Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schupp, Johann Balthasar: Schrifften. Hrsg. v. Anton Meno Schupp. [Hanau], [1663].

Bild:
<< vorherige Seite

Freund in der Noht.
höchsten Ungnaden gewesen/ und es wird keine mehr sagen/ daß ich
gute Predigten thue/ sondern/ wann sie mir die Zung mit Nadeln
durchstechen könten/ es würde es manche nicht unterlassen. Sihe/
habe ich es nicht hoch in der Welt gebracht/ daß ich auch bey den Am-
men in Ungnaden bin/ und soll ihre Ungnad halten/ wie das Brüllen
eines jungen Löwen? Jch habe offt vermeynt/ ich wolle mir durch
Gutthaten Leut verbinden/ daß sie wiederum in Nöhten meine Freun-
de seyn möchten. Die Dido sagt beym Virgilio: Non ignara mali,
miseris succurrere disco.
Aber/ ich hab mir offtmals Feinde mit
meinem Geld gekaufft. Als ich noch ein junger Student war/ wolte
ich von Dantzig segeln in Dennemarck. Und als ich von guten Freun-
den in der Stadt Abschied nahm/ hielten sie mich ein wenig zulang
auff. Als ichnun in die Dantziger Münde kam/ da lag das Schiff
schon eine Meil von der Münde/ und hatte Ancker geworffen. Da
bemühete ich mich sehr um ein Boht/ daß mich ans Schiff brächte.
Allein/ es wolt niemand mich dahin bringen. Endlich kam ein junger
Mann/ der war wol bekleidet/ und sahe mich an/ und sagte: Herr/ ich
höre an der Sprach/ daß ihr ein hochteutscher seyet. Auß was für ei-
ner Stadt seyd ihr? Jch antwortete: Monsieur, es gilt gleich viel.
Es ist euch wenig damit gedienet/ daß ihr wisset/ wo ich herkomme.
Aber/ mir wäre damit gedienet/ wann ihr mir sagen woltet/ wie ich in
das Schiff kommen solle? Er antwortete: Verzeihet meiner curiosi-
tät. Mich dünckt/ ich hab jemand gehört/ der eben eine solche Art zu re-
den hatte/ wie ihr. Sagt mir doch/ was seyd ihr für ein Landsmann?
Jch nennete ihm mein Vaterland/ und die Stadt/ darin ich geboren
bin. Da sagte er: Kennet ihr den corpulenten Mann/ der daselbst
wohnete in dem rohten Eckhauß/ auff dem Marckt? Jch sagte: Ja/
es ist mein Vater. Da antwortet er: Nun wolan/ so wil ich euch selbst
ans Schiff bringen. Gieng damit hin/ und sprach einen Kärl um sein
Boht an. Als wir hinfuhren nach dem Schiff/ erzehlte er/ daß er eins-
mals dnrch mein Vaterland gereiset/ und von Soldaten sey geplün-
dert worden/ da sey er hungerig und durstig/ in meines Vaters Hauß
kommen/ und mein Vater hab/ neben etzlichen guten Freunden/ un-
ten im Hauß/ nicht weit von der Haußthür/ bey gar warmen Wetter/
gesessen/ und haben rohten Wein getruncken/ auß einem vergüldeten
Geschirr/ welches er mir gar eigentlich beschrieb/ und mir wol bekandt
war. Da hab er ihm seine Noht geklagt. Und ein jeglicher hab ihm
ein halb Kopstück geben/ und er hätte einmal von dem rohten Wein
trincken müssen. Er betheuerte hoch/ daß er damals zwischen zwey
und drey Uhr Nachmittag gewesen/ und es sey sehr warm gewesen/ und
er hab desselben Tages noch nicht zu essen gehabt. Allein/ der Durst

habe

Freund in der Noht.
hoͤchſten Ungnaden geweſen/ und es wird keine mehr ſagen/ daß ich
gute Predigten thue/ ſondern/ wann ſie mir die Zung mit Nadeln
durchſtechen koͤnten/ es wuͤrde es manche nicht unterlaſſen. Sihe/
habe ich es nicht hoch in der Welt gebracht/ daß ich auch bey den Am-
men in Ungnaden bin/ und ſoll ihre Ungnad halten/ wie das Bruͤllen
eines jungen Loͤwen? Jch habe offt vermeynt/ ich wolle mir durch
Gutthaten Leut verbinden/ daß ſie wiederum in Noͤhten meine Freun-
de ſeyn moͤchten. Die Dido ſagt beym Virgilio: Non ignara mali,
miſeris ſuccurrere diſco.
Aber/ ich hab mir offtmals Feinde mit
meinem Geld gekaufft. Als ich noch ein junger Student war/ wolte
ich von Dantzig ſegeln in Dennemarck. Und als ich von guten Freun-
den in der Stadt Abſchied nahm/ hielten ſie mich ein wenig zulang
auff. Als ichnun in die Dantziger Muͤnde kam/ da lag das Schiff
ſchon eine Meil von der Muͤnde/ und hatte Ancker geworffen. Da
bemuͤhete ich mich ſehr um ein Boht/ daß mich ans Schiff braͤchte.
Allein/ es wolt niemand mich dahin bringen. Endlich kam ein junger
Mann/ der war wol bekleidet/ und ſahe mich an/ und ſagte: Herr/ ich
hoͤre an der Sprach/ daß ihr ein hochteutſcher ſeyet. Auß was fuͤr ei-
ner Stadt ſeyd ihr? Jch antwortete: Monſieur, es gilt gleich viel.
Es iſt euch wenig damit gedienet/ daß ihr wiſſet/ wo ich herkomme.
Aber/ mir waͤre damit gedienet/ wann ihr mir ſagen woltet/ wie ich in
das Schiff kommen ſolle? Er antwortete: Verzeihet meiner curioſi-
taͤt. Mich duͤnckt/ ich hab jemand gehoͤrt/ der eben eine ſolche Art zu re-
den hatte/ wie ihr. Sagt mir doch/ was ſeyd ihr fuͤr ein Landsmann?
Jch nennete ihm mein Vaterland/ und die Stadt/ darin ich geboren
bin. Da ſagte er: Kennet ihr den corpulenten Mann/ der daſelbſt
wohnete in dem rohten Eckhauß/ auff dem Marckt? Jch ſagte: Ja/
es iſt mein Vater. Da antwortet er: Nun wolan/ ſo wil ich euch ſelbſt
ans Schiff bringen. Gieng damit hin/ und ſprach einen Kaͤrl um ſein
Boht an. Als wir hinfuhren nach dem Schiff/ erzehlte er/ daß er eins-
mals dnrch mein Vaterland gereiſet/ und von Soldaten ſey gepluͤn-
dert worden/ da ſey er hungerig und durſtig/ in meines Vaters Hauß
kommen/ und mein Vater hab/ neben etzlichen guten Freunden/ un-
ten im Hauß/ nicht weit von der Haußthuͤr/ bey gar warmen Wetter/
geſeſſen/ und haben rohten Wein getruncken/ auß einem verguͤldeten
Geſchirꝛ/ welches er mir gar eigentlich beſchrieb/ und mir wol bekandt
war. Da hab er ihm ſeine Noht geklagt. Und ein jeglicher hab ihm
ein halb Kopſtuͤck geben/ und er haͤtte einmal von dem rohten Wein
trincken muͤſſen. Er betheuerte hoch/ daß er damals zwiſchen zwey
und drey Uhr Nachmittag geweſen/ und es ſey ſehr warm geweſen/ uñ
er hab deſſelben Tages noch nicht zu eſſen gehabt. Allein/ der Durſt

habe
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0293" n="251"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Freund in der Noht.</hi></fw><lb/>
ho&#x0364;ch&#x017F;ten Ungnaden gewe&#x017F;en/ und es wird keine mehr &#x017F;agen/ daß ich<lb/>
gute Predigten thue/ &#x017F;ondern/ wann &#x017F;ie mir die Zung mit Nadeln<lb/>
durch&#x017F;techen ko&#x0364;nten/ es wu&#x0364;rde es manche nicht unterla&#x017F;&#x017F;en. Sihe/<lb/>
habe ich es nicht hoch in der Welt gebracht/ daß ich auch bey den Am-<lb/>
men in Ungnaden bin/ und &#x017F;oll ihre Ungnad halten/ wie das Bru&#x0364;llen<lb/>
eines jungen Lo&#x0364;wen? Jch habe offt vermeynt/ ich wolle mir durch<lb/>
Gutthaten Leut verbinden/ daß &#x017F;ie wiederum in No&#x0364;hten meine Freun-<lb/>
de &#x017F;eyn mo&#x0364;chten. Die <hi rendition="#aq">Dido</hi> &#x017F;agt beym <hi rendition="#aq">Virgilio: Non ignara mali,<lb/>
mi&#x017F;eris &#x017F;uccurrere di&#x017F;co.</hi> Aber/ ich hab mir offtmals Feinde mit<lb/>
meinem Geld gekaufft. Als ich noch ein junger Student war/ wolte<lb/>
ich von Dantzig &#x017F;egeln in Dennemarck. Und als ich von guten Freun-<lb/>
den in der Stadt Ab&#x017F;chied nahm/ hielten &#x017F;ie mich ein wenig zulang<lb/>
auff. Als ichnun in die Dantziger Mu&#x0364;nde kam/ da lag das Schiff<lb/>
&#x017F;chon eine Meil von der Mu&#x0364;nde/ und hatte Ancker geworffen. Da<lb/>
bemu&#x0364;hete ich mich &#x017F;ehr um ein Boht/ daß mich ans Schiff bra&#x0364;chte.<lb/>
Allein/ es wolt niemand mich dahin bringen. Endlich kam ein junger<lb/>
Mann/ der war wol bekleidet/ und &#x017F;ahe mich an/ und &#x017F;agte: Herr/ ich<lb/>
ho&#x0364;re an der Sprach/ daß ihr ein hochteut&#x017F;cher &#x017F;eyet. Auß was fu&#x0364;r ei-<lb/>
ner Stadt &#x017F;eyd ihr? Jch antwortete: <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;ieur,</hi> es gilt gleich viel.<lb/>
Es i&#x017F;t euch wenig damit gedienet/ daß ihr wi&#x017F;&#x017F;et/ wo ich herkomme.<lb/>
Aber/ mir wa&#x0364;re damit gedienet/ wann ihr mir &#x017F;agen woltet/ wie ich in<lb/>
das Schiff kommen &#x017F;olle? Er antwortete: Verzeihet meiner <hi rendition="#aq">curio&#x017F;i-</hi><lb/>
ta&#x0364;t. Mich du&#x0364;nckt/ ich hab jemand geho&#x0364;rt/ der eben eine &#x017F;olche Art zu re-<lb/>
den hatte/ wie ihr. Sagt mir doch/ was &#x017F;eyd ihr fu&#x0364;r ein Landsmann?<lb/>
Jch nennete ihm mein Vaterland/ und die Stadt/ darin ich geboren<lb/>
bin. Da &#x017F;agte er: Kennet ihr den <hi rendition="#aq">corpulenten</hi> Mann/ der da&#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
wohnete in dem rohten Eckhauß/ auff dem Marckt? Jch &#x017F;agte: Ja/<lb/>
es i&#x017F;t mein Vater. Da antwortet er: Nun wolan/ &#x017F;o wil ich euch &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
ans Schiff bringen. Gieng damit hin/ und &#x017F;prach einen Ka&#x0364;rl um &#x017F;ein<lb/>
Boht an. Als wir hinfuhren nach dem Schiff/ erzehlte er/ daß er eins-<lb/>
mals dnrch mein Vaterland gerei&#x017F;et/ und von Soldaten &#x017F;ey geplu&#x0364;n-<lb/>
dert worden/ da &#x017F;ey er hungerig und dur&#x017F;tig/ in meines Vaters Hauß<lb/>
kommen/ und mein Vater hab/ neben etzlichen guten Freunden/ un-<lb/>
ten im Hauß/ nicht weit von der Haußthu&#x0364;r/ bey gar warmen Wetter/<lb/>
ge&#x017F;e&#x017F;&#x017F;en/ und haben rohten Wein getruncken/ auß einem vergu&#x0364;ldeten<lb/>
Ge&#x017F;chir&#xA75B;/ welches er mir gar eigentlich be&#x017F;chrieb/ und mir wol bekandt<lb/>
war. Da hab er ihm &#x017F;eine Noht geklagt. Und ein jeglicher hab ihm<lb/>
ein halb Kop&#x017F;tu&#x0364;ck geben/ und er ha&#x0364;tte einmal von dem rohten Wein<lb/>
trincken mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en. Er betheuerte hoch/ daß er damals zwi&#x017F;chen zwey<lb/>
und drey Uhr Nachmittag gewe&#x017F;en/ und es &#x017F;ey &#x017F;ehr warm gewe&#x017F;en/ un&#x0303;<lb/>
er hab de&#x017F;&#x017F;elben Tages noch nicht zu e&#x017F;&#x017F;en gehabt. Allein/ der Dur&#x017F;t<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">habe</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[251/0293] Freund in der Noht. hoͤchſten Ungnaden geweſen/ und es wird keine mehr ſagen/ daß ich gute Predigten thue/ ſondern/ wann ſie mir die Zung mit Nadeln durchſtechen koͤnten/ es wuͤrde es manche nicht unterlaſſen. Sihe/ habe ich es nicht hoch in der Welt gebracht/ daß ich auch bey den Am- men in Ungnaden bin/ und ſoll ihre Ungnad halten/ wie das Bruͤllen eines jungen Loͤwen? Jch habe offt vermeynt/ ich wolle mir durch Gutthaten Leut verbinden/ daß ſie wiederum in Noͤhten meine Freun- de ſeyn moͤchten. Die Dido ſagt beym Virgilio: Non ignara mali, miſeris ſuccurrere diſco. Aber/ ich hab mir offtmals Feinde mit meinem Geld gekaufft. Als ich noch ein junger Student war/ wolte ich von Dantzig ſegeln in Dennemarck. Und als ich von guten Freun- den in der Stadt Abſchied nahm/ hielten ſie mich ein wenig zulang auff. Als ichnun in die Dantziger Muͤnde kam/ da lag das Schiff ſchon eine Meil von der Muͤnde/ und hatte Ancker geworffen. Da bemuͤhete ich mich ſehr um ein Boht/ daß mich ans Schiff braͤchte. Allein/ es wolt niemand mich dahin bringen. Endlich kam ein junger Mann/ der war wol bekleidet/ und ſahe mich an/ und ſagte: Herr/ ich hoͤre an der Sprach/ daß ihr ein hochteutſcher ſeyet. Auß was fuͤr ei- ner Stadt ſeyd ihr? Jch antwortete: Monſieur, es gilt gleich viel. Es iſt euch wenig damit gedienet/ daß ihr wiſſet/ wo ich herkomme. Aber/ mir waͤre damit gedienet/ wann ihr mir ſagen woltet/ wie ich in das Schiff kommen ſolle? Er antwortete: Verzeihet meiner curioſi- taͤt. Mich duͤnckt/ ich hab jemand gehoͤrt/ der eben eine ſolche Art zu re- den hatte/ wie ihr. Sagt mir doch/ was ſeyd ihr fuͤr ein Landsmann? Jch nennete ihm mein Vaterland/ und die Stadt/ darin ich geboren bin. Da ſagte er: Kennet ihr den corpulenten Mann/ der daſelbſt wohnete in dem rohten Eckhauß/ auff dem Marckt? Jch ſagte: Ja/ es iſt mein Vater. Da antwortet er: Nun wolan/ ſo wil ich euch ſelbſt ans Schiff bringen. Gieng damit hin/ und ſprach einen Kaͤrl um ſein Boht an. Als wir hinfuhren nach dem Schiff/ erzehlte er/ daß er eins- mals dnrch mein Vaterland gereiſet/ und von Soldaten ſey gepluͤn- dert worden/ da ſey er hungerig und durſtig/ in meines Vaters Hauß kommen/ und mein Vater hab/ neben etzlichen guten Freunden/ un- ten im Hauß/ nicht weit von der Haußthuͤr/ bey gar warmen Wetter/ geſeſſen/ und haben rohten Wein getruncken/ auß einem verguͤldeten Geſchirꝛ/ welches er mir gar eigentlich beſchrieb/ und mir wol bekandt war. Da hab er ihm ſeine Noht geklagt. Und ein jeglicher hab ihm ein halb Kopſtuͤck geben/ und er haͤtte einmal von dem rohten Wein trincken muͤſſen. Er betheuerte hoch/ daß er damals zwiſchen zwey und drey Uhr Nachmittag geweſen/ und es ſey ſehr warm geweſen/ uñ er hab deſſelben Tages noch nicht zu eſſen gehabt. Allein/ der Durſt habe

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663/293
Zitationshilfe: Schupp, Johann Balthasar: Schrifften. Hrsg. v. Anton Meno Schupp. [Hanau], [1663], S. 251. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663/293>, abgerufen am 17.05.2024.