hoch in die Luft empor: der andere, emporspringend, fing ihn, ehe er wieder mit den Füßen auf den Boden trat, schwebend in der Luft auf. Dann tanzten sie in leichten, wechselnden Schwenkungen um einander her, und andere Jünglinge, die im Kreise umherstanden, klatschten mit den Händen dazu. Odysseus wandte sich bewundernd zu dem Könige und sprach: "In der That, Alcinous, du kannst dich der geschicktesten Tänzer auf dem ganzen Erdboden rühmen. In dieser Kunst habt ihr eures Gleichen nicht!" Alcinous that sich auf dieses Urtheil nicht wenig zu gute. "Höret ihrs," rief er seinen Phäaken zu, "wie der Fremdling über uns ur¬ theilt? Er ist doch ein sehr verständiger Mann, und er verdient es wohl, daß wir ihm auch ein ansehnliches Gastgeschenk reichen. Wohlan! zwölf der Fürsten des Landes, und ich selbst der dreizehnte, sollen ihm jeder einen Mantel und einen Leibrock herbeibringen und zu dem ein Pfund des köstlichsten Goldes. Das wollen wir ihm zu einer großen Gabe vereint schenken, damit er mit fröhlichem Herzen von uns scheide. Und außerdem soll Euryalus es versuchen, mit freundlichen Worten ihn ganz mit uns auszusöhnen." Alle Phäaken riefen ihm Beifall zu. Ein Herold ging, die Geschenke zu sammeln. Euryalus nahm sein Schwert mit silbernem Heft und elfenbeinerner Scheide, übergab es dem Gaste und sprach dazu: "Väterchen, haben wir ein tränkendes Wort gegen dich fallen lassen, so sollen es die Winde verwehen! dir aber mögen die Götter fröhliche Heimfahrt verleihen! Heil und Freude dir!" -- "Auch dir," antwortete Odys¬ seus, "möge dich deine Gabe nie reuen!" Mit diesem Wort hängte er sich das schmucke Schwert um die Schulter.
hoch in die Luft empor: der andere, emporſpringend, fing ihn, ehe er wieder mit den Füßen auf den Boden trat, ſchwebend in der Luft auf. Dann tanzten ſie in leichten, wechſelnden Schwenkungen um einander her, und andere Jünglinge, die im Kreiſe umherſtanden, klatſchten mit den Händen dazu. Odyſſeus wandte ſich bewundernd zu dem Könige und ſprach: „In der That, Alcinous, du kannſt dich der geſchickteſten Tänzer auf dem ganzen Erdboden rühmen. In dieſer Kunſt habt ihr eures Gleichen nicht!“ Alcinous that ſich auf dieſes Urtheil nicht wenig zu gute. „Höret ihrs,“ rief er ſeinen Phäaken zu, „wie der Fremdling über uns ur¬ theilt? Er iſt doch ein ſehr verſtändiger Mann, und er verdient es wohl, daß wir ihm auch ein anſehnliches Gaſtgeſchenk reichen. Wohlan! zwölf der Fürſten des Landes, und ich ſelbſt der dreizehnte, ſollen ihm jeder einen Mantel und einen Leibrock herbeibringen und zu dem ein Pfund des köſtlichſten Goldes. Das wollen wir ihm zu einer großen Gabe vereint ſchenken, damit er mit fröhlichem Herzen von uns ſcheide. Und außerdem ſoll Euryalus es verſuchen, mit freundlichen Worten ihn ganz mit uns auszuſöhnen.“ Alle Phäaken riefen ihm Beifall zu. Ein Herold ging, die Geſchenke zu ſammeln. Euryalus nahm ſein Schwert mit ſilbernem Heft und elfenbeinerner Scheide, übergab es dem Gaſte und ſprach dazu: „Väterchen, haben wir ein tränkendes Wort gegen dich fallen laſſen, ſo ſollen es die Winde verwehen! dir aber mögen die Götter fröhliche Heimfahrt verleihen! Heil und Freude dir!“ — „Auch dir,“ antwortete Odyſ¬ ſeus, „möge dich deine Gabe nie reuen!“ Mit dieſem Wort hängte er ſich das ſchmucke Schwert um die Schulter.
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f0141"n="119"/>
hoch in die Luft empor: der andere, emporſpringend,<lb/>
fing ihn, ehe er wieder mit den Füßen auf den Boden<lb/>
trat, ſchwebend in der Luft auf. Dann tanzten ſie in<lb/>
leichten, wechſelnden Schwenkungen um einander her,<lb/>
und andere Jünglinge, die im Kreiſe umherſtanden,<lb/>
klatſchten mit den Händen dazu. Odyſſeus wandte ſich<lb/>
bewundernd zu dem Könige und ſprach: „In der That,<lb/>
Alcinous, du kannſt dich der geſchickteſten Tänzer auf<lb/>
dem ganzen Erdboden rühmen. In dieſer Kunſt habt<lb/>
ihr eures Gleichen nicht!“ Alcinous that ſich auf dieſes<lb/>
Urtheil nicht wenig zu gute. „Höret ihrs,“ rief er<lb/>ſeinen Phäaken zu, „wie der Fremdling über uns ur¬<lb/>
theilt? Er iſt doch ein ſehr verſtändiger Mann, und<lb/>
er verdient es wohl, daß wir ihm auch ein anſehnliches<lb/>
Gaſtgeſchenk reichen. Wohlan! zwölf der Fürſten des<lb/>
Landes, und ich ſelbſt der dreizehnte, ſollen ihm jeder<lb/>
einen Mantel und einen Leibrock herbeibringen und zu<lb/>
dem ein Pfund des köſtlichſten Goldes. Das wollen wir<lb/>
ihm zu einer großen Gabe vereint ſchenken, damit er<lb/>
mit fröhlichem Herzen von uns ſcheide. Und außerdem<lb/>ſoll Euryalus es verſuchen, mit freundlichen Worten ihn<lb/>
ganz mit uns auszuſöhnen.“ Alle Phäaken riefen ihm<lb/>
Beifall zu. Ein Herold ging, die Geſchenke zu ſammeln.<lb/>
Euryalus nahm ſein Schwert mit ſilbernem Heft und<lb/>
elfenbeinerner Scheide, übergab es dem Gaſte und ſprach<lb/>
dazu: „Väterchen, haben wir ein tränkendes Wort gegen<lb/>
dich fallen laſſen, ſo ſollen es die Winde verwehen! dir<lb/>
aber mögen die Götter fröhliche Heimfahrt verleihen!<lb/>
Heil und Freude dir!“—„Auch dir,“ antwortete Odyſ¬<lb/>ſeus, „möge dich deine Gabe nie reuen!“ Mit dieſem<lb/>
Wort hängte er ſich das ſchmucke Schwert um die Schulter.<lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[119/0141]
hoch in die Luft empor: der andere, emporſpringend,
fing ihn, ehe er wieder mit den Füßen auf den Boden
trat, ſchwebend in der Luft auf. Dann tanzten ſie in
leichten, wechſelnden Schwenkungen um einander her,
und andere Jünglinge, die im Kreiſe umherſtanden,
klatſchten mit den Händen dazu. Odyſſeus wandte ſich
bewundernd zu dem Könige und ſprach: „In der That,
Alcinous, du kannſt dich der geſchickteſten Tänzer auf
dem ganzen Erdboden rühmen. In dieſer Kunſt habt
ihr eures Gleichen nicht!“ Alcinous that ſich auf dieſes
Urtheil nicht wenig zu gute. „Höret ihrs,“ rief er
ſeinen Phäaken zu, „wie der Fremdling über uns ur¬
theilt? Er iſt doch ein ſehr verſtändiger Mann, und
er verdient es wohl, daß wir ihm auch ein anſehnliches
Gaſtgeſchenk reichen. Wohlan! zwölf der Fürſten des
Landes, und ich ſelbſt der dreizehnte, ſollen ihm jeder
einen Mantel und einen Leibrock herbeibringen und zu
dem ein Pfund des köſtlichſten Goldes. Das wollen wir
ihm zu einer großen Gabe vereint ſchenken, damit er
mit fröhlichem Herzen von uns ſcheide. Und außerdem
ſoll Euryalus es verſuchen, mit freundlichen Worten ihn
ganz mit uns auszuſöhnen.“ Alle Phäaken riefen ihm
Beifall zu. Ein Herold ging, die Geſchenke zu ſammeln.
Euryalus nahm ſein Schwert mit ſilbernem Heft und
elfenbeinerner Scheide, übergab es dem Gaſte und ſprach
dazu: „Väterchen, haben wir ein tränkendes Wort gegen
dich fallen laſſen, ſo ſollen es die Winde verwehen! dir
aber mögen die Götter fröhliche Heimfahrt verleihen!
Heil und Freude dir!“ — „Auch dir,“ antwortete Odyſ¬
ſeus, „möge dich deine Gabe nie reuen!“ Mit dieſem
Wort hängte er ſich das ſchmucke Schwert um die Schulter.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Schwab, Gustav: Die schönsten Sagen des klassischen Alterthums. Bd. 3. Stuttgart, 1840, S. 119. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schwab_sagen03_1840/141>, abgerufen am 23.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.