werth der Andern zu fa&#x0364;llen. Im Ganzen i&#x017F;t<lb/>
es gewiß, daß nicht leicht eine Nation mehr<lb/>
natu&#x0364;rliche Anlagen zur ko&#x0364;rperlichen Dar&#x017F;tellung<lb/>
be&#x017F;itzt, als die Ru&#x017F;&#x017F;en. Wer &#x017F;ich hiervon u&#x0364;ber-<lb/>
zeugen will, darf nur irgend einem lebhaften<lb/>
Ge&#x017F;pra&#x0364;ch unter dem Po&#x0364;bel zu&#x017F;ehen; ohne ein<lb/>
Wort von der Sprache zu ver&#x017F;tehen, wird er<lb/>
den Gegen&#x017F;tand de&#x017F;&#x017F;elben aus der leiden&#x017F;chaft-<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[328/0346] Das ruſſiſche Theater giebt Trauer- ſpiele, Luſtſpiele, komiſche und ernſthafte Opern. Der erſte tragiſche Schauſpieler dieſer Buͤhne, Dmitrewski, ein Kuͤnſtler der mit dem hervorſtechendſten Talent einen ſeltnen Grad von Ausbildung verbindet und ſich unter den Augen der groͤßten Meiſter ſeiner Kunſt in Paris und London zu dem Roſcius ſeines Va- terlandes gehoben hat, erſcheint, ſeines Alters wegen, nur ſelten vor dem dankbaren Publi- kum. Unter vielen bemerkenswerthen Suͤjets der komiſchen und tragiſchen Buͤhne nenne ich nur dieſen Einen, weil ſein Ruhm fuͤr klaſſiſch gehalten wird, und weil es, bey einer in vieler Ruͤckſicht unzulaͤnglichen Kenntniß des Natio- nalgeſchmacks und der Sprache, ſchwer iſt, ein raͤſonnirtes und richtiges Urtheil uͤber den Werth der Andern zu faͤllen. Im Ganzen iſt es gewiß, daß nicht leicht eine Nation mehr natuͤrliche Anlagen zur koͤrperlichen Darſtellung beſitzt, als die Ruſſen. Wer ſich hiervon uͤber- zeugen will, darf nur irgend einem lebhaften Geſpraͤch unter dem Poͤbel zuſehen; ohne ein Wort von der Sprache zu verſtehen, wird er den Gegenſtand deſſelben aus der leidenſchaft-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/storch_petersburg02_1794
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/storch_petersburg02_1794/346
Zitationshilfe: Storch, Heinrich Friedrich von: Gemählde von St. Petersburg. Bd. 2. Riga, 1794, S. 328. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/storch_petersburg02_1794/346>, abgerufen am 09.05.2024.