nes viel, und redete allerdings wohl die klare Wahr- heit, allein, ihn vollkommen treuhertzig zu machen, war meine Gegen-Rede diese: Wir müssen nicht alles nach dem Werthe taxiren, was wir allhier empfangen und genossen haben, sondern das meiste vor die viele gemachte Ungelegenheit und dargegen genossene viele Lust und Höflichkeit rechnen, denn ich zweiffele sehr, daß ich mich Zeit meines Lebens wieder so lustig machen werde, als allhier auf dieser Jnsul ge- schehen. Jnzwischen werdet ihr mir den Gefallen erweisen, und dem Gouverneur, seiner Gemah- lin und Kindern diese Galanterie-Waare als Klei- nigkeiten in eurem und meinem Nahmen zur schuldi- gen Danckbarkeit überreichen, und dieses wird sich nicht besser schicken, als nach der Abend-Taffel, die wir droben am Strande zu uns nehmen wollen.
Gewiß, ich hätte meinem Bruder keine an- genehmere Commission, als diese, auftragen kön- nen, und er richtete dieselbe, so bald wir abgespei- set, mit gröster Geschicklichkeit aus, erweckte aber damit so wohl bey dem Gouverneur, als den Sei- nigen ein nicht geringes Erstaunen. Jedoch nach lan- gen Nöthigen liessen sie sich endlich gefallen, alles anzunehmen, mit dem Vorbehalt, sich deßfalls zur andern Zeit hinlänglich zu revangiren.
Nach eingenommener Abend-Mahlzeit sagte der Gouverneur: Wohlan, meine Brüder! da es mir so wohl bey euch gefället, und dergestalt wohl- gefallen hat, so lange ihr bey mir gewesen, als wer- de diese Nacht nicht von euch weichen, sondern noch diese letzte Nacht bey euch bleiben, und eins mit euch trincken, biß ihr Morgen, geliebts GOtt, mit auf-
gehen-
nes viel, und redete allerdings wohl die klare Wahr- heit, allein, ihn vollkommen treuhertzig zu machen, war meine Gegen-Rede dieſe: Wir muͤſſen nicht alles nach dem Werthe taxiren, was wir allhier empfangen und genoſſen haben, ſondern das meiſte vor die viele gemachte Ungelegenheit und dargegen genoſſene viele Luſt und Hoͤflichkeit rechnen, denn ich zweiffele ſehr, daß ich mich Zeit meines Lebens wieder ſo luſtig machen werde, als allhier auf dieſer Jnſul ge- ſchehen. Jnzwiſchen werdet ihr mir den Gefallen erweiſen, und dem Gouverneur, ſeiner Gemah- lin und Kindern dieſe Galanterie-Waare als Klei- nigkeiten in eurem und meinem Nahmen zur ſchuldi- gen Danckbarkeit uͤberreichen, und dieſes wird ſich nicht beſſer ſchicken, als nach der Abend-Taffel, die wir droben am Strande zu uns nehmen wollen.
Gewiß, ich haͤtte meinem Bruder keine an- genehmere Commiſſion, als dieſe, auftragen koͤn- nen, und er richtete dieſelbe, ſo bald wir abgeſpei- ſet, mit groͤſter Geſchicklichkeit aus, erweckte aber damit ſo wohl bey dem Gouverneur, als den Sei- nigen ein nicht geringes Erſtaunen. Jedoch nach lan- gen Noͤthigen lieſſen ſie ſich endlich gefallen, alles anzunehmen, mit dem Vorbehalt, ſich deßfalls zur andern Zeit hinlaͤnglich zu revangiren.
Nach eingenommener Abend-Mahlzeit ſagte der Gouverneur: Wohlan, meine Bruͤder! da es mir ſo wohl bey euch gefaͤllet, und dergeſtalt wohl- gefallen hat, ſo lange ihr bey mir geweſen, als wer- de dieſe Nacht nicht von euch weichen, ſondern noch dieſe letzte Nacht bey euch bleiben, und eins mit euch trincken, biß ihr Morgen, geliebts GOtt, mit auf-
gehen-
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0194"n="184"/>
nes viel, und redete allerdings wohl die klare Wahr-<lb/>
heit, allein, ihn vollkommen treuhertzig zu machen,<lb/>
war meine Gegen-Rede dieſe: Wir muͤſſen nicht<lb/>
alles nach dem Werthe <hirendition="#aq">taxir</hi>en, was wir allhier<lb/>
empfangen und genoſſen haben, ſondern das meiſte<lb/>
vor die viele gemachte Ungelegenheit und dargegen<lb/>
genoſſene viele Luſt und Hoͤflichkeit rechnen, denn ich<lb/>
zweiffele ſehr, daß ich mich Zeit meines Lebens wieder<lb/>ſo luſtig machen werde, als allhier auf dieſer Jnſul ge-<lb/>ſchehen. Jnzwiſchen werdet ihr mir den Gefallen<lb/>
erweiſen, und dem <hirendition="#aq">Gouverneur,</hi>ſeiner Gemah-<lb/>
lin und Kindern dieſe <hirendition="#aq">Galanterie-</hi>Waare als Klei-<lb/>
nigkeiten in eurem und meinem Nahmen zur ſchuldi-<lb/>
gen Danckbarkeit uͤberreichen, und dieſes wird<lb/>ſich nicht beſſer ſchicken, als nach der Abend-Taffel,<lb/>
die wir droben am Strande zu uns nehmen wollen.</p><lb/><p>Gewiß, ich haͤtte meinem Bruder keine an-<lb/>
genehmere <hirendition="#aq">Commiſſi</hi>on, als dieſe, auftragen koͤn-<lb/>
nen, und er richtete dieſelbe, ſo bald wir abgeſpei-<lb/>ſet, mit groͤſter Geſchicklichkeit aus, erweckte aber<lb/>
damit ſo wohl bey dem <hirendition="#aq">Gouverneur,</hi> als den Sei-<lb/>
nigen ein nicht geringes Erſtaunen. Jedoch nach lan-<lb/>
gen Noͤthigen lieſſen ſie ſich endlich gefallen, alles<lb/>
anzunehmen, mit dem Vorbehalt, ſich deßfalls<lb/>
zur andern Zeit hinlaͤnglich zu <hirendition="#aq">revangir</hi>en.</p><lb/><p>Nach eingenommener Abend-Mahlzeit ſagte<lb/>
der <hirendition="#aq">Gouverneur:</hi> Wohlan, meine Bruͤder! da<lb/>
es mir ſo wohl bey euch gefaͤllet, und dergeſtalt wohl-<lb/>
gefallen hat, ſo lange ihr bey mir geweſen, als wer-<lb/>
de dieſe Nacht nicht von euch weichen, ſondern noch<lb/>
dieſe letzte Nacht bey euch bleiben, und eins mit euch<lb/>
trincken, biß ihr Morgen, geliebts GOtt, mit auf-<lb/><fwplace="bottom"type="catch">gehen-</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[184/0194]
nes viel, und redete allerdings wohl die klare Wahr-
heit, allein, ihn vollkommen treuhertzig zu machen,
war meine Gegen-Rede dieſe: Wir muͤſſen nicht
alles nach dem Werthe taxiren, was wir allhier
empfangen und genoſſen haben, ſondern das meiſte
vor die viele gemachte Ungelegenheit und dargegen
genoſſene viele Luſt und Hoͤflichkeit rechnen, denn ich
zweiffele ſehr, daß ich mich Zeit meines Lebens wieder
ſo luſtig machen werde, als allhier auf dieſer Jnſul ge-
ſchehen. Jnzwiſchen werdet ihr mir den Gefallen
erweiſen, und dem Gouverneur, ſeiner Gemah-
lin und Kindern dieſe Galanterie-Waare als Klei-
nigkeiten in eurem und meinem Nahmen zur ſchuldi-
gen Danckbarkeit uͤberreichen, und dieſes wird
ſich nicht beſſer ſchicken, als nach der Abend-Taffel,
die wir droben am Strande zu uns nehmen wollen.
Gewiß, ich haͤtte meinem Bruder keine an-
genehmere Commiſſion, als dieſe, auftragen koͤn-
nen, und er richtete dieſelbe, ſo bald wir abgeſpei-
ſet, mit groͤſter Geſchicklichkeit aus, erweckte aber
damit ſo wohl bey dem Gouverneur, als den Sei-
nigen ein nicht geringes Erſtaunen. Jedoch nach lan-
gen Noͤthigen lieſſen ſie ſich endlich gefallen, alles
anzunehmen, mit dem Vorbehalt, ſich deßfalls
zur andern Zeit hinlaͤnglich zu revangiren.
Nach eingenommener Abend-Mahlzeit ſagte
der Gouverneur: Wohlan, meine Bruͤder! da
es mir ſo wohl bey euch gefaͤllet, und dergeſtalt wohl-
gefallen hat, ſo lange ihr bey mir geweſen, als wer-
de dieſe Nacht nicht von euch weichen, ſondern noch
dieſe letzte Nacht bey euch bleiben, und eins mit euch
trincken, biß ihr Morgen, geliebts GOtt, mit auf-
gehen-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 4. Nordhausen, 1743, S. 184. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata04_1743/194>, abgerufen am 27.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.