Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schupp, Johann Balthasar: Schrifften. Hrsg. v. Anton Meno Schupp. [Hanau], [1663].

Bild:
<< vorherige Seite

Hiob.
ihm den Lohn geben/ den sein Vater bey ihm verdienet hab/ oder er
wolte ihn mit seinem Schäferstab übern Kopff schlagen/ er solle alle
Vier strecken/ denckst du noch daran/ wird er vielleicht gesagt haben/
denckest du noch dran/ du alter außsätziger/ Podagrischer Grau-
kopff/ wie sich mein Vater für dir bückte/ wie er dir so gute Wort ga-
be/ biß du ihn zu einem Schäfer annahmest? Jtzt sol ich noch bet-
teln umb den Lobn/ den er verdienet hat? Da gib mir den Lohn/ oder
mein Schäferstab und dein Ohr sollen ein Ding seyn. Uber solche
lose Wort unnützer Buben klagt Hiob cap. 30. v. 1. und sagt/ daß
ihn verlachen die jenige/ dern Väter er zuvor veracht hab
zu stellen unter seine Schafhund. Allein/ was solt Hiob
machen?
Patientia.

Wann solche unnütze unverschämte Buben kaum außgeredet
haben/ wird vielleicht ein reicher Kauffmann auß Arabia kommen
seyn/ und gesagt haben: Es ist mir leyd/ daß ich den Herrn in solchem
Zustand finde. Gott wolle Besserung schicken. Jst es sonst mit Frau
und Kindern noch wol? Mein Herr/ ich habe hier eine kleine Obli-
gation von deß Bildad von Suah Brudern Witbe/ welche mir
20. Pfund Silber schuldig/ dafür ihr habt gut gesprochen/ und ich
hab das Weib offt mahnen lassen/ allein ich kan nichts von ihr be-
kommen. Und ich hab auff euch gesehen/ ihr seyd Bürg dafür: Und
den Bürgen sol man würgen. Wann Hiob geantwortet/ daß er deß
Silbers im geringsten nicht genossen hab/ sondern er habe auß gu-
tem Hertzen sich der Witben erbarmet/ und für sie gut gesprochen.
Er sol sich gedulten/ er wolle an die Witbe schreiben lassen/ daß sie
ihn bezahle/ wie sie so theuer versprochen. Da wird der Kauffmann
zornig worden seyn/ und mit grosser vehementz/ mit grosser impor-
tunität remonstrirt haben/ daß er weder den Bildad von Suah/
oder seinen Bruder/ oder seines Bruders Witbe jemals gekant hab/
sondern er hab auff den Hiob gesehen/ und er wolle sich da ins
Wirthshauß legen/ und auff ihn zehren/ wolle auch nicht weichen
oder wancken/ biß er seine 20. Pfund Silbers mit allem auffge-
schwollenen Jnteresse und andern angewendeten Unkosten wider
hab. Was wolte Hiob hier machen? Patientia.

Als dieser kaum außgeredet hat/ wird etwa eines Musicanten
oder Spielmanns Witbe kommen seyn/ und gesagt haben: Hiob/
als eure Söhn und Töchter assen/ und truncken Wein/ in dem Hause
ihres Brudern/ deß Erstgebornen/ da must ihm mein Mann aufwar-
ten mit der Posaun/ und mein Sohn spielete auff der Harffen. Als
aber ein unnatürlicher Wind/ nicht von einem/ sondern von vier
Orten herkam/ und stieß an die vier Ecken deß Hauses/ und warff
es übern Hauffen/ daß deine Söhn und Töchter sturben/ da ist auch
mein Mann und mein Sohn blieben/ und alle Cörper sind also zer-
schmettert worden/ daß ich nicht gewust hab/ wer dein Sohn oder
mein Sohn gewesen sey? Ach denck/ wie ich armes Weib bin be-

trübt
L v

Hiob.
ihm den Lohn geben/ den ſein Vater bey ihm verdienet hab/ oder er
wolte ihn mit ſeinem Schaͤferſtab uͤbern Kopff ſchlagen/ er ſolle alle
Vier ſtrecken/ denckſt du noch daran/ wird er vielleicht geſagt haben/
denckeſt du noch dran/ du alter außſaͤtziger/ Podagriſcher Grau-
kopff/ wie ſich mein Vater fuͤr dir buͤckte/ wie er dir ſo gute Wort ga-
be/ biß du ihn zu einem Schaͤfer annahmeſt? Jtzt ſol ich noch bet-
teln umb den Lobn/ den er verdienet hat? Da gib mir den Lohn/ oder
mein Schaͤferſtab und dein Ohr ſollen ein Ding ſeyn. Uber ſolche
loſe Wort unnuͤtzer Buben klagt Hiob cap. 30. v. 1. und ſagt/ daß
ihn verlachen die jenige/ dern Väter er zuvor veracht hab
zu ſtellen unter ſeine Schafhund. Allein/ was ſolt Hiob
machen?
Patientia.

Wann ſolche unnuͤtze unverſchaͤmte Buben kaum außgeredet
haben/ wird vielleicht ein reicher Kauffmann auß Arabia kommen
ſeyn/ und geſagt haben: Es iſt mir leyd/ daß ich den Herrn in ſolchem
Zuſtand finde. Gott wolle Beſſerung ſchicken. Jſt es ſonſt mit Frau
und Kindern noch wol? Mein Herr/ ich habe hier eine kleine Obli-
gation von deß Bildad von Suah Brudern Witbe/ welche mir
20. Pfund Silber ſchuldig/ dafuͤr ihr habt gut geſprochen/ und ich
hab das Weib offt mahnen laſſen/ allein ich kan nichts von ihr be-
kommen. Und ich hab auff euch geſehen/ ihr ſeyd Buͤrg dafuͤr: Und
den Buͤrgen ſol man wuͤrgen. Wann Hiob geantwortet/ daß er deß
Silbers im geringſten nicht genoſſen hab/ ſondern er habe auß gu-
tem Hertzen ſich der Witben erbarmet/ und fuͤr ſie gut geſprochen.
Er ſol ſich gedulten/ er wolle an die Witbe ſchreiben laſſen/ daß ſie
ihn bezahle/ wie ſie ſo theuer verſprochen. Da wird der Kauffmann
zornig worden ſeyn/ und mit groſſer vehementz/ mit groſſer impor-
tunitaͤt remonſtrirt haben/ daß er weder den Bildad von Suah/
oder ſeinen Bruder/ oder ſeines Bruders Witbe jemals gekant hab/
ſondern er hab auff den Hiob geſehen/ und er wolle ſich da ins
Wirthshauß legen/ und auff ihn zehren/ wolle auch nicht weichen
oder wancken/ biß er ſeine 20. Pfund Silbers mit allem auffge-
ſchwollenen Jntereſſe und andern angewendeten Unkoſten wider
hab. Was wolte Hiob hier machen? Patientia.

Als dieſer kaum außgeredet hat/ wird etwa eines Muſicanten
oder Spielmanns Witbe kommen ſeyn/ und geſagt haben: Hiob/
als eure Soͤhn und Toͤchter aſſen/ und truncken Wein/ in dem Hauſe
ihres Brudern/ deß Erſtgebornen/ da muſt ihm mein Mañ aufwar-
ten mit der Poſaun/ und mein Sohn ſpielete auff der Harffen. Als
aber ein unnatuͤrlicher Wind/ nicht von einem/ ſondern von vier
Orten herkam/ und ſtieß an die vier Ecken deß Hauſes/ und warff
es uͤbern Hauffen/ daß deine Soͤhn und Toͤchter ſturben/ da iſt auch
mein Mann und mein Sohn blieben/ und alle Coͤrper ſind alſo zer-
ſchmettert worden/ daß ich nicht gewuſt hab/ wer dein Sohn oder
mein Sohn geweſen ſey? Ach denck/ wie ich armes Weib bin be-

truͤbt
L v
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0211" n="169"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Hiob.</hi></fw><lb/>
ihm den Lohn geben/ den &#x017F;ein Vater bey ihm verdienet hab/ oder er<lb/>
wolte ihn mit &#x017F;einem Scha&#x0364;fer&#x017F;tab u&#x0364;bern Kopff &#x017F;chlagen/ er &#x017F;olle alle<lb/>
Vier &#x017F;trecken/ denck&#x017F;t du noch daran/ wird er vielleicht ge&#x017F;agt haben/<lb/>
dencke&#x017F;t du noch dran/ du alter auß&#x017F;a&#x0364;tziger/ Podagri&#x017F;cher Grau-<lb/>
kopff/ wie &#x017F;ich mein Vater fu&#x0364;r dir bu&#x0364;ckte/ wie er dir &#x017F;o gute Wort ga-<lb/>
be/ biß du ihn zu einem Scha&#x0364;fer annahme&#x017F;t? Jtzt &#x017F;ol ich noch bet-<lb/>
teln umb den Lobn/ den er verdienet hat? Da gib mir den Lohn/ oder<lb/>
mein Scha&#x0364;fer&#x017F;tab und dein Ohr &#x017F;ollen ein Ding &#x017F;eyn. Uber &#x017F;olche<lb/>
lo&#x017F;e Wort unnu&#x0364;tzer Buben klagt Hiob cap. 30. v. 1. und &#x017F;agt/ <hi rendition="#fr">daß<lb/>
ihn verlachen die jenige/ dern Väter er zuvor veracht hab<lb/>
zu &#x017F;tellen unter &#x017F;eine Schafhund. Allein/ was &#x017F;olt Hiob<lb/>
machen?</hi> Patientia.</p><lb/>
          <p>Wann &#x017F;olche unnu&#x0364;tze unver&#x017F;cha&#x0364;mte Buben kaum außgeredet<lb/>
haben/ wird vielleicht ein reicher Kauffmann auß Arabia kommen<lb/>
&#x017F;eyn/ und ge&#x017F;agt haben: Es i&#x017F;t mir leyd/ daß ich den Herrn in &#x017F;olchem<lb/>
Zu&#x017F;tand finde. Gott wolle Be&#x017F;&#x017F;erung &#x017F;chicken. J&#x017F;t es &#x017F;on&#x017F;t mit Frau<lb/>
und Kindern noch wol? Mein Herr/ ich habe hier eine kleine Obli-<lb/>
gation von deß Bildad von Suah Brudern Witbe/ welche mir<lb/>
20. Pfund Silber &#x017F;chuldig/ dafu&#x0364;r ihr habt gut ge&#x017F;prochen/ und ich<lb/>
hab das Weib offt mahnen la&#x017F;&#x017F;en/ allein ich kan nichts von ihr be-<lb/>
kommen. Und ich hab auff euch ge&#x017F;ehen/ ihr &#x017F;eyd Bu&#x0364;rg dafu&#x0364;r: Und<lb/>
den Bu&#x0364;rgen &#x017F;ol man wu&#x0364;rgen. Wann Hiob geantwortet/ daß er deß<lb/>
Silbers im gering&#x017F;ten nicht geno&#x017F;&#x017F;en hab/ &#x017F;ondern er habe auß gu-<lb/>
tem Hertzen &#x017F;ich der Witben erbarmet/ und fu&#x0364;r &#x017F;ie gut ge&#x017F;prochen.<lb/>
Er &#x017F;ol &#x017F;ich gedulten/ er wolle an die Witbe &#x017F;chreiben la&#x017F;&#x017F;en/ daß &#x017F;ie<lb/>
ihn bezahle/ wie &#x017F;ie &#x017F;o theuer ver&#x017F;prochen. Da wird der Kauffmann<lb/>
zornig worden &#x017F;eyn/ und mit gro&#x017F;&#x017F;er vehementz/ mit gro&#x017F;&#x017F;er impor-<lb/>
tunita&#x0364;t remon&#x017F;trirt haben/ daß er weder den Bildad von Suah/<lb/>
oder &#x017F;einen Bruder/ oder &#x017F;eines Bruders Witbe jemals gekant hab/<lb/>
&#x017F;ondern er hab auff den Hiob ge&#x017F;ehen/ und er wolle &#x017F;ich da ins<lb/>
Wirthshauß legen/ und auff ihn zehren/ wolle auch nicht weichen<lb/>
oder wancken/ biß er &#x017F;eine 20. Pfund Silbers mit allem auffge-<lb/>
&#x017F;chwollenen Jntere&#x017F;&#x017F;e und andern angewendeten Unko&#x017F;ten wider<lb/>
hab. <hi rendition="#fr">Was wolte Hiob hier machen?</hi> Patientia.</p><lb/>
          <p>Als die&#x017F;er kaum außgeredet hat/ wird etwa eines Mu&#x017F;icanten<lb/>
oder Spielmanns Witbe kommen &#x017F;eyn/ und ge&#x017F;agt haben: Hiob/<lb/>
als eure So&#x0364;hn und To&#x0364;chter a&#x017F;&#x017F;en/ und truncken Wein/ in dem Hau&#x017F;e<lb/>
ihres Brudern/ deß Er&#x017F;tgebornen/ da mu&#x017F;t ihm mein Man&#x0303; aufwar-<lb/>
ten mit der Po&#x017F;aun/ und mein Sohn &#x017F;pielete auff der Harffen. Als<lb/>
aber ein unnatu&#x0364;rlicher Wind/ nicht von einem/ &#x017F;ondern von vier<lb/>
Orten herkam/ und &#x017F;tieß an die vier Ecken deß Hau&#x017F;es/ und warff<lb/>
es u&#x0364;bern Hauffen/ daß deine So&#x0364;hn und To&#x0364;chter &#x017F;turben/ da i&#x017F;t auch<lb/>
mein Mann und mein Sohn blieben/ und alle Co&#x0364;rper &#x017F;ind al&#x017F;o zer-<lb/>
&#x017F;chmettert worden/ daß ich nicht gewu&#x017F;t hab/ wer dein Sohn oder<lb/>
mein Sohn gewe&#x017F;en &#x017F;ey? Ach denck/ wie ich armes Weib bin be-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">L v</fw><fw place="bottom" type="catch">tru&#x0364;bt</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[169/0211] Hiob. ihm den Lohn geben/ den ſein Vater bey ihm verdienet hab/ oder er wolte ihn mit ſeinem Schaͤferſtab uͤbern Kopff ſchlagen/ er ſolle alle Vier ſtrecken/ denckſt du noch daran/ wird er vielleicht geſagt haben/ denckeſt du noch dran/ du alter außſaͤtziger/ Podagriſcher Grau- kopff/ wie ſich mein Vater fuͤr dir buͤckte/ wie er dir ſo gute Wort ga- be/ biß du ihn zu einem Schaͤfer annahmeſt? Jtzt ſol ich noch bet- teln umb den Lobn/ den er verdienet hat? Da gib mir den Lohn/ oder mein Schaͤferſtab und dein Ohr ſollen ein Ding ſeyn. Uber ſolche loſe Wort unnuͤtzer Buben klagt Hiob cap. 30. v. 1. und ſagt/ daß ihn verlachen die jenige/ dern Väter er zuvor veracht hab zu ſtellen unter ſeine Schafhund. Allein/ was ſolt Hiob machen? Patientia. Wann ſolche unnuͤtze unverſchaͤmte Buben kaum außgeredet haben/ wird vielleicht ein reicher Kauffmann auß Arabia kommen ſeyn/ und geſagt haben: Es iſt mir leyd/ daß ich den Herrn in ſolchem Zuſtand finde. Gott wolle Beſſerung ſchicken. Jſt es ſonſt mit Frau und Kindern noch wol? Mein Herr/ ich habe hier eine kleine Obli- gation von deß Bildad von Suah Brudern Witbe/ welche mir 20. Pfund Silber ſchuldig/ dafuͤr ihr habt gut geſprochen/ und ich hab das Weib offt mahnen laſſen/ allein ich kan nichts von ihr be- kommen. Und ich hab auff euch geſehen/ ihr ſeyd Buͤrg dafuͤr: Und den Buͤrgen ſol man wuͤrgen. Wann Hiob geantwortet/ daß er deß Silbers im geringſten nicht genoſſen hab/ ſondern er habe auß gu- tem Hertzen ſich der Witben erbarmet/ und fuͤr ſie gut geſprochen. Er ſol ſich gedulten/ er wolle an die Witbe ſchreiben laſſen/ daß ſie ihn bezahle/ wie ſie ſo theuer verſprochen. Da wird der Kauffmann zornig worden ſeyn/ und mit groſſer vehementz/ mit groſſer impor- tunitaͤt remonſtrirt haben/ daß er weder den Bildad von Suah/ oder ſeinen Bruder/ oder ſeines Bruders Witbe jemals gekant hab/ ſondern er hab auff den Hiob geſehen/ und er wolle ſich da ins Wirthshauß legen/ und auff ihn zehren/ wolle auch nicht weichen oder wancken/ biß er ſeine 20. Pfund Silbers mit allem auffge- ſchwollenen Jntereſſe und andern angewendeten Unkoſten wider hab. Was wolte Hiob hier machen? Patientia. Als dieſer kaum außgeredet hat/ wird etwa eines Muſicanten oder Spielmanns Witbe kommen ſeyn/ und geſagt haben: Hiob/ als eure Soͤhn und Toͤchter aſſen/ und truncken Wein/ in dem Hauſe ihres Brudern/ deß Erſtgebornen/ da muſt ihm mein Mañ aufwar- ten mit der Poſaun/ und mein Sohn ſpielete auff der Harffen. Als aber ein unnatuͤrlicher Wind/ nicht von einem/ ſondern von vier Orten herkam/ und ſtieß an die vier Ecken deß Hauſes/ und warff es uͤbern Hauffen/ daß deine Soͤhn und Toͤchter ſturben/ da iſt auch mein Mann und mein Sohn blieben/ und alle Coͤrper ſind alſo zer- ſchmettert worden/ daß ich nicht gewuſt hab/ wer dein Sohn oder mein Sohn geweſen ſey? Ach denck/ wie ich armes Weib bin be- truͤbt L v

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663/211
Zitationshilfe: Schupp, Johann Balthasar: Schrifften. Hrsg. v. Anton Meno Schupp. [Hanau], [1663], S. 169. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663/211>, abgerufen am 22.11.2024.