Barbaren löseten, ehe sie noch ein Wort mit uns gesprochen hatten. Auf unsern beyden Schiffen liessen sich Trompeten und Paucken tapffer hören, denen die Portugiesen Wechselsweise antworte- ten. Den Feinden aber vergieng der Muth auf einmahl plötzlich, indem sich keiner mehr auf eine Sturm-Leiter wagen wolte, auch wenig Schüsse mehr von ihren Schiffen gehöret wurden. Das mittelste Schiff aber wolte doch mit guter Manier fort hincken, allein, die Portugiesen und wir ge- dachten: nicht also! sondern jagten ihm nach, er- eileten und erstiegen dasselbe ohne besonderes Blutvergiessen. Hernach kam die Reihe an die 2. andern feindlichen Schiffe, die wir binnen et- wa einer Zeit von 3. Stunden nach einem etwas härtern Kampffe glücklich erstiegen, und alle dar- auf befindliche Mannschafft in Fesseln legen liessen.
Wir schossen demnach unter Trompeten-und Paucken-Schall, auf allen Schiffen, so gar auch aus den feindlichen Canonen, mit grösten Freu- den Victoria, und zwar zu dreyen mahlen. Her- nach brachten wir den Patienten, nemlich das mittelste Schiff, zwischen die 2. übrigen Barbari- schen, schickten einige von unserer Mannschafft auf ein jegliches Barbarisches Schiff, und liessen im Gegentheil eben so viel Barbaren auf unsere und der Portugiesen Schiffe überkommen. Meine Leute strapazirten die Räuber auf eine sehr heff- tige Art, welches ich ihnen nicht verdencken konte, indem sie doch, (Schertz bey Seit gesetzt) nachdem wir es aufs genaueste ausgerechnet, 128. Came- raden, theils auf meinem, theils auf meines Bru-
ders
(e) 3
Barbaren loͤſeten, ehe ſie noch ein Wort mit uns geſprochen hatten. Auf unſern beyden Schiffen lieſſen ſich Trompeten und Paucken tapffer hoͤren, denen die Portugieſen Wechſelsweiſe antworte- ten. Den Feinden aber vergieng der Muth auf einmahl ploͤtzlich, indem ſich keiner mehr auf eine Sturm-Leiter wagen wolte, auch wenig Schuͤſſe mehr von ihren Schiffen gehoͤret wurden. Das mittelſte Schiff aber wolte doch mit guter Manier fort hincken, allein, die Portugieſen und wir ge- dachten: nicht alſo! ſondern jagten ihm nach, er- eileten und erſtiegen daſſelbe ohne beſonderes Blutvergieſſen. Hernach kam die Reihe an die 2. andern feindlichen Schiffe, die wir binnen et- wa einer Zeit von 3. Stunden nach einem etwas haͤrtern Kampffe gluͤcklich erſtiegen, und alle dar- auf befindliche Mannſchafft in Feſſeln legen lieſſen.
Wir ſchoſſen demnach unter Trompeten-und Paucken-Schall, auf allen Schiffen, ſo gar auch aus den feindlichen Canonen, mit groͤſten Freu- den Victoria, und zwar zu dreyen mahlen. Her- nach brachten wir den Patienten, nemlich das mittelſte Schiff, zwiſchen die 2. uͤbrigen Barbari- ſchen, ſchickten einige von unſerer Mannſchafft auf ein jegliches Barbariſches Schiff, und lieſſen im Gegentheil eben ſo viel Barbaren auf unſere und der Portugieſen Schiffe uͤberkommen. Meine Leute ſtrapazirten die Raͤuber auf eine ſehr heff- tige Art, welches ich ihnen nicht verdencken konte, indem ſie doch, (Schertz bey Seit geſetzt) nachdem wir es aufs genaueſte ausgerechnet, 128. Came- raden, theils auf meinem, theils auf meines Bru-
ders
(e) 3
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0079"n="69"/>
Barbaren loͤſeten, ehe ſie noch ein Wort mit uns<lb/>
geſprochen hatten. Auf unſern beyden Schiffen<lb/>
lieſſen ſich Trompeten und Paucken tapffer hoͤren,<lb/>
denen die Portugieſen Wechſelsweiſe antworte-<lb/>
ten. Den Feinden aber vergieng der Muth auf<lb/>
einmahl ploͤtzlich, indem ſich keiner mehr auf eine<lb/>
Sturm-Leiter wagen wolte, auch wenig Schuͤſſe<lb/>
mehr von ihren Schiffen gehoͤret wurden. Das<lb/>
mittelſte Schiff aber wolte doch mit guter <hirendition="#aq">Manier</hi><lb/>
fort hincken, allein, die Portugieſen und wir ge-<lb/>
dachten: nicht alſo! ſondern jagten ihm nach, er-<lb/>
eileten und erſtiegen daſſelbe ohne beſonderes<lb/>
Blutvergieſſen. Hernach kam die Reihe an die<lb/>
2. andern feindlichen Schiffe, die wir binnen et-<lb/>
wa einer Zeit von 3. Stunden nach einem etwas<lb/>
haͤrtern Kampffe gluͤcklich erſtiegen, und alle dar-<lb/>
auf befindliche Mannſchafft in Feſſeln legen lieſſen.</p><lb/><p>Wir ſchoſſen demnach unter Trompeten-und<lb/>
Paucken-Schall, auf allen Schiffen, ſo gar auch<lb/>
aus den feindlichen <hirendition="#aq">Canon</hi>en, mit groͤſten Freu-<lb/>
den <hirendition="#aq">Victoria,</hi> und zwar zu dreyen mahlen. Her-<lb/>
nach brachten wir den <hirendition="#aq">Patient</hi>en, nemlich das<lb/>
mittelſte Schiff, zwiſchen die 2. uͤbrigen Barbari-<lb/>ſchen, ſchickten einige von unſerer Mannſchafft auf<lb/>
ein jegliches Barbariſches Schiff, und lieſſen im<lb/>
Gegentheil eben ſo viel Barbaren auf unſere und<lb/>
der Portugieſen Schiffe uͤberkommen. Meine<lb/>
Leute <hirendition="#aq">ſtrapazirt</hi>en die Raͤuber auf eine ſehr heff-<lb/>
tige Art, welches ich ihnen nicht verdencken konte,<lb/>
indem ſie doch, (Schertz bey Seit geſetzt) nachdem<lb/>
wir es aufs genaueſte ausgerechnet, 128. <hirendition="#aq">Came-<lb/>
rad</hi>en, theils auf meinem, theils auf meines Bru-<lb/><fwplace="bottom"type="sig">(e) 3</fw><fwplace="bottom"type="catch">ders</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[69/0079]
Barbaren loͤſeten, ehe ſie noch ein Wort mit uns
geſprochen hatten. Auf unſern beyden Schiffen
lieſſen ſich Trompeten und Paucken tapffer hoͤren,
denen die Portugieſen Wechſelsweiſe antworte-
ten. Den Feinden aber vergieng der Muth auf
einmahl ploͤtzlich, indem ſich keiner mehr auf eine
Sturm-Leiter wagen wolte, auch wenig Schuͤſſe
mehr von ihren Schiffen gehoͤret wurden. Das
mittelſte Schiff aber wolte doch mit guter Manier
fort hincken, allein, die Portugieſen und wir ge-
dachten: nicht alſo! ſondern jagten ihm nach, er-
eileten und erſtiegen daſſelbe ohne beſonderes
Blutvergieſſen. Hernach kam die Reihe an die
2. andern feindlichen Schiffe, die wir binnen et-
wa einer Zeit von 3. Stunden nach einem etwas
haͤrtern Kampffe gluͤcklich erſtiegen, und alle dar-
auf befindliche Mannſchafft in Feſſeln legen lieſſen.
Wir ſchoſſen demnach unter Trompeten-und
Paucken-Schall, auf allen Schiffen, ſo gar auch
aus den feindlichen Canonen, mit groͤſten Freu-
den Victoria, und zwar zu dreyen mahlen. Her-
nach brachten wir den Patienten, nemlich das
mittelſte Schiff, zwiſchen die 2. uͤbrigen Barbari-
ſchen, ſchickten einige von unſerer Mannſchafft auf
ein jegliches Barbariſches Schiff, und lieſſen im
Gegentheil eben ſo viel Barbaren auf unſere und
der Portugieſen Schiffe uͤberkommen. Meine
Leute ſtrapazirten die Raͤuber auf eine ſehr heff-
tige Art, welches ich ihnen nicht verdencken konte,
indem ſie doch, (Schertz bey Seit geſetzt) nachdem
wir es aufs genaueſte ausgerechnet, 128. Came-
raden, theils auf meinem, theils auf meines Bru-
ders
(e) 3
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 4. Nordhausen, 1743, S. 69. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata04_1743/79>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.