Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Seyfried, Johann Heinrich: Medulla Mirabilium Naturae. Nürnberg, 1679.

Bild:
<< vorherige Seite
Das andere Buch.

20. Also auch wird in den Cornetischen
Feldern/ unfern Phalisco, an der Strasse die in
Campania leitet/ ein Brunn gefunden/ wann
jemand dessen Quelle betrachtet/ scheinet es/ als
ob in dem klaren Wasser Gebeine von Schlan-
gen/ Natern/ Eidexen und dergleichen liegen/
wann jemand aber aus dem Wasser solche her-
aus langen will/ findet er nichts dergleichen. Por-
ta. Mag. Nat.

21. Jn Sicilien/ hiervorn gedacht/ fin-
den sich auch zween nahe beysammen gelegner
Brunnen/ deren einer durch Trinckung seines
Wassers/ Menschen und Viehe fruchtbar:
der andere aber unfruchtbar machet. Majolus.

22. Jn Portugall, vier Meilen von der
Stadt Conimbria, zeiget man denen Frembden
eine starcke Quelle/ von den Land-Leuten Fer-
ventia
genandt. Dieser Brunn hat diese be-
sondere Natur/ daß alles was ihme zu nahe
kömmt und sein Wasser bereichen kan/ zu- und
in sich ziehet. Der Cardinal Heinricus, bey-
wesend König Johannis seines Bruders/ hat
solche Eigenschafft dieser Quelle einsten gründ-
lich erfahren wollen/ und Anfangs etliche Aeste
von Bäumen/ und Holtz-Klötze darein gesen-
cket: Nachmals aber/ etzliche Stuck Viehes
also nahe antreiben lassen/ daß sie das Wasser
dieses Brunnens berühret/ da mit Verwunde-
rung zu sehen war/ daß diese Quelle sie dergestalt
nach sich gezogen/ daß sie durch die Diener ge-

rettet
Das andere Buch.

20. Alſo auch wird in den Cornetiſchen
Feldern/ unfern Phaliſco, an der Straſſe die in
Campania leitet/ ein Brunn gefunden/ wann
jemand deſſen Quelle betrachtet/ ſcheinet es/ als
ob in dem klaren Waſſer Gebeine von Schlan-
gen/ Natern/ Eidexen und dergleichen liegen/
wann jemand aber aus dem Waſſer ſolche her-
aus langen will/ findet er nichts dergleichen. Por-
ta. Mag. Nat.

21. Jn Sicilien/ hiervorn gedacht/ fin-
den ſich auch zween nahe beyſammen gelegner
Brunnen/ deren einer durch Trinckung ſeines
Waſſers/ Menſchen und Viehe fruchtbar:
der andere aber unfruchtbar machet. Majolus.

22. Jn Portugall, vier Meilen von der
Stadt Conimbria, zeiget man denen Frembden
eine ſtarcke Quelle/ von den Land-Leuten Fer-
ventia
genandt. Dieſer Brunn hat dieſe be-
ſondere Natur/ daß alles was ihme zu nahe
kömmt und ſein Waſſer bereichen kan/ zu- und
in ſich ziehet. Der Cardinal Heinricus, bey-
weſend König Johannis ſeines Bruders/ hat
ſolche Eigenſchafft dieſer Quelle einſten gründ-
lich erfahren wollen/ und Anfangs etliche Aeſte
von Bäumen/ und Holtz-Klötze darein geſen-
cket: Nachmals aber/ etzliche Stuck Viehes
alſo nahe antreiben laſſen/ daß ſie das Waſſer
dieſes Brunnens berühret/ da mit Verwunde-
rung zu ſehen war/ daß dieſe Quelle ſie dergeſtalt
nach ſich gezogen/ daß ſie durch die Diener ge-

rettet
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0394" n="292"/>
            <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Das andere Buch.</hi> </fw><lb/>
            <p>20. Al&#x017F;o auch wird in den <hi rendition="#aq">Corneti</hi>&#x017F;chen<lb/>
Feldern/ unfern <hi rendition="#aq">Phali&#x017F;co,</hi> an der Stra&#x017F;&#x017F;e die in<lb/><hi rendition="#aq">Campania</hi> leitet/ ein Brunn gefunden/ wann<lb/>
jemand de&#x017F;&#x017F;en Quelle betrachtet/ &#x017F;cheinet es/ als<lb/>
ob in dem klaren Wa&#x017F;&#x017F;er Gebeine von Schlan-<lb/>
gen/ Natern/ Eidexen und dergleichen liegen/<lb/>
wann jemand aber aus dem Wa&#x017F;&#x017F;er &#x017F;olche her-<lb/>
aus langen will/ findet er nichts dergleichen. <hi rendition="#aq">Por-<lb/>
ta. Mag. Nat.</hi></p><lb/>
            <p>21. Jn <hi rendition="#aq">Sicili</hi>en/ hiervorn gedacht/ fin-<lb/>
den &#x017F;ich auch zween nahe bey&#x017F;ammen gelegner<lb/>
Brunnen/ deren einer durch Trinckung &#x017F;eines<lb/>
Wa&#x017F;&#x017F;ers/ Men&#x017F;chen und Viehe fruchtbar:<lb/>
der andere aber unfruchtbar machet. <hi rendition="#aq">Majolus.</hi></p><lb/>
            <p>22. Jn <hi rendition="#aq">Portugall,</hi> vier Meilen von der<lb/>
Stadt <hi rendition="#aq">Conimbria,</hi> zeiget man denen Frembden<lb/>
eine &#x017F;tarcke Quelle/ von den Land-Leuten <hi rendition="#aq">Fer-<lb/>
ventia</hi> genandt. Die&#x017F;er Brunn hat die&#x017F;e be-<lb/>
&#x017F;ondere Natur/ daß alles was ihme zu nahe<lb/>
kömmt und &#x017F;ein Wa&#x017F;&#x017F;er bereichen kan/ zu- und<lb/>
in &#x017F;ich ziehet. Der <hi rendition="#aq">Cardinal Heinricus,</hi> bey-<lb/>
we&#x017F;end König <hi rendition="#aq">Johannis</hi> &#x017F;eines Bruders/ hat<lb/>
&#x017F;olche Eigen&#x017F;chafft die&#x017F;er Quelle ein&#x017F;ten gründ-<lb/>
lich erfahren wollen/ und Anfangs etliche Ae&#x017F;te<lb/>
von Bäumen/ und Holtz-Klötze darein ge&#x017F;en-<lb/>
cket: Nachmals aber/ etzliche Stuck Viehes<lb/>
al&#x017F;o nahe antreiben la&#x017F;&#x017F;en/ daß &#x017F;ie das Wa&#x017F;&#x017F;er<lb/>
die&#x017F;es Brunnens berühret/ da mit Verwunde-<lb/>
rung zu &#x017F;ehen war/ daß die&#x017F;e Quelle &#x017F;ie derge&#x017F;talt<lb/>
nach &#x017F;ich gezogen/ daß &#x017F;ie durch die Diener ge-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">rettet</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[292/0394] Das andere Buch. 20. Alſo auch wird in den Cornetiſchen Feldern/ unfern Phaliſco, an der Straſſe die in Campania leitet/ ein Brunn gefunden/ wann jemand deſſen Quelle betrachtet/ ſcheinet es/ als ob in dem klaren Waſſer Gebeine von Schlan- gen/ Natern/ Eidexen und dergleichen liegen/ wann jemand aber aus dem Waſſer ſolche her- aus langen will/ findet er nichts dergleichen. Por- ta. Mag. Nat. 21. Jn Sicilien/ hiervorn gedacht/ fin- den ſich auch zween nahe beyſammen gelegner Brunnen/ deren einer durch Trinckung ſeines Waſſers/ Menſchen und Viehe fruchtbar: der andere aber unfruchtbar machet. Majolus. 22. Jn Portugall, vier Meilen von der Stadt Conimbria, zeiget man denen Frembden eine ſtarcke Quelle/ von den Land-Leuten Fer- ventia genandt. Dieſer Brunn hat dieſe be- ſondere Natur/ daß alles was ihme zu nahe kömmt und ſein Waſſer bereichen kan/ zu- und in ſich ziehet. Der Cardinal Heinricus, bey- weſend König Johannis ſeines Bruders/ hat ſolche Eigenſchafft dieſer Quelle einſten gründ- lich erfahren wollen/ und Anfangs etliche Aeſte von Bäumen/ und Holtz-Klötze darein geſen- cket: Nachmals aber/ etzliche Stuck Viehes alſo nahe antreiben laſſen/ daß ſie das Waſſer dieſes Brunnens berühret/ da mit Verwunde- rung zu ſehen war/ daß dieſe Quelle ſie dergeſtalt nach ſich gezogen/ daß ſie durch die Diener ge- rettet

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/seyfried_medulla_1679
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/seyfried_medulla_1679/394
Zitationshilfe: Seyfried, Johann Heinrich: Medulla Mirabilium Naturae. Nürnberg, 1679, S. 292. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/seyfried_medulla_1679/394>, abgerufen am 23.11.2024.