Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Springer, Balthasar: Merfart. Oppenheim, 1509.

Bild:
<< vorherige Seite

selben land nit ferr lagen starck Stet vn künigreich/ dar zu vff dem
gebirg starck Schloß/Vnd ee wir vß dem Golffen des Meres drey tag
reyß gesegelten dem land zuo/ do furen im mere vil Karpffen vnd sch-
langen an den schiffen hyn vnd here/ bey diesser gegene ist ein Kunig-
reich vnd heist der kunig von Aminor/ vnd in der zeit als wir also do lagen/ do
quam ein schiff mit vil Moren vnnd zymlicher zal Roße vß
dem mere mit sturm inn den hafen/ dem furen wir mit etlichen botten
vnd buxen entgegen vnder augen: also: das wir ym furkomen das sie
das land nit erreichen mochten vnd von dem wind geanstiget wurden
an ein felsen zu treiben vnd lud vnd pferd so dar inn waren vß schwym
men musten vnnd yder seynen furteyl sucht so best er mocht inn das
gebirg vnd felsen zu flyhen/ Die pferd stunden bei yren stuoden/ vnnd
zerstyß sich das schyff gantz vnd gar zu stucken/ sollichs alles geschah
in obgemeltem kunigreich/ Das volck des selben kunigs vnd landts
behielten die verfaren menschen vnd pferd noch yrer gewonheit in schiff
bruchen: also das vns gantz nicht do von zuo teyl werden mochte.

Vff den xvi. tag Octobris gingen wir widerumb zuo sayl (vnnd seyn
von Ansediffen xv: meiln gein Ammor) da quamen wir vff sant Lux
obend hyn/ vnd sandt der hauptmann ein Tollien zu dez kunig vnd lyß
die pferd fordern an yn Antwurt der kunig ym were douon nicht zu-
wissen. Vnd wolten wir zu fryden sein so wolt er vns speiß vnd was
er in seim land het verkaufen/ mitteiln/ vnd gut frund mit vns sein
So vns aber das mißuiel vnd nit annemen wolten. so wolte er vnser
vnd des glucks warten/ vnd het als bald beyeinander besamelt 8000.
geruster mann zuo streitten. Vff den xviij. tag Octobris: das was vff
sant Lux tag in der nacht frw vor tag mit xviij. botten das ware 800
man kamen wir zu der stat des kunigs in vfgang des tags/ da sahen
wir ein land daruff ein grosse schar volcks/ also das der hauffen nit
was zuo zelen/ vnd stunden alle in weissen hembdern sunder were vnd
wolten vnsers Hauptmans willen gantz nichts volnbringen/ Der
Hauptmann hieß vns vnder sie schiessen: vnd als bald wir dz geschutz
vßgeen liessen/ do flohen sie all schneel hyn wegk/ vnd kurtzlich erschy-
nen sie widerumb am selben ende mit grosser menge zum streit geruste
mit schönen Schilten vnd Schwertern noch yrer land sitten gewap
pet Sie hetten auch in der selben gegene am gestatten des meres vil kost
licher schiff in gewertig Wir wurffen inn yre huser vnd schif erschrocken
lich vnd ernstlich fuwer/ vnd theten vns widerumb inn vnser botten vnd
schossen vnder sie/ aber vff dem lande hatten wir nit vil handels mit
ynen/ sie achten auch vff vnser schyssen nit groß/ vnd standen kecklich
gegen vns/ also das wir nit vil raups von ynen brachten.

Wir schickten vns wider zuo schyff vnd saylten vff den selben tage
widerum langs dem land noch gegen Cananor Vnd vff den xxij. tag

selben land nit ferr lagen starck Stet vn künigreich/ dar zu vff dem
gebirg starck Schloß/Vnd ee wir vß dem Golffen des Meres drey tag
reyß gesegelten dem land zuͦ/ do furen im mere vil Karpffen vnd sch-
langen an den schiffen hyn vnd here/ bey diesser gegene ist ein Kunig-
reich vnd heist der kunig von Aminor/ vnd in der zeit als wir also do lagen/ do
quam ein schiff mit vil Moren vnnd zymlicher zal Roße vß
dem mere mit sturm inn den hafen/ dem furen wir mit etlichen botten
vnd buxen entgegen vnder augen: also: das wir ym furkomen das sie
das land nit erreichen mochten vnd von dem wind geanstiget wurden
an ein felsen zu treiben vnd lud vnd pferd so dar inn waren vß schwym
men musten vnnd yder seynen furteyl sucht so best er mocht inn das
gebirg vnd felsen zu flyhen/ Die pferd stunden bei yren stuͦden/ vnnd
zerstyß sich das schyff gantz vnd gar zu stucken/ sollichs alles geschah
in obgemeltem kunigreich/ Das volck des selben kunigs vnd landts
behielten die verfaren menschen vnd pferd noch yrer gewonheit in schiff
bruchen: also das vns gantz nicht do von zuͦ teyl werden mochte.

Vff den xvi. tag Octobris gingen wir widerumb zuͦ sayl (vnnd seyn
von Ansediffen xv: meiln gein Ammor) da quamen wir vff sant Lux
obend hyn/ vnd sandt der hauptmann ein Tollien zu dez kunig vnd lyß
die pferd fordern an yn Antwurt der kunig ym were douon nicht zu-
wissen. Vnd wolten wir zu fryden sein so wolt er vns speiß vnd was
er in seim land het verkaufen/ mitteiln/ vnd gut frund mit vns sein
So vns aber das mißuiel vnd nit annemen wolten. so wolte er vnser
vnd des glucks warten/ vnd het als bald beyeinander besamelt 8000.
geruster mann zuͦ streitten. Vff den xviij. tag Octobris: das was vff
sant Lux tag in der nacht frw vor tag mit xviij. botten das ware 800
man kamen wir zu der stat des kunigs in vfgang des tags/ da sahen
wir ein land daruff ein grosse schar volcks/ also das der hauffen nit
was zuͦ zelen/ vnd stunden alle in weissen hembdern sunder were vnd
wolten vnsers Hauptmans willen gantz nichts volnbringen/ Der
Hauptmann hieß vns vnder sie schiessen: vnd als bald wir dz geschutz
vßgeen liessen/ do flohen sie all schneel hyn wegk/ vnd kurtzlich erschy-
nen sie widerumb am selben ende mit grosser menge zum streit geruste
mit schoͤnen Schilten vnd Schwertern noch yrer land sitten gewap
pet Sie hetten auch in der selben gegene am gestatten des meres vil kost
licher schiff in gewertig Wir wurffen inn yre huser vnd schif erschrocken
lich vnd ernstlich fuwer/ vnd theten vns widerumb inn vnser botten vnd
schossen vnder sie/ aber vff dem lande hatten wir nit vil handels mit
ynen/ sie achten auch vff vnser schyssen nit groß/ vnd standen kecklich
gegen vns/ also das wir nit vil raups von ynen brachten.

Wir schickten vns wider zuͦ schyff vnd saylten vff den selben tage
widerum langs dem land noch gegen Cananor Vnd vff den xxij. tag

<TEI>
  <text>
    <body>
      <p><pb facs="#f0024" n="[19]"/>
selben land nit ferr lagen starck Stet vn künigreich/ dar zu
             vff dem<lb/>
gebirg starck Schloß/Vnd ee wir vß dem Golffen des Meres drey tag<lb/>
reyß
             gesegelten dem land zu&#x0366;/ do furen im mere vil Karpffen vnd sch-<lb/>
langen an den
             schiffen hyn vnd here/ bey diesser gegene ist ein Kunig-<lb/>
reich vnd heist der kunig
             von Aminor/ vnd in der zeit als wir also do lagen/ do<lb/>
quam ein schiff mit vil Moren
             vnnd zymlicher zal Roße vß<lb/>
dem mere mit sturm inn den hafen/ dem furen wir mit
             etlichen botten<lb/>
vnd buxen entgegen vnder augen: also: das wir ym furkomen das
             sie<lb/>
das land nit erreichen mochten vnd von dem wind geanstiget wurden<lb/>
an ein
             felsen zu treiben vnd lud vnd pferd so dar inn waren vß schwym<lb/>
men musten vnnd yder
             seynen furteyl sucht so best er mocht inn das<lb/>
gebirg vnd felsen zu flyhen/ Die pferd
             stunden bei yren stu&#x0366;den/ vnnd<lb/>
zerstyß sich das schyff gantz vnd gar zu
             stucken/ sollichs alles geschah<lb/>
in obgemeltem kunigreich/ Das volck des selben
             kunigs vnd landts<lb/>
behielten die verfaren menschen vnd pferd noch yrer gewonheit in
             schiff<lb/>
bruchen: also das vns gantz nicht do von zu&#x0366; teyl werden mochte.</p><lb/>
      <p>Vff den xvi. tag Octobris gingen wir widerumb zu&#x0366; sayl (vnnd seyn<lb/>
von
             Ansediffen xv: meiln gein Ammor) da quamen wir vff sant Lux<lb/>
obend hyn/ vnd sandt der
             hauptmann ein Tollien zu dez kunig vnd lyß<lb/>
die pferd fordern an yn Antwurt der
             kunig ym were douon nicht zu-<lb/>
wissen. Vnd wolten wir zu fryden sein so wolt er vns
             speiß vnd was<lb/>
er in seim land het verkaufen/ mitteiln/ vnd gut frund mit vns
             sein<lb/>
So vns aber das mißuiel vnd nit annemen wolten. so wolte er vnser<lb/>
vnd des
             glucks warten/ vnd het als bald beyeinander besamelt 8000.<lb/>
geruster mann zu&#x0366;
             streitten. Vff den xviij. tag Octobris: das was vff<lb/>
sant Lux tag in der nacht frw
             vor tag mit xviij. botten das ware 800<lb/>
man kamen wir zu der stat des kunigs in
             vfgang des tags/ da sahen<lb/>
wir ein land daruff ein grosse schar volcks/ also das der
             hauffen nit<lb/>
was zu&#x0366; zelen/ vnd stunden alle in weissen hembdern sunder were
             vnd<lb/>
wolten vnsers Hauptmans willen gantz nichts volnbringen/ Der<lb/>
Hauptmann hieß
             vns vnder sie schiessen: vnd als bald wir dz geschutz<lb/>
vßgeen liessen/ do flohen sie
             all schneel hyn wegk/ vnd kurtzlich erschy-<lb/>
nen sie widerumb am selben ende mit
             grosser menge zum streit geruste<lb/>
mit scho&#x0364;nen Schilten vnd Schwertern noch
             yrer land sitten gewap<lb/>
pet Sie hetten auch in der selben gegene am gestatten des
             meres vil kost<lb/>
licher schiff in gewertig Wir wurffen inn yre huser vnd schif
             erschrocken<lb/>
lich vnd ernstlich fuwer/ vnd theten vns widerumb inn vnser botten
             vnd<lb/>
schossen vnder sie/ aber vff dem lande hatten wir nit vil handels mit<lb/>
ynen/
             sie achten auch vff vnser schyssen nit groß/ vnd standen kecklich<lb/>
gegen vns/ also
             das wir nit vil raups von ynen brachten. </p><lb/>
      <p>Wir schickten vns wider zu&#x0366; schyff vnd saylten vff den selben tage<lb/>
widerum
             langs dem land noch gegen Cananor Vnd vff den xxij. tag<lb/></p>
    </body>
  </text>
</TEI>
[[19]/0024] selben land nit ferr lagen starck Stet vn künigreich/ dar zu vff dem gebirg starck Schloß/Vnd ee wir vß dem Golffen des Meres drey tag reyß gesegelten dem land zuͦ/ do furen im mere vil Karpffen vnd sch- langen an den schiffen hyn vnd here/ bey diesser gegene ist ein Kunig- reich vnd heist der kunig von Aminor/ vnd in der zeit als wir also do lagen/ do quam ein schiff mit vil Moren vnnd zymlicher zal Roße vß dem mere mit sturm inn den hafen/ dem furen wir mit etlichen botten vnd buxen entgegen vnder augen: also: das wir ym furkomen das sie das land nit erreichen mochten vnd von dem wind geanstiget wurden an ein felsen zu treiben vnd lud vnd pferd so dar inn waren vß schwym men musten vnnd yder seynen furteyl sucht so best er mocht inn das gebirg vnd felsen zu flyhen/ Die pferd stunden bei yren stuͦden/ vnnd zerstyß sich das schyff gantz vnd gar zu stucken/ sollichs alles geschah in obgemeltem kunigreich/ Das volck des selben kunigs vnd landts behielten die verfaren menschen vnd pferd noch yrer gewonheit in schiff bruchen: also das vns gantz nicht do von zuͦ teyl werden mochte. Vff den xvi. tag Octobris gingen wir widerumb zuͦ sayl (vnnd seyn von Ansediffen xv: meiln gein Ammor) da quamen wir vff sant Lux obend hyn/ vnd sandt der hauptmann ein Tollien zu dez kunig vnd lyß die pferd fordern an yn Antwurt der kunig ym were douon nicht zu- wissen. Vnd wolten wir zu fryden sein so wolt er vns speiß vnd was er in seim land het verkaufen/ mitteiln/ vnd gut frund mit vns sein So vns aber das mißuiel vnd nit annemen wolten. so wolte er vnser vnd des glucks warten/ vnd het als bald beyeinander besamelt 8000. geruster mann zuͦ streitten. Vff den xviij. tag Octobris: das was vff sant Lux tag in der nacht frw vor tag mit xviij. botten das ware 800 man kamen wir zu der stat des kunigs in vfgang des tags/ da sahen wir ein land daruff ein grosse schar volcks/ also das der hauffen nit was zuͦ zelen/ vnd stunden alle in weissen hembdern sunder were vnd wolten vnsers Hauptmans willen gantz nichts volnbringen/ Der Hauptmann hieß vns vnder sie schiessen: vnd als bald wir dz geschutz vßgeen liessen/ do flohen sie all schneel hyn wegk/ vnd kurtzlich erschy- nen sie widerumb am selben ende mit grosser menge zum streit geruste mit schoͤnen Schilten vnd Schwertern noch yrer land sitten gewap pet Sie hetten auch in der selben gegene am gestatten des meres vil kost licher schiff in gewertig Wir wurffen inn yre huser vnd schif erschrocken lich vnd ernstlich fuwer/ vnd theten vns widerumb inn vnser botten vnd schossen vnder sie/ aber vff dem lande hatten wir nit vil handels mit ynen/ sie achten auch vff vnser schyssen nit groß/ vnd standen kecklich gegen vns/ also das wir nit vil raups von ynen brachten. Wir schickten vns wider zuͦ schyff vnd saylten vff den selben tage widerum langs dem land noch gegen Cananor Vnd vff den xxij. tag

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Thomas Gloning, Justus-Liebig-Universität: Erstellung der Transkription nach DTA-Richtlinien (2013-07-16T11:00:00Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Jurgita Baranauskaite, Justus-Liebig-Universität: Konvertierung nach DTA-Basisformat (2013-07-16T11:00:00Z)
Bayerische Staatsbibliothek: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2013-07-16T11:00:00Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:

  • Langes s (ſ) wird als rundes s (s) wiedergegeben.
  • Kürzungsstriche (geschlängelte Linie über Buchstaben) wurden nur expandiert.
  • Die im Bilddigitalisat zu sehende schadhaften Stellen sind nach dem Faksimiledruck transkribiert: Franz, Schulze (Hg.): Balthasar Springers Indienfahrt 1505/06. Wissenschaftliche Würdigung der Reiseberichte zur Einführung in den Neudruck seiner »Meerfahrt« vom Jahre 1509. Strassburg, 1902 (Drucke und Holzschnitte des XV. und XVI. Jahrhunderts in getreuer Nachbildung VIII).



Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/springer_merfart_1509
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/springer_merfart_1509/24
Zitationshilfe: Springer, Balthasar: Merfart. Oppenheim, 1509, S. [19]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/springer_merfart_1509/24>, abgerufen am 03.05.2024.