"Sie ist eine neue Art," sagte sie, "ich habe aus England einen Brief bekommen, in welchem eine Freundin mit Auszeichnung von einer Rose sprach, die sie in Kew gesehen habe, und deren Namen sie hinzu fügte. Da ich in dem Verzeichnisse unserer Ro¬ sen den Namen nicht fand, dachte ich, daß dies eine Art sein dürfte, welche unser Freund nicht hat. Ich schrieb an die Freundin, ob sie mir eine solche Rosen¬ pflanze verschaffen könne. Mit Hilfe eines Mannes, der uns beide kennt, erhielt sie die Pflanze, und in diesem Frühlinge wurde sie mir in einem Topfe sehr wohl und sinnreich verpackt aus England geschickt. Ich pflegte sie, und da die Blumen sich entwickeln wollten, brachte ich sie unserm Freunde. Die Rosen öffneten sich hier vollends, und wir sahen, -- beson¬ ders er, der alle Merkmale genau kennt -- daß diese Blume sich in der Sammlung dieses Hauses noch nicht befindet. Eustach bildete sie ab, daß wir sie festhalten, und ob die, welche in Zukunft kommen werden, ihr gleichen. Mein Freund schrieb nach Eng¬ land um Pfropfreiser für den nächsten Frühling, diese Pflanze bleibt indessen in dem Topfe, und wird hier besorgt werden."
Während sie so sprach, regten sich die Zweige
„Sie iſt eine neue Art,“ ſagte ſie, „ich habe aus England einen Brief bekommen, in welchem eine Freundin mit Auszeichnung von einer Roſe ſprach, die ſie in Kew geſehen habe, und deren Namen ſie hinzu fügte. Da ich in dem Verzeichniſſe unſerer Ro¬ ſen den Namen nicht fand, dachte ich, daß dies eine Art ſein dürfte, welche unſer Freund nicht hat. Ich ſchrieb an die Freundin, ob ſie mir eine ſolche Roſen¬ pflanze verſchaffen könne. Mit Hilfe eines Mannes, der uns beide kennt, erhielt ſie die Pflanze, und in dieſem Frühlinge wurde ſie mir in einem Topfe ſehr wohl und ſinnreich verpackt aus England geſchickt. Ich pflegte ſie, und da die Blumen ſich entwickeln wollten, brachte ich ſie unſerm Freunde. Die Roſen öffneten ſich hier vollends, und wir ſahen, — beſon¬ ders er, der alle Merkmale genau kennt — daß dieſe Blume ſich in der Sammlung dieſes Hauſes noch nicht befindet. Euſtach bildete ſie ab, daß wir ſie feſthalten, und ob die, welche in Zukunft kommen werden, ihr gleichen. Mein Freund ſchrieb nach Eng¬ land um Pfropfreiſer für den nächſten Frühling, dieſe Pflanze bleibt indeſſen in dem Topfe, und wird hier beſorgt werden.“
Während ſie ſo ſprach, regten ſich die Zweige
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0313"n="299"/><p>„Sie iſt eine neue Art,“ſagte ſie, „ich habe aus<lb/>
England einen Brief bekommen, in welchem eine<lb/>
Freundin mit Auszeichnung von einer Roſe ſprach,<lb/>
die ſie in Kew geſehen habe, und deren Namen ſie<lb/>
hinzu fügte. Da ich in dem Verzeichniſſe unſerer Ro¬<lb/>ſen den Namen nicht fand, dachte ich, daß dies eine<lb/>
Art ſein dürfte, welche unſer Freund nicht hat. Ich<lb/>ſchrieb an die Freundin, ob ſie mir eine ſolche Roſen¬<lb/>
pflanze verſchaffen könne. Mit Hilfe eines Mannes,<lb/>
der uns beide kennt, erhielt ſie die Pflanze, und in<lb/>
dieſem Frühlinge wurde ſie mir in einem Topfe ſehr<lb/>
wohl und ſinnreich verpackt aus England geſchickt.<lb/>
Ich pflegte ſie, und da die Blumen ſich entwickeln<lb/>
wollten, brachte ich ſie unſerm Freunde. Die Roſen<lb/>
öffneten ſich hier vollends, und wir ſahen, — beſon¬<lb/>
ders er, der alle Merkmale genau kennt — daß dieſe<lb/>
Blume ſich in der Sammlung dieſes Hauſes noch<lb/>
nicht befindet. Euſtach bildete ſie ab, daß wir ſie<lb/>
feſthalten, und ob die, welche in Zukunft kommen<lb/>
werden, ihr gleichen. Mein Freund ſchrieb nach Eng¬<lb/>
land um Pfropfreiſer für den nächſten Frühling, dieſe<lb/>
Pflanze bleibt indeſſen in dem Topfe, und wird hier<lb/>
beſorgt werden.“</p><lb/><p>Während ſie ſo ſprach, regten ſich die Zweige<lb/></p></div></body></text></TEI>
[299/0313]
„Sie iſt eine neue Art,“ ſagte ſie, „ich habe aus
England einen Brief bekommen, in welchem eine
Freundin mit Auszeichnung von einer Roſe ſprach,
die ſie in Kew geſehen habe, und deren Namen ſie
hinzu fügte. Da ich in dem Verzeichniſſe unſerer Ro¬
ſen den Namen nicht fand, dachte ich, daß dies eine
Art ſein dürfte, welche unſer Freund nicht hat. Ich
ſchrieb an die Freundin, ob ſie mir eine ſolche Roſen¬
pflanze verſchaffen könne. Mit Hilfe eines Mannes,
der uns beide kennt, erhielt ſie die Pflanze, und in
dieſem Frühlinge wurde ſie mir in einem Topfe ſehr
wohl und ſinnreich verpackt aus England geſchickt.
Ich pflegte ſie, und da die Blumen ſich entwickeln
wollten, brachte ich ſie unſerm Freunde. Die Roſen
öffneten ſich hier vollends, und wir ſahen, — beſon¬
ders er, der alle Merkmale genau kennt — daß dieſe
Blume ſich in der Sammlung dieſes Hauſes noch
nicht befindet. Euſtach bildete ſie ab, daß wir ſie
feſthalten, und ob die, welche in Zukunft kommen
werden, ihr gleichen. Mein Freund ſchrieb nach Eng¬
land um Pfropfreiſer für den nächſten Frühling, dieſe
Pflanze bleibt indeſſen in dem Topfe, und wird hier
beſorgt werden.“
Während ſie ſo ſprach, regten ſich die Zweige
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Stifter, Adalbert: Der Nachsommer. Bd. 2. Pesth, 1857, S. 299. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/stifter_nachsommer02_1857/313>, abgerufen am 25.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.