allein, da wir eben nicht vor rathsam ansahen, uns in dieser fatalen Gegend länger aufzuhalten, zogen wir in schönster Ordnung fort, um die grünen Jn- suln zu erreichen, und unsere gemachte Beute zu thei- len. Andern Tages, etwa eine Stunde vor Unter- gang der Sonnen, erreichten wir eine derselben, und wurffen in einen schönen Hafen Ancker. Die Jnsul hieß St. Jago mit Nahmen, und die Stadt, so dem Haafen am nächsten lag, eben also. So bald der Tag anbrach, ritten 2. Officiers der Unsern und eben so viel der Portugiesen in die Stadt, und erkundig- ten sich, wo der Gouverneur der Jnsul anzutreffen wäre. Sie traffen ihn an, es war ein complai- santer Mann, und nachdem so wohl die Unserigen, als auch die Portugiesen ihm eine weitläufftige Er- zehlung gethan, wie es uns auf beyden Seiten ergan- gen, anbey gebethen, es möchte derselbe uns erlau- ben, daß wir unsere beschädigten Schiffe allhier ausbessern, und unter seinem Schutze, von den Ein- wohnern ungestöhrt, unsere gemachte Beute theilen möchten, so sagte er mit gröster Freundlichkeit: Alle meine lieben Brüder! gebraucht alle eure beste Beqvemlichkeit, euch soll niemand beunruhi- gen, und ich will euch nur vor erst 50. Mann zur Salva-Guarde mitgeben, saget aber, daß ich eu- re Capitains, so wohl Portugiesen als Holländer, gar sehr bitten liesse, mir, wo möglich, noch heuti- gen Tages die Ehre ihres Zuspruchs zu geben. Un- sere Officiers konten nicht vom Wunder genug sa- gen, wie complaisant sie der Gouverneur, der ein ansehnlicher, liebreicher Mann wäre, tractirt hätte, sie nicht allein bey der Mittags-Mahlzeit
wohl
(e) 4
allein, da wir eben nicht vor rathſam anſahen, uns in dieſer fatalen Gegend laͤnger aufzuhalten, zogen wir in ſchoͤnſter Ordnung fort, um die gruͤnen Jn- ſuln zu erreichen, und unſere gemachte Beute zu thei- len. Andern Tages, etwa eine Stunde vor Unter- gang der Sonnen, erreichten wir eine derſelben, und wurffen in einen ſchoͤnen Hafen Ancker. Die Jnſul hieß St. Jago mit Nahmen, und die Stadt, ſo dem Haafen am naͤchſten lag, eben alſo. So bald der Tag anbrach, ritten 2. Officiers der Unſern und eben ſo viel der Portugieſen in die Stadt, und erkundig- ten ſich, wo der Gouverneur der Jnſul anzutreffen waͤre. Sie traffen ihn an, es war ein complai- ſanter Mann, und nachdem ſo wohl die Unſerigen, als auch die Portugieſen ihm eine weitlaͤufftige Er- zehlung gethan, wie es uns auf beyden Seiten ergan- gen, anbey gebethen, es moͤchte derſelbe uns erlau- ben, daß wir unſere beſchaͤdigten Schiffe allhier ausbeſſern, und unter ſeinem Schutze, von den Ein- wohnern ungeſtoͤhrt, unſere gemachte Beute theilen moͤchten, ſo ſagte er mit groͤſter Freundlichkeit: Alle meine lieben Bruͤder! gebraucht alle eure beſte Beqvemlichkeit, euch ſoll niemand beunruhi- gen, und ich will euch nur vor erſt 50. Mann zur Salva-Guarde mitgeben, ſaget aber, daß ich eu- re Capitains, ſo wohl Portugieſen als Hollaͤnder, gar ſehr bitten lieſſe, mir, wo moͤglich, noch heuti- gen Tages die Ehre ihres Zuſpruchs zu geben. Un- ſere Officiers konten nicht vom Wunder genug ſa- gen, wie complaiſant ſie der Gouverneur, der ein anſehnlicher, liebreicher Mann waͤre, tractirt haͤtte, ſie nicht allein bey der Mittags-Mahlzeit
wohl
(e) 4
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0081"n="71"/>
allein, da wir eben nicht vor rathſam anſahen, uns in<lb/>
dieſer <hirendition="#aq">fatal</hi>en Gegend laͤnger aufzuhalten, zogen<lb/>
wir in ſchoͤnſter Ordnung fort, um die gruͤnen Jn-<lb/>ſuln zu erreichen, und unſere gemachte Beute zu thei-<lb/>
len. Andern Tages, etwa eine Stunde vor Unter-<lb/>
gang der Sonnen, erreichten wir eine derſelben, und<lb/>
wurffen in einen ſchoͤnen Hafen Ancker. Die<lb/>
Jnſul hieß <hirendition="#aq">St. Jago</hi> mit Nahmen, und die Stadt, ſo<lb/>
dem Haafen am naͤchſten lag, eben alſo. So bald der<lb/>
Tag anbrach, ritten 2. <hirendition="#aq">Officiers</hi> der Unſern und eben<lb/>ſo viel der Portugieſen in die Stadt, und erkundig-<lb/>
ten ſich, wo der <hirendition="#aq">Gouverneur</hi> der Jnſul anzutreffen<lb/>
waͤre. Sie traffen ihn an, es war ein <hirendition="#aq">complai-<lb/>ſant</hi>er Mann, und nachdem ſo wohl die Unſerigen,<lb/>
als auch die Portugieſen ihm eine weitlaͤufftige Er-<lb/>
zehlung gethan, wie es uns auf beyden Seiten ergan-<lb/>
gen, anbey gebethen, es moͤchte derſelbe uns erlau-<lb/>
ben, daß wir unſere beſchaͤdigten Schiffe allhier<lb/>
ausbeſſern, und unter ſeinem Schutze, von den Ein-<lb/>
wohnern ungeſtoͤhrt, unſere gemachte Beute theilen<lb/>
moͤchten, ſo ſagte er mit groͤſter Freundlichkeit:<lb/>
Alle meine lieben Bruͤder! gebraucht alle eure<lb/>
beſte Beqvemlichkeit, euch ſoll niemand beunruhi-<lb/>
gen, und ich will euch nur vor erſt 50. Mann zur<lb/><hirendition="#aq">Salva-Guarde</hi> mitgeben, ſaget aber, daß ich eu-<lb/>
re <hirendition="#aq">Capitains,</hi>ſo wohl Portugieſen als Hollaͤnder,<lb/>
gar ſehr bitten lieſſe, mir, wo moͤglich, noch heuti-<lb/>
gen Tages die Ehre ihres Zuſpruchs zu geben. Un-<lb/>ſere <hirendition="#aq">Officiers</hi> konten nicht vom Wunder genug ſa-<lb/>
gen, wie <hirendition="#aq">complaiſant</hi>ſie der <hirendition="#aq">Gouverneur,</hi> der<lb/>
ein anſehnlicher, liebreicher Mann waͤre, <hirendition="#aq">tracti</hi>rt<lb/>
haͤtte, ſie nicht allein bey der Mittags-Mahlzeit<lb/><fwplace="bottom"type="sig">(e) 4</fw><fwplace="bottom"type="catch">wohl</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[71/0081]
allein, da wir eben nicht vor rathſam anſahen, uns in
dieſer fatalen Gegend laͤnger aufzuhalten, zogen
wir in ſchoͤnſter Ordnung fort, um die gruͤnen Jn-
ſuln zu erreichen, und unſere gemachte Beute zu thei-
len. Andern Tages, etwa eine Stunde vor Unter-
gang der Sonnen, erreichten wir eine derſelben, und
wurffen in einen ſchoͤnen Hafen Ancker. Die
Jnſul hieß St. Jago mit Nahmen, und die Stadt, ſo
dem Haafen am naͤchſten lag, eben alſo. So bald der
Tag anbrach, ritten 2. Officiers der Unſern und eben
ſo viel der Portugieſen in die Stadt, und erkundig-
ten ſich, wo der Gouverneur der Jnſul anzutreffen
waͤre. Sie traffen ihn an, es war ein complai-
ſanter Mann, und nachdem ſo wohl die Unſerigen,
als auch die Portugieſen ihm eine weitlaͤufftige Er-
zehlung gethan, wie es uns auf beyden Seiten ergan-
gen, anbey gebethen, es moͤchte derſelbe uns erlau-
ben, daß wir unſere beſchaͤdigten Schiffe allhier
ausbeſſern, und unter ſeinem Schutze, von den Ein-
wohnern ungeſtoͤhrt, unſere gemachte Beute theilen
moͤchten, ſo ſagte er mit groͤſter Freundlichkeit:
Alle meine lieben Bruͤder! gebraucht alle eure
beſte Beqvemlichkeit, euch ſoll niemand beunruhi-
gen, und ich will euch nur vor erſt 50. Mann zur
Salva-Guarde mitgeben, ſaget aber, daß ich eu-
re Capitains, ſo wohl Portugieſen als Hollaͤnder,
gar ſehr bitten lieſſe, mir, wo moͤglich, noch heuti-
gen Tages die Ehre ihres Zuſpruchs zu geben. Un-
ſere Officiers konten nicht vom Wunder genug ſa-
gen, wie complaiſant ſie der Gouverneur, der
ein anſehnlicher, liebreicher Mann waͤre, tractirt
haͤtte, ſie nicht allein bey der Mittags-Mahlzeit
wohl
(e) 4
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 4. Nordhausen, 1743, S. 71. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata04_1743/81>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.