Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. 3. Aufl. Bd. 1. Nordhausen, 1740.

Bild:
<< vorherige Seite

schen Priestern ehelich zusammen geben. Jch ließ
auf mehr als 50. Personen eine, nach dasiger Be-
schaffenheit, recht kostbare Mahlzeit zurichten, vor
alle andern aber, auch so gar vor die Jndianischen
Familien weiß Brodt, Fleisch, Wein und ander
starck Geträncke austheilen, damit sich nebst mir,
jederman zu erfreuen einige Ursach haben möchte.
Der Vice-Gouverneur ließ mir zu Ehren beym
Gefundheit-Trincken die Stücken auf den Batteri-
en
tapffer adfeuren, damit auch andere Insulaner
hören möchten, daß in selbiger Gegend etwas beson-
deres vorgienge, kurtz, wir lebten etliche Tage, auf
meine Kösten, rechtschaffen lustig. Meine nunmeh-
rige Ehe-Liebste, die Donna Salome, war so hertz-
lich vergnügt mit mir, als ich mit ihr, indem ich nun
erst in ihren süssen Umarmungen empfand, was
rechtschaffene Liebe sey. Es solte mancher vermei-
nen, ich würde am allerersten nach meinen vergra-
benen Schätzen gelauffen seyn, allein ich bin wahr-
hafftig so gelassen gewesen, und habe dieselbe erst
8. Tage nach unserer Hochzeit gesucht, auch ohnver-
sehrt glücklich wieder gefunden, und meiner Liebste
dieselben in der Stille gezeiget. Sie erstaunete
darüber, indem sie mich nimmermehr so reich ge-
schätzt, nun mehro aber merckte, daß sie sich an keinen
Bettel-Mann verheyrathet habe, und derowegen
vollkommen zusrieden war, ohngeacht ich ihr offen-
bahrete, daß ich kein Edelmann, sondern nur aus
bürgerlichen Stande sey.

Vier Monath nach meiner glücklichen Wieder-
kunfft, nachdem wir unsere Haußhaltungen in vor-
trefflichen Stand gesetzt, hatte ich die Freude, mei-

nen

ſchen Prieſtern ehelich zuſammen geben. Jch ließ
auf mehr als 50. Perſonen eine, nach daſiger Be-
ſchaffenheit, recht koſtbare Mahlzeit zurichten, vor
alle andern aber, auch ſo gar vor die Jndianiſchen
Familien weiß Brodt, Fleiſch, Wein und ander
ſtarck Getraͤncke austheilen, damit ſich nebſt mir,
jederman zu erfreuen einige Urſach haben moͤchte.
Der Vice-Gouverneur ließ mir zu Ehren beym
Gefundheit-Trincken die Stuͤcken auf den Batteri-
en
tapffer adfeuren, damit auch andere Inſulaner
hoͤren moͤchten, daß in ſelbiger Gegend etwas beſon-
deres vorgienge, kurtz, wir lebten etliche Tage, auf
meine Koͤſten, rechtſchaffen luſtig. Meine nunmeh-
rige Ehe-Liebſte, die Donna Salome, war ſo hertz-
lich vergnuͤgt mit mir, als ich mit ihr, indem ich nun
erſt in ihren ſuͤſſen Umarmungen empfand, was
rechtſchaffene Liebe ſey. Es ſolte mancher vermei-
nen, ich wuͤrde am allererſten nach meinen vergra-
benen Schaͤtzen gelauffen ſeyn, allein ich bin wahr-
hafftig ſo gelaſſen geweſen, und habe dieſelbe erſt
8. Tage nach unſerer Hochzeit geſucht, auch ohnver-
ſehrt gluͤcklich wieder gefunden, und meiner Liebſte
dieſelben in der Stille gezeiget. Sie erſtaunete
daruͤber, indem ſie mich nimmermehr ſo reich ge-
ſchaͤtzt, nun mehro aber merckte, daß ſie ſich an keinen
Bettel-Mann verheyrathet habe, und derowegen
vollkommen zuſrieden war, ohngeacht ich ihr offen-
bahrete, daß ich kein Edelmann, ſondern nur aus
buͤrgerlichen Stande ſey.

Vier Monath nach meiner gluͤcklichen Wieder-
kunfft, nachdem wir unſere Haußhaltungen in vor-
trefflichen Stand geſetzt, hatte ich die Freude, mei-

nen
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0088" n="76"/>
&#x017F;chen Prie&#x017F;tern ehelich zu&#x017F;ammen geben. Jch ließ<lb/>
auf mehr als 50. Per&#x017F;onen eine, nach da&#x017F;iger Be-<lb/>
&#x017F;chaffenheit, recht ko&#x017F;tbare Mahlzeit zurichten, vor<lb/>
alle andern aber, auch &#x017F;o gar vor die Jndiani&#x017F;chen<lb/><hi rendition="#aq">Famili</hi>en weiß Brodt, Flei&#x017F;ch, Wein und ander<lb/>
&#x017F;tarck Getra&#x0364;ncke austheilen, damit &#x017F;ich neb&#x017F;t mir,<lb/>
jederman zu erfreuen einige Ur&#x017F;ach haben mo&#x0364;chte.<lb/>
Der <hi rendition="#aq">Vice-Gouverneur</hi> ließ mir zu Ehren beym<lb/>
Gefundheit-Trincken die Stu&#x0364;cken auf den <hi rendition="#aq">Batteri-<lb/>
en</hi> tapffer adfeuren, damit auch andere <hi rendition="#aq">In&#x017F;ulaner</hi><lb/>
ho&#x0364;ren mo&#x0364;chten, daß in &#x017F;elbiger Gegend etwas be&#x017F;on-<lb/>
deres vorgienge, kurtz, wir lebten etliche Tage, auf<lb/>
meine Ko&#x0364;&#x017F;ten, recht&#x017F;chaffen lu&#x017F;tig. Meine nunmeh-<lb/>
rige Ehe-Lieb&#x017F;te, die <hi rendition="#aq">Donna Salome,</hi> war &#x017F;o hertz-<lb/>
lich vergnu&#x0364;gt mit mir, als ich mit ihr, indem ich nun<lb/>
er&#x017F;t in ihren &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;en Umarmungen empfand, was<lb/>
recht&#x017F;chaffene Liebe &#x017F;ey. Es &#x017F;olte mancher vermei-<lb/>
nen, ich wu&#x0364;rde am allerer&#x017F;ten nach meinen vergra-<lb/>
benen Scha&#x0364;tzen gelauffen &#x017F;eyn, allein ich bin wahr-<lb/>
hafftig &#x017F;o gela&#x017F;&#x017F;en gewe&#x017F;en, und habe die&#x017F;elbe er&#x017F;t<lb/>
8. Tage nach un&#x017F;erer Hochzeit ge&#x017F;ucht, auch ohnver-<lb/>
&#x017F;ehrt glu&#x0364;cklich wieder gefunden, und meiner Lieb&#x017F;te<lb/>
die&#x017F;elben in der Stille gezeiget. Sie er&#x017F;taunete<lb/>
daru&#x0364;ber, indem &#x017F;ie mich nimmermehr &#x017F;o reich ge-<lb/>
&#x017F;cha&#x0364;tzt, nun mehro aber merckte, daß &#x017F;ie &#x017F;ich an keinen<lb/>
Bettel-Mann verheyrathet habe, und derowegen<lb/>
vollkommen zu&#x017F;rieden war, ohngeacht ich ihr offen-<lb/>
bahrete, daß ich kein Edelmann, &#x017F;ondern nur aus<lb/>
bu&#x0364;rgerlichen Stande &#x017F;ey.</p><lb/>
        <p>Vier Monath nach meiner glu&#x0364;cklichen Wieder-<lb/>
kunfft, nachdem wir un&#x017F;ere Haußhaltungen in vor-<lb/>
trefflichen Stand ge&#x017F;etzt, hatte ich die Freude, mei-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">nen</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[76/0088] ſchen Prieſtern ehelich zuſammen geben. Jch ließ auf mehr als 50. Perſonen eine, nach daſiger Be- ſchaffenheit, recht koſtbare Mahlzeit zurichten, vor alle andern aber, auch ſo gar vor die Jndianiſchen Familien weiß Brodt, Fleiſch, Wein und ander ſtarck Getraͤncke austheilen, damit ſich nebſt mir, jederman zu erfreuen einige Urſach haben moͤchte. Der Vice-Gouverneur ließ mir zu Ehren beym Gefundheit-Trincken die Stuͤcken auf den Batteri- en tapffer adfeuren, damit auch andere Inſulaner hoͤren moͤchten, daß in ſelbiger Gegend etwas beſon- deres vorgienge, kurtz, wir lebten etliche Tage, auf meine Koͤſten, rechtſchaffen luſtig. Meine nunmeh- rige Ehe-Liebſte, die Donna Salome, war ſo hertz- lich vergnuͤgt mit mir, als ich mit ihr, indem ich nun erſt in ihren ſuͤſſen Umarmungen empfand, was rechtſchaffene Liebe ſey. Es ſolte mancher vermei- nen, ich wuͤrde am allererſten nach meinen vergra- benen Schaͤtzen gelauffen ſeyn, allein ich bin wahr- hafftig ſo gelaſſen geweſen, und habe dieſelbe erſt 8. Tage nach unſerer Hochzeit geſucht, auch ohnver- ſehrt gluͤcklich wieder gefunden, und meiner Liebſte dieſelben in der Stille gezeiget. Sie erſtaunete daruͤber, indem ſie mich nimmermehr ſo reich ge- ſchaͤtzt, nun mehro aber merckte, daß ſie ſich an keinen Bettel-Mann verheyrathet habe, und derowegen vollkommen zuſrieden war, ohngeacht ich ihr offen- bahrete, daß ich kein Edelmann, ſondern nur aus buͤrgerlichen Stande ſey. Vier Monath nach meiner gluͤcklichen Wieder- kunfft, nachdem wir unſere Haußhaltungen in vor- trefflichen Stand geſetzt, hatte ich die Freude, mei- nen

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

1731 erschien die Erstausgabe. Die zweite Auflage… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740/88
Zitationshilfe: Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. 3. Aufl. Bd. 1. Nordhausen, 1740, S. 76. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740/88>, abgerufen am 06.05.2024.