Schupp, Johann Balthasar: Schrifften. Hrsg. v. Anton Meno Schupp. [Hanau], [1663].Die erbare Hure. Wercke spüren mögest/ wil ich dir zeigen/ wie du dieses Wasser selbstzubereiten/ ein schönes Angesicht machen und erhalten/ und also dein Patrimonium und Erbgut im Angesicht zeigen und herumb tragen könnest. Nimb recht frische oder gantz neugelegte Eyer/ so viel du wilt/ laß solche acht Tage in gar scharffen Weinessig ligen/ oder aber biß die Schalen gantz weich werden/ wie ein Schwam/ alsdann nimb eins nach dem andern herauß in die Hand/ zerstich es über und über mit ei- ner Nehnadel/ und laß das klare Wasser/ so viel darin ist/ herauß rin- nen/ samle dasselbe in ein Glaß/ oben wol verwahret/ und setze es an die warme Sonne/ oder zur Winterzeit sonst auff eine warme Stelle/ jedoch wird es besser in der Sonne/ je länger es an der Sonne stehet/ je besser es wird/ und sich gleichsam distilliret. Von solchem Wasser nimb alle Morgen und Abend/ und wasche damit dem Angesicht mit einem feinen leinen Tüchlein/ solches macht ein wunderschönes Ange- sicht/ und erhält die Haut klar. Wer aber wil/ mag unter dieses Was- ser ein wenig Goffer (das ist Kampffer) thun/ insonderheit wann man im Angesicht was blätterich und außgefahren ist. Ach Corinna/ du mein einiges und allerliebstes Kind/ was habe ich Corinna liebste Tochter/ ich habe dich neun Monat unter meinem Corinna fieng an zu weinen/ und sagte: Hertzliebste Mutter/ ich thaten/
Die erbare Hure. Wercke ſpuͤren moͤgeſt/ wil ich dir zeigen/ wie du dieſes Waſſer ſelbſtzubereiten/ ein ſchoͤnes Angeſicht machen und erhalten/ und alſo dein Patrimonium und Erbgut im Angeſicht zeigen und herumb tragen koͤnneſt. Nimb recht friſche oder gantz neugelegte Eyer/ ſo viel du wilt/ laß ſolche acht Tage in gar ſcharffen Weineſſig ligen/ oder aber biß die Schalen gantz weich werden/ wie ein Schwam/ alsdann nimb eins nach dem andern herauß in die Hand/ zerſtich es uͤber und uͤber mit ei- ner Nehnadel/ und laß das klare Waſſer/ ſo viel darin iſt/ herauß rin- nen/ ſamle daſſelbe in ein Glaß/ oben wol verwahret/ und ſetze es an die warme Sonne/ oder zur Winterzeit ſonſt auff eine warme Stelle/ jedoch wird es beſſer in der Sonne/ je laͤnger es an der Sonne ſtehet/ je beſſer es wird/ und ſich gleichſam diſtilliret. Von ſolchem Waſſer nimb alle Morgen und Abend/ und waſche damit dem Angeſicht mit einem feinen leinen Tuͤchlein/ ſolches macht ein wunderſchoͤnes Ange- ſicht/ und erhaͤlt die Haut klar. Wer aber wil/ mag unter dieſes Waſ- ſer ein wenig Goffer (das iſt Kampffer) thun/ inſonderheit wann man im Angeſicht was blaͤtterich und außgefahren iſt. Ach Corinna/ du mein einiges und allerliebſtes Kind/ was habe ich Corinna liebſte Tochter/ ich habe dich neun Monat unter meinem Corinna fieng an zu weinen/ und ſagte: Hertzliebſte Mutter/ ich thaten/
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0512" n="470"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Die erbare Hure.</hi></fw><lb/> Wercke ſpuͤren moͤgeſt/ wil ich dir zeigen/ wie du dieſes Waſſer ſelbſt<lb/> zubereiten/ ein ſchoͤnes Angeſicht machen und erhalten/ und alſo dein<lb/><hi rendition="#aq">Patrimonium</hi> und Erbgut im Angeſicht zeigen und herumb tragen<lb/> koͤnneſt. Nimb recht friſche oder gantz neugelegte Eyer/ ſo viel du wilt/<lb/> laß ſolche acht Tage in gar ſcharffen Weineſſig ligen/ oder aber biß die<lb/> Schalen gantz weich werden/ wie ein Schwam/ alsdann nimb eins<lb/> nach dem andern herauß in die Hand/ zerſtich es uͤber und uͤber mit ei-<lb/> ner Nehnadel/ und laß das klare Waſſer/ ſo viel darin iſt/ herauß rin-<lb/> nen/ ſamle daſſelbe in ein Glaß/ oben wol verwahret/ und ſetze es an<lb/> die warme Sonne/ oder zur Winterzeit ſonſt auff eine warme Stelle/<lb/> jedoch wird es beſſer in der Sonne/ je laͤnger es an der Sonne ſtehet/<lb/> je beſſer es wird/ und ſich gleichſam <hi rendition="#aq">diſtilliret.</hi> Von ſolchem Waſſer<lb/> nimb alle Morgen und Abend/ und waſche damit dem Angeſicht mit<lb/> einem feinen leinen Tuͤchlein/ ſolches macht ein wunderſchoͤnes Ange-<lb/> ſicht/ und erhaͤlt die Haut klar. Wer aber wil/ mag unter dieſes Waſ-<lb/> ſer ein wenig Goffer (das iſt Kampffer) thun/ inſonderheit wann<lb/> man im Angeſicht was blaͤtterich und außgefahren iſt.</p><lb/> <p>Ach Corinna/ du mein einiges und allerliebſtes Kind/ was habe ich<lb/> doch bißhero umb deinet willen nicht gethan? fruͤh und ſpat liget mir<lb/> nur meine Corinna im Sinne/ und bitte Gott/ daß es ihr wolgehen<lb/> moͤge. Corinna/ Corinna/ wie manches ſchoͤnes Liedlein habe ich dich<lb/> gelehret? wie manche Stunde habe ich zugebracht/ daß ich dir zeigete/<lb/> wie du recht tantzen/ wie du dich fuͤr einem vornehmen Cavallier recht<lb/> neigen und Reverentz machen ſolleſt? wie manche Nacht habe ich ge-<lb/> ſeſſen/ biß die Glocke zwoͤlffe geſchlagen/ und habe neben dir geſpon-<lb/> nen/ damit wir deß Morgens etwas zu eſſen haͤtten. Alles hab ich ge-<lb/> than/ was eine treue Mutter thun kan/ zu dem Ende/ daß/ wann du<lb/> nun erwachſen/ ich an dir einen Stecken und Stab in meinem Alter<lb/> habe/ und du mich als deine alte Mutter/ welche ſich ſo wol umb dich<lb/> verdient gemacht/ ernehren und mich pflegen koͤnneſt/ und thun/ wie<lb/> die jungen Stoͤrche bey den Alten thun.</p><lb/> <p>Corinna liebſte Tochter/ ich habe dich neun Monat unter meinem<lb/> Hertzen getragen/ ich habe dich mit meinen eigenen Bruͤſten geſaͤuget/<lb/> und weil du mein einiges Kind biſt/ habe ich mein muͤtterliches Hertz<lb/> nicht zertheilet/ ſondern dir allein gantz und gar ergeben. Sage mir/<lb/> ob du meinem muͤtterlichen Rath folgen wolleſt? ſo wil ich dir zeigen/<lb/> wie du nicht allein fuͤr deine Perſon gluͤckſelig ſeyn/ ſondern auch mich<lb/> als deine Mutter ernehren koͤnneſt/ die ich nun alt werde/ und nicht<lb/> thun kan/ was ich zuvor gethan habe.</p><lb/> <p>Corinna fieng an zu weinen/ und ſagte: Hertzliebſte Mutter/ ich<lb/> bancke euch billich fuͤr gute Aufferziehung/ und alle muͤtterliche Wol-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">thaten/</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [470/0512]
Die erbare Hure.
Wercke ſpuͤren moͤgeſt/ wil ich dir zeigen/ wie du dieſes Waſſer ſelbſt
zubereiten/ ein ſchoͤnes Angeſicht machen und erhalten/ und alſo dein
Patrimonium und Erbgut im Angeſicht zeigen und herumb tragen
koͤnneſt. Nimb recht friſche oder gantz neugelegte Eyer/ ſo viel du wilt/
laß ſolche acht Tage in gar ſcharffen Weineſſig ligen/ oder aber biß die
Schalen gantz weich werden/ wie ein Schwam/ alsdann nimb eins
nach dem andern herauß in die Hand/ zerſtich es uͤber und uͤber mit ei-
ner Nehnadel/ und laß das klare Waſſer/ ſo viel darin iſt/ herauß rin-
nen/ ſamle daſſelbe in ein Glaß/ oben wol verwahret/ und ſetze es an
die warme Sonne/ oder zur Winterzeit ſonſt auff eine warme Stelle/
jedoch wird es beſſer in der Sonne/ je laͤnger es an der Sonne ſtehet/
je beſſer es wird/ und ſich gleichſam diſtilliret. Von ſolchem Waſſer
nimb alle Morgen und Abend/ und waſche damit dem Angeſicht mit
einem feinen leinen Tuͤchlein/ ſolches macht ein wunderſchoͤnes Ange-
ſicht/ und erhaͤlt die Haut klar. Wer aber wil/ mag unter dieſes Waſ-
ſer ein wenig Goffer (das iſt Kampffer) thun/ inſonderheit wann
man im Angeſicht was blaͤtterich und außgefahren iſt.
Ach Corinna/ du mein einiges und allerliebſtes Kind/ was habe ich
doch bißhero umb deinet willen nicht gethan? fruͤh und ſpat liget mir
nur meine Corinna im Sinne/ und bitte Gott/ daß es ihr wolgehen
moͤge. Corinna/ Corinna/ wie manches ſchoͤnes Liedlein habe ich dich
gelehret? wie manche Stunde habe ich zugebracht/ daß ich dir zeigete/
wie du recht tantzen/ wie du dich fuͤr einem vornehmen Cavallier recht
neigen und Reverentz machen ſolleſt? wie manche Nacht habe ich ge-
ſeſſen/ biß die Glocke zwoͤlffe geſchlagen/ und habe neben dir geſpon-
nen/ damit wir deß Morgens etwas zu eſſen haͤtten. Alles hab ich ge-
than/ was eine treue Mutter thun kan/ zu dem Ende/ daß/ wann du
nun erwachſen/ ich an dir einen Stecken und Stab in meinem Alter
habe/ und du mich als deine alte Mutter/ welche ſich ſo wol umb dich
verdient gemacht/ ernehren und mich pflegen koͤnneſt/ und thun/ wie
die jungen Stoͤrche bey den Alten thun.
Corinna liebſte Tochter/ ich habe dich neun Monat unter meinem
Hertzen getragen/ ich habe dich mit meinen eigenen Bruͤſten geſaͤuget/
und weil du mein einiges Kind biſt/ habe ich mein muͤtterliches Hertz
nicht zertheilet/ ſondern dir allein gantz und gar ergeben. Sage mir/
ob du meinem muͤtterlichen Rath folgen wolleſt? ſo wil ich dir zeigen/
wie du nicht allein fuͤr deine Perſon gluͤckſelig ſeyn/ ſondern auch mich
als deine Mutter ernehren koͤnneſt/ die ich nun alt werde/ und nicht
thun kan/ was ich zuvor gethan habe.
Corinna fieng an zu weinen/ und ſagte: Hertzliebſte Mutter/ ich
bancke euch billich fuͤr gute Aufferziehung/ und alle muͤtterliche Wol-
thaten/
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663/512 |
Zitationshilfe: | Schupp, Johann Balthasar: Schrifften. Hrsg. v. Anton Meno Schupp. [Hanau], [1663], S. 470. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663/512>, abgerufen am 16.06.2024. |