te der Cammerr-Diener) gnädiger Herr, wie wä- re denn das zugegangen. Jch bin, verfolgte der Herr seine Rede, Zeit meines Lebens nicht heffti- ger erschrocken, als heute, werde mich aber auch Zeit meines Lebens über keine Begebenheit mehr verwundern, als über die heutige. Jhr habt doch gesehen, daß mir die Marquise von R.-- heute früh ein Billet zugeschickt, derowegen begab ich mich zur Mittags-Mahlzeit zu ihr, denn ihr Mann war, wie sie mir schrieb, auf etliche Tage verreiset. Jch kan nicht läugnen, daß ich diese Liebens-würdige Da- me, mit der ich gleich anfänglich in Bekandt- schafft gerathen, sehr liebe, weil ich die stärcksten Proben habe, daß sie mich vollkommen und ohne eintziges Interesse liebt, ja ich glaube, wenn ich es verlangte, ihr gantzes Vermögen mit mir thei- lete, allein, ich bin damit vergnügt, daß ich ihr gan- tzes Hertze habe, und so offt es sich nur schicken will, dasaller angenehmste Liebes-Vergnügen bey ihr geniessen kan, denn ihre Caressen sind extraor- dinair delicat. Heute Nachmittags nun, da wir beysammen sassen und spieleten, sagte ihr lustiges Cammer-Mädgen: O! wer wolte doch bey so überaus angenehmen Wetter im Zimmer sitzen, und die lumpichte Karte in Händen rum werffen? Wä- re es nicht besser, wenn man ein wenig in den Gar- ten hinaus spatziren führe? Es ist auch wohl wahr, sagte die Marquise, gefällt es euch, mein Herr! so soll augenblicklich mein Wagen angespannet wer- den? Jch war damit zufrieden, wir fuhren hinaus in den Garten, und nahmen zur Bedienung nie- manden mehr mit, als gemeldtes lustige Cammer-
Mädgen
te der Cammerr-Diener) gnaͤdiger Herr, wie waͤ- re denn das zugegangen. Jch bin, verfolgte der Herr ſeine Rede, Zeit meines Lebens nicht heffti- ger erſchrocken, als heute, werde mich aber auch Zeit meines Lebens uͤber keine Begebenheit mehr verwundern, als uͤber die heutige. Jhr habt doch geſehen, daß mir die Marquiſe von R.-- heute fruͤh ein Billet zugeſchickt, derowegen begab ich mich zur Mittags-Mahlzeit zu ihr, denn ihr Mann war, wie ſie mir ſchrieb, auf etliche Tage verreiſet. Jch kan nicht laͤugnen, daß ich dieſe Liebens-wuͤrdige Da- me, mit der ich gleich anfaͤnglich in Bekandt- ſchafft gerathen, ſehr liebe, weil ich die ſtaͤrckſten Proben habe, daß ſie mich vollkommen und ohne eintziges Intereſſe liebt, ja ich glaube, wenn ich es verlangte, ihr gantzes Vermoͤgen mit mir thei- lete, allein, ich bin damit vergnuͤgt, daß ich ihr gan- tzes Hertze habe, und ſo offt es ſich nur ſchicken will, dasaller angenehmſte Liebes-Vergnuͤgen bey ihr genieſſen kan, denn ihre Careſſen ſind extraor- dinair delicat. Heute Nachmittags nun, da wir beyſammen ſaſſen und ſpieleten, ſagte ihr luſtiges Cammer-Maͤdgen: O! wer wolte doch bey ſo uͤberaus angenehmen Wetter im Zimmer ſitzen, und die lumpichte Karte in Haͤnden rum werffen? Waͤ- re es nicht beſſer, wenn man ein wenig in den Gar- ten hinaus ſpatziren fuͤhre? Es iſt auch wohl wahr, ſagte die Marquiſe, gefaͤllt es euch, mein Herr! ſo ſoll augenblicklich mein Wagen angeſpannet wer- den? Jch war damit zufrieden, wir fuhren hinaus in den Garten, und nahmen zur Bedienung nie- manden mehr mit, als gemeldtes luſtige Cammer-
Maͤdgen
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0400"n="392"/>
te der Cammerr-Diener) gnaͤdiger Herr, wie waͤ-<lb/>
re denn das zugegangen. Jch bin, verfolgte der<lb/>
Herr ſeine Rede, Zeit meines Lebens nicht heffti-<lb/>
ger erſchrocken, als heute, werde mich aber auch<lb/>
Zeit meines Lebens uͤber keine Begebenheit mehr<lb/>
verwundern, als uͤber die heutige. Jhr habt doch<lb/>
geſehen, daß mir die <hirendition="#aq">Marquiſe</hi> von <hirendition="#aq">R.--</hi> heute fruͤh<lb/>
ein <hirendition="#aq">Billet</hi> zugeſchickt, derowegen begab ich mich<lb/>
zur Mittags-Mahlzeit zu ihr, denn ihr Mann war,<lb/>
wie ſie mir ſchrieb, auf etliche Tage verreiſet. Jch<lb/>
kan nicht laͤugnen, daß ich dieſe Liebens-wuͤrdige <hirendition="#aq">Da-<lb/>
me,</hi> mit der ich gleich anfaͤnglich in Bekandt-<lb/>ſchafft gerathen, ſehr liebe, weil ich die ſtaͤrckſten<lb/>
Proben habe, daß ſie mich vollkommen und ohne<lb/>
eintziges <hirendition="#aq">Intereſſe</hi> liebt, ja ich glaube, wenn ich<lb/>
es verlangte, ihr gantzes Vermoͤgen mit mir thei-<lb/>
lete, allein, ich bin damit vergnuͤgt, daß ich ihr gan-<lb/>
tzes Hertze habe, und ſo offt es ſich nur ſchicken<lb/>
will, dasaller angenehmſte Liebes-Vergnuͤgen bey<lb/>
ihr genieſſen kan, denn ihre <hirendition="#aq">Careſſ</hi>en ſind <hirendition="#aq">extraor-<lb/>
dinair delicat.</hi> Heute Nachmittags nun, da wir<lb/>
beyſammen ſaſſen und ſpieleten, ſagte ihr luſtiges<lb/>
Cammer-Maͤdgen: O! wer wolte doch bey ſo<lb/>
uͤberaus angenehmen Wetter im Zimmer ſitzen, und<lb/>
die lumpichte Karte in Haͤnden rum werffen? Waͤ-<lb/>
re es nicht beſſer, wenn man ein wenig in den Gar-<lb/>
ten hinaus ſpatziren fuͤhre? Es iſt auch wohl wahr,<lb/>ſagte die <hirendition="#aq">Marquiſe,</hi> gefaͤllt es euch, mein Herr!<lb/>ſo ſoll augenblicklich mein Wagen angeſpannet wer-<lb/>
den? Jch war damit zufrieden, wir fuhren hinaus<lb/>
in den Garten, und nahmen zur Bedienung nie-<lb/>
manden mehr mit, als gemeldtes luſtige Cammer-<lb/><fwplace="bottom"type="catch">Maͤdgen</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[392/0400]
te der Cammerr-Diener) gnaͤdiger Herr, wie waͤ-
re denn das zugegangen. Jch bin, verfolgte der
Herr ſeine Rede, Zeit meines Lebens nicht heffti-
ger erſchrocken, als heute, werde mich aber auch
Zeit meines Lebens uͤber keine Begebenheit mehr
verwundern, als uͤber die heutige. Jhr habt doch
geſehen, daß mir die Marquiſe von R.-- heute fruͤh
ein Billet zugeſchickt, derowegen begab ich mich
zur Mittags-Mahlzeit zu ihr, denn ihr Mann war,
wie ſie mir ſchrieb, auf etliche Tage verreiſet. Jch
kan nicht laͤugnen, daß ich dieſe Liebens-wuͤrdige Da-
me, mit der ich gleich anfaͤnglich in Bekandt-
ſchafft gerathen, ſehr liebe, weil ich die ſtaͤrckſten
Proben habe, daß ſie mich vollkommen und ohne
eintziges Intereſſe liebt, ja ich glaube, wenn ich
es verlangte, ihr gantzes Vermoͤgen mit mir thei-
lete, allein, ich bin damit vergnuͤgt, daß ich ihr gan-
tzes Hertze habe, und ſo offt es ſich nur ſchicken
will, dasaller angenehmſte Liebes-Vergnuͤgen bey
ihr genieſſen kan, denn ihre Careſſen ſind extraor-
dinair delicat. Heute Nachmittags nun, da wir
beyſammen ſaſſen und ſpieleten, ſagte ihr luſtiges
Cammer-Maͤdgen: O! wer wolte doch bey ſo
uͤberaus angenehmen Wetter im Zimmer ſitzen, und
die lumpichte Karte in Haͤnden rum werffen? Waͤ-
re es nicht beſſer, wenn man ein wenig in den Gar-
ten hinaus ſpatziren fuͤhre? Es iſt auch wohl wahr,
ſagte die Marquiſe, gefaͤllt es euch, mein Herr!
ſo ſoll augenblicklich mein Wagen angeſpannet wer-
den? Jch war damit zufrieden, wir fuhren hinaus
in den Garten, und nahmen zur Bedienung nie-
manden mehr mit, als gemeldtes luſtige Cammer-
Maͤdgen
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 3. Nordhausen, 1739, S. 392. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata03_1739/400>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.