Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 3. Nordhausen, 1739.

Bild:
<< vorherige Seite

kleiner Tumult, weßwegen ich eiligst dahin lief, und
sahe, daß Mons. van Blac vor der selbigen stun-
de, immer in die Hände schlug, und ausrief: O!
welch ein Verhängniß! O! welch ein Schicksal!
Er repetirte diese Worte mehr als 20. mahl, weß-
wegen ich, da die andern stille stunden, und nicht
wusten, was ihn etwa| angefochten hätte, endlich
zu ihm trat und sagte: Mein Herr! warum wolt
ihr euch diese Sache, die vor so langen Jahren
passirt ist, so gar sehr zu Gemüthe ziehen? Es ist
zwar eine Geschicht, die einem jeden rechtschaffe-
nen Menschen zum Jammer bewegen kan, allein
nunmehro doch nicht zu ändern. Ach, Mein
Herr! antwortete van Blac, ich| sage noch einmahl,
O! welch ein Verhängniß, O! welch ein Schick-
sal! glaubet ihr denn wohl, daß dieser Carl Franz
van Leuven,
der die Concordia Plürs aus En-
gelland entführt hat, meiner Mutter ihres Groß-
Vaters leiblicher und jüngster Bruder gewesen ist?
Denn meine Mutter ist eine gebohrne van Leuven
gewesen, und ich weiß von des Franzens Historie
gar viel, unsere Vorfahren aber haben vermeynet,
daß er mit seiner Concordia im Meer ersoffen
wäre. Jch sahe hierauf den van Blac mit Verwun-
derungs-vollen Augen an, er aber sprach: Mein
Herr! ich will so lange nichts weiter von dieser gan-
tzen Sache melden, biß ich mein Felleisen, so in
eine eurer Kisten gepackt ist, vom Schiffe bekom-
me, dann will ich euch mein Geschlechts-Register
und einige dabey aufgezeichnete Geschichte zeigen,
so werdet ihr sehen, daß ich nicht lüge, weil mir mei-
ne Beräuber und Mord-Buben doch diesen

Schatz

kleiner Tumult, weßwegen ich eiligſt dahin lief, und
ſahe, daß Monſ. van Blac vor der ſelbigen ſtun-
de, immer in die Haͤnde ſchlug, und ausrief: O!
welch ein Verhaͤngniß! O! welch ein Schickſal!
Er repetirte dieſe Worte mehr als 20. mahl, weß-
wegen ich, da die andern ſtille ſtunden, und nicht
wuſten, was ihn etwa| angefochten haͤtte, endlich
zu ihm trat und ſagte: Mein Herr! warum wolt
ihr euch dieſe Sache, die vor ſo langen Jahren
paſſirt iſt, ſo gar ſehr zu Gemuͤthe ziehen? Es iſt
zwar eine Geſchicht, die einem jeden rechtſchaffe-
nen Menſchen zum Jammer bewegen kan, allein
nunmehro doch nicht zu aͤndern. Ach, Mein
Herr! antwortete van Blac, ich| ſage noch einmahl,
O! welch ein Verhaͤngniß, O! welch ein Schick-
ſal! glaubet ihr denn wohl, daß dieſer Carl Franz
van Leuven,
der die Concordia Plürs aus En-
gelland entfuͤhrt hat, meiner Mutter ihres Groß-
Vaters leiblicher und juͤngſter Bruder geweſen iſt?
Denn meine Mutter iſt eine gebohrne van Leuven
geweſen, und ich weiß von des Franzens Hiſtorie
gar viel, unſere Vorfahren aber haben vermeynet,
daß er mit ſeiner Concordia im Meer erſoffen
waͤre. Jch ſahe hierauf den van Blac mit Verwun-
derungs-vollen Augen an, er aber ſprach: Mein
Herr! ich will ſo lange nichts weiter von dieſer gan-
tzen Sache melden, biß ich mein Felleiſen, ſo in
eine eurer Kiſten gepackt iſt, vom Schiffe bekom-
me, dann will ich euch mein Geſchlechts-Regiſter
und einige dabey aufgezeichnete Geſchichte zeigen,
ſo werdet ihr ſehen, daß ich nicht luͤge, weil mir mei-
ne Beraͤuber und Mord-Buben doch dieſen

Schatz
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0071" n="63"/>
kleiner Tumult, weßwegen ich eilig&#x017F;t dahin lief, und<lb/>
&#x017F;ahe, daß <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;. van Blac</hi> vor der &#x017F;elbigen &#x017F;tun-<lb/>
de, immer in die Ha&#x0364;nde &#x017F;chlug, und ausrief: O!<lb/>
welch ein Verha&#x0364;ngniß! O! welch ein Schick&#x017F;al!<lb/>
Er <hi rendition="#aq">repetir</hi>te die&#x017F;e Worte mehr als 20. mahl, weß-<lb/>
wegen ich, da die andern &#x017F;tille &#x017F;tunden, und nicht<lb/>
wu&#x017F;ten, was ihn etwa| angefochten ha&#x0364;tte, endlich<lb/>
zu ihm trat und &#x017F;agte: Mein Herr! warum wolt<lb/>
ihr euch die&#x017F;e Sache, die vor &#x017F;o langen Jahren<lb/><hi rendition="#aq">pa&#x017F;&#x017F;i</hi>rt i&#x017F;t, &#x017F;o gar &#x017F;ehr zu Gemu&#x0364;the ziehen? Es i&#x017F;t<lb/>
zwar eine Ge&#x017F;chicht, die einem jeden recht&#x017F;chaffe-<lb/>
nen Men&#x017F;chen zum Jammer bewegen kan, allein<lb/>
nunmehro doch nicht zu a&#x0364;ndern. Ach, Mein<lb/>
Herr! antwortete <hi rendition="#aq">van Blac,</hi> ich| &#x017F;age noch einmahl,<lb/>
O! welch ein Verha&#x0364;ngniß, O! welch ein Schick-<lb/>
&#x017F;al! glaubet ihr denn wohl, daß die&#x017F;er <hi rendition="#aq">Carl Franz<lb/>
van Leuven,</hi> der die <hi rendition="#aq">Concordia Plürs</hi> aus En-<lb/>
gelland entfu&#x0364;hrt hat, meiner Mutter ihres Groß-<lb/>
Vaters leiblicher und ju&#x0364;ng&#x017F;ter Bruder gewe&#x017F;en i&#x017F;t?<lb/>
Denn meine Mutter i&#x017F;t eine gebohrne <hi rendition="#aq">van Leuven</hi><lb/>
gewe&#x017F;en, und ich weiß von des <hi rendition="#aq">Franzens Hi&#x017F;torie</hi><lb/>
gar viel, un&#x017F;ere Vorfahren aber haben vermeynet,<lb/>
daß er mit &#x017F;einer <hi rendition="#aq">Concordia</hi> im Meer er&#x017F;offen<lb/>
wa&#x0364;re. Jch &#x017F;ahe hierauf den <hi rendition="#aq">van Blac</hi> mit Verwun-<lb/>
derungs-vollen Augen an, er aber &#x017F;prach: Mein<lb/>
Herr! ich will &#x017F;o lange nichts weiter von die&#x017F;er gan-<lb/>
tzen Sache melden, biß ich mein Fellei&#x017F;en, &#x017F;o in<lb/>
eine eurer Ki&#x017F;ten gepackt i&#x017F;t, vom Schiffe bekom-<lb/>
me, dann will ich euch mein Ge&#x017F;chlechts-Regi&#x017F;ter<lb/>
und einige dabey aufgezeichnete Ge&#x017F;chichte zeigen,<lb/>
&#x017F;o werdet ihr &#x017F;ehen, daß ich nicht lu&#x0364;ge, weil mir mei-<lb/>
ne Bera&#x0364;uber und Mord-Buben doch die&#x017F;en<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Schatz</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[63/0071] kleiner Tumult, weßwegen ich eiligſt dahin lief, und ſahe, daß Monſ. van Blac vor der ſelbigen ſtun- de, immer in die Haͤnde ſchlug, und ausrief: O! welch ein Verhaͤngniß! O! welch ein Schickſal! Er repetirte dieſe Worte mehr als 20. mahl, weß- wegen ich, da die andern ſtille ſtunden, und nicht wuſten, was ihn etwa| angefochten haͤtte, endlich zu ihm trat und ſagte: Mein Herr! warum wolt ihr euch dieſe Sache, die vor ſo langen Jahren paſſirt iſt, ſo gar ſehr zu Gemuͤthe ziehen? Es iſt zwar eine Geſchicht, die einem jeden rechtſchaffe- nen Menſchen zum Jammer bewegen kan, allein nunmehro doch nicht zu aͤndern. Ach, Mein Herr! antwortete van Blac, ich| ſage noch einmahl, O! welch ein Verhaͤngniß, O! welch ein Schick- ſal! glaubet ihr denn wohl, daß dieſer Carl Franz van Leuven, der die Concordia Plürs aus En- gelland entfuͤhrt hat, meiner Mutter ihres Groß- Vaters leiblicher und juͤngſter Bruder geweſen iſt? Denn meine Mutter iſt eine gebohrne van Leuven geweſen, und ich weiß von des Franzens Hiſtorie gar viel, unſere Vorfahren aber haben vermeynet, daß er mit ſeiner Concordia im Meer erſoffen waͤre. Jch ſahe hierauf den van Blac mit Verwun- derungs-vollen Augen an, er aber ſprach: Mein Herr! ich will ſo lange nichts weiter von dieſer gan- tzen Sache melden, biß ich mein Felleiſen, ſo in eine eurer Kiſten gepackt iſt, vom Schiffe bekom- me, dann will ich euch mein Geſchlechts-Regiſter und einige dabey aufgezeichnete Geſchichte zeigen, ſo werdet ihr ſehen, daß ich nicht luͤge, weil mir mei- ne Beraͤuber und Mord-Buben doch dieſen Schatz

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata03_1739
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata03_1739/71
Zitationshilfe: Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 3. Nordhausen, 1739, S. 63. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata03_1739/71>, abgerufen am 03.05.2024.