Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schwab, Gustav: Die schönsten Sagen des klassischen Alterthums. Bd. 2. Stuttgart, 1839.

Bild:
<< vorherige Seite

an Feuer; wie lange währte es, bis ich den rechten
Stein fand, der, an Eisen geschlagen, den Funken sprühte,
welcher mich bis diese Stunde erhalten hat. Denn, als
ich einmal dieß Bedürfniß hatte, fehlte mir nichts mehr,
mein Leben zu fristen, als Gesundheit. Jetzt höre aber
auch von der Insel etwas, lieber Sohn! Wisse, es ist
der armseligste Fleck auf der Erde: niemals nahet sich ihr
freiwillig ein Schiffer; es fehlt an Landungsplätzen, fehlt
an Gelegenheit Waaren umzutauschen, fehlt an allem
Umgange mit Sterblichen. Wen die Fahrt hierher treibt,
der landet nur gezwungen. Solcherlei Schiffer beklagen
mich dann zwar wohl, reichen mir auch wohl etwas
Speise oder ein Kleid, aber heimgeleiten will mich keiner,
und so schmachte ich denn hier in Noth und Hunger schon
ins zehnte Jahr; und das Alles haben Odysseus und die
Atriden mir zu Leide gethan, denen die Götter mit Glei¬
chem vergelten mögen!"

Neoptolemus gerieth bei dieser Erzählung in wilde
Bewegung seines Innern; doch drängte er dieselbe zurück,
der Ermahnung des Odysseus eingedenk. Er berichtete
dem jammernden Helden den Tod seines Vaters und was
er sonst über Landsleute und Freunde zu hören wünschte,
und knüpfte daran mit aller Wahrscheinlichkeit die Lüge,
die Odysseus ihn gelehrt. Philoktetes hörte unter lauten
Bezeugungen der Theilnahme und Ueberraschung zu;
dann faßte er den Sohn des Achilles bei der Hand,
weinte bitterlich und sprach: "Nun, liebes Kind, beschwöre
ich dich bei Vater und Mutter, laß mich nicht in diesen
meinen Qualen zurück. Ich weiß wohl, daß ich eine lä¬
stige Ladung bin! dennoch entschließe dich, nimm mich mit,
wirf mich wohin du willst: ans Steuerruder, an den

an Feuer; wie lange währte es, bis ich den rechten
Stein fand, der, an Eiſen geſchlagen, den Funken ſprühte,
welcher mich bis dieſe Stunde erhalten hat. Denn, als
ich einmal dieß Bedürfniß hatte, fehlte mir nichts mehr,
mein Leben zu friſten, als Geſundheit. Jetzt höre aber
auch von der Inſel etwas, lieber Sohn! Wiſſe, es iſt
der armſeligſte Fleck auf der Erde: niemals nahet ſich ihr
freiwillig ein Schiffer; es fehlt an Landungsplätzen, fehlt
an Gelegenheit Waaren umzutauſchen, fehlt an allem
Umgange mit Sterblichen. Wen die Fahrt hierher treibt,
der landet nur gezwungen. Solcherlei Schiffer beklagen
mich dann zwar wohl, reichen mir auch wohl etwas
Speiſe oder ein Kleid, aber heimgeleiten will mich keiner,
und ſo ſchmachte ich denn hier in Noth und Hunger ſchon
ins zehnte Jahr; und das Alles haben Odyſſeus und die
Atriden mir zu Leide gethan, denen die Götter mit Glei¬
chem vergelten mögen!“

Neoptolemus gerieth bei dieſer Erzählung in wilde
Bewegung ſeines Innern; doch drängte er dieſelbe zurück,
der Ermahnung des Odyſſeus eingedenk. Er berichtete
dem jammernden Helden den Tod ſeines Vaters und was
er ſonſt über Landsleute und Freunde zu hören wünſchte,
und knüpfte daran mit aller Wahrſcheinlichkeit die Lüge,
die Odyſſeus ihn gelehrt. Philoktetes hörte unter lauten
Bezeugungen der Theilnahme und Ueberraſchung zu;
dann faßte er den Sohn des Achilles bei der Hand,
weinte bitterlich und ſprach: „Nun, liebes Kind, beſchwöre
ich dich bei Vater und Mutter, laß mich nicht in dieſen
meinen Qualen zurück. Ich weiß wohl, daß ich eine lä¬
ſtige Ladung bin! dennoch entſchließe dich, nimm mich mit,
wirf mich wohin du willſt: ans Steuerruder, an den

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0410" n="388"/>
an Feuer; wie lange währte es, bis ich den rechten<lb/>
Stein fand, der, an Ei&#x017F;en ge&#x017F;chlagen, den Funken &#x017F;prühte,<lb/>
welcher mich bis die&#x017F;e Stunde erhalten hat. Denn, als<lb/>
ich einmal dieß Bedürfniß hatte, fehlte mir nichts mehr,<lb/>
mein Leben zu fri&#x017F;ten, als Ge&#x017F;undheit. Jetzt höre aber<lb/>
auch von der In&#x017F;el etwas, lieber Sohn! Wi&#x017F;&#x017F;e, es i&#x017F;t<lb/>
der arm&#x017F;elig&#x017F;te Fleck auf der Erde: niemals nahet &#x017F;ich ihr<lb/>
freiwillig ein Schiffer; es fehlt an Landungsplätzen, fehlt<lb/>
an Gelegenheit Waaren umzutau&#x017F;chen, fehlt an allem<lb/>
Umgange mit Sterblichen. Wen die Fahrt hierher treibt,<lb/>
der landet nur gezwungen. Solcherlei Schiffer beklagen<lb/>
mich dann zwar wohl, reichen mir auch wohl etwas<lb/>
Spei&#x017F;e oder ein Kleid, aber heimgeleiten will mich keiner,<lb/>
und &#x017F;o &#x017F;chmachte ich denn hier in Noth und Hunger &#x017F;chon<lb/>
ins zehnte Jahr; und das Alles haben Ody&#x017F;&#x017F;eus und die<lb/>
Atriden mir zu Leide gethan, denen die Götter mit Glei¬<lb/>
chem vergelten mögen!&#x201C;</p><lb/>
          <p>Neoptolemus gerieth bei die&#x017F;er Erzählung in wilde<lb/>
Bewegung &#x017F;eines Innern; doch drängte er die&#x017F;elbe zurück,<lb/>
der Ermahnung des Ody&#x017F;&#x017F;eus eingedenk. Er berichtete<lb/>
dem jammernden Helden den Tod &#x017F;eines Vaters und was<lb/>
er &#x017F;on&#x017F;t über Landsleute und Freunde zu hören wün&#x017F;chte,<lb/>
und knüpfte daran mit aller Wahr&#x017F;cheinlichkeit die Lüge,<lb/>
die Ody&#x017F;&#x017F;eus ihn gelehrt. Philoktetes hörte unter lauten<lb/>
Bezeugungen der Theilnahme und Ueberra&#x017F;chung zu;<lb/>
dann faßte er den Sohn des Achilles bei der Hand,<lb/>
weinte bitterlich und &#x017F;prach: &#x201E;Nun, liebes Kind, be&#x017F;chwöre<lb/>
ich dich bei Vater und Mutter, laß mich nicht in die&#x017F;en<lb/>
meinen Qualen zurück. Ich weiß wohl, daß ich eine lä¬<lb/>
&#x017F;tige Ladung bin! dennoch ent&#x017F;chließe dich, nimm mich mit,<lb/>
wirf mich wohin du will&#x017F;t: ans Steuerruder, an den<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[388/0410] an Feuer; wie lange währte es, bis ich den rechten Stein fand, der, an Eiſen geſchlagen, den Funken ſprühte, welcher mich bis dieſe Stunde erhalten hat. Denn, als ich einmal dieß Bedürfniß hatte, fehlte mir nichts mehr, mein Leben zu friſten, als Geſundheit. Jetzt höre aber auch von der Inſel etwas, lieber Sohn! Wiſſe, es iſt der armſeligſte Fleck auf der Erde: niemals nahet ſich ihr freiwillig ein Schiffer; es fehlt an Landungsplätzen, fehlt an Gelegenheit Waaren umzutauſchen, fehlt an allem Umgange mit Sterblichen. Wen die Fahrt hierher treibt, der landet nur gezwungen. Solcherlei Schiffer beklagen mich dann zwar wohl, reichen mir auch wohl etwas Speiſe oder ein Kleid, aber heimgeleiten will mich keiner, und ſo ſchmachte ich denn hier in Noth und Hunger ſchon ins zehnte Jahr; und das Alles haben Odyſſeus und die Atriden mir zu Leide gethan, denen die Götter mit Glei¬ chem vergelten mögen!“ Neoptolemus gerieth bei dieſer Erzählung in wilde Bewegung ſeines Innern; doch drängte er dieſelbe zurück, der Ermahnung des Odyſſeus eingedenk. Er berichtete dem jammernden Helden den Tod ſeines Vaters und was er ſonſt über Landsleute und Freunde zu hören wünſchte, und knüpfte daran mit aller Wahrſcheinlichkeit die Lüge, die Odyſſeus ihn gelehrt. Philoktetes hörte unter lauten Bezeugungen der Theilnahme und Ueberraſchung zu; dann faßte er den Sohn des Achilles bei der Hand, weinte bitterlich und ſprach: „Nun, liebes Kind, beſchwöre ich dich bei Vater und Mutter, laß mich nicht in dieſen meinen Qualen zurück. Ich weiß wohl, daß ich eine lä¬ ſtige Ladung bin! dennoch entſchließe dich, nimm mich mit, wirf mich wohin du willſt: ans Steuerruder, an den

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schwab_sagen02_1839
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schwab_sagen02_1839/410
Zitationshilfe: Schwab, Gustav: Die schönsten Sagen des klassischen Alterthums. Bd. 2. Stuttgart, 1839, S. 388. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schwab_sagen02_1839/410>, abgerufen am 03.05.2024.