Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. 3. Aufl. Bd. 1. Nordhausen, 1740.

Bild:
<< vorherige Seite

* Du wirst, mein Leser, dir ohnfehlbar eine
wunderliche Vorstellung von meinem Glau-
ben machen, da ich in diesen Paragrapho die
Vorsorge des Himmels
bewundert, und
doch oben beschrieben habe, wie meine Ge-
fährten das Schif nebst allen dem was drin-
nen, worunter auch die mit Getreyde ange-
fülleten Flaschen gewesen, unredlicher Wei-
se an sich gebracht, ja aufrichtig zu reden, ge-
stohlen haben; Wie reimet sich dieses/ wirstu
sagen, zur Erkändniß der Vorsorge GOttes?
Allein sey zufrieden, wenn ich bey. Verlust
meiner Seeligkeit betheure: daß so wohl ich
als mein getreuer Chascal an diesen Diebs-
Streiche keinen gefallen gehabt, vielmehr ha-
be ich mich aus allen Kräfften darwieder ge-
setzt, jedoch nichts erlangen können- Jst es
Sünde gewesen, daß ich in diesem Schiffe
mitten unter den Dieben davon gefahren,
und mich aus dermahligen augenscheinlichen
Verderben gerissen, so weiß ich gewiß, daß mir
GOTT dieselbe auf meine eiffrige Busse
und Gebeth gnädiglich vergeben hat. Jn-
zwischen muß ich doch vieler Umstände wegen
die Göttliche Vorsorge hiebey erkennen, die
mich nicht allein auf der stürmenden See,
sondern auch in der grausamen Hungers-
Noth und schädlichen Seuche erhalten, und
auf der Jnsul mittelbarer Weise mit vielem
guten überhäufft. Meine Gefährten sind alle
in der Helffte ihrer Tage gestorben, ausge-
nommen der eintzige Chascal, welcher sein Le-

ben

* Du wirſt, mein Leſer, dir ohnfehlbar eine
wunderliche Vorſtellung von meinem Glau-
ben machen, da ich in dieſen Paragrapho die
Vorſorge des Himmels
bewundert, und
doch oben beſchrieben habe, wie meine Ge-
faͤhrten das Schif nebſt allen dem was drin-
nen, worunter auch die mit Getreyde ange-
fuͤlleten Flaſchen geweſen, unredlicher Wei-
ſe an ſich gebracht, ja aufrichtig zu reden, ge-
ſtohlen haben; Wie reimet ſich dieſes/ wirſtu
ſagen, zur Erkaͤndniß der Vorſorge GOttes?
Allein ſey zufrieden, wenn ich bey. Verluſt
meiner Seeligkeit betheure: daß ſo wohl ich
als mein getreuer Chaſcal an dieſen Diebs-
Streiche keinen gefallen gehabt, vielmehr ha-
be ich mich aus allen Kraͤfften darwieder ge-
ſetzt, jedoch nichts erlangen koͤnnen- Jſt es
Suͤnde geweſen, daß ich in dieſem Schiffe
mitten unter den Dieben davon gefahren,
und mich aus dermahligen augenſcheinlichen
Verderben geriſſen, ſo weiß ich gewiß, daß mir
GOTT dieſelbe auf meine eiffrige Buſſe
und Gebeth gnaͤdiglich vergeben hat. Jn-
zwiſchen muß ich doch vieler Umſtaͤnde wegen
die Goͤttliche Vorſorge hiebey erkennen, die
mich nicht allein auf der ſtuͤrmenden See,
ſondern auch in der grauſamen Hungers-
Noth und ſchaͤdlichen Seuche erhalten, und
auf der Jnſul mittelbarer Weiſe mit vielem
guten uͤberhaͤufft. Meine Gefaͤhrten ſind alle
in der Helffte ihrer Tage geſtorben, ausge-
nommen der eintzige Chaſcal, welcher ſein Le-

ben
<TEI>
  <text>
    <back>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0604" n="590"/>
          <p>* Du wir&#x017F;t, mein Le&#x017F;er, dir ohnfehlbar eine<lb/>
wunderliche Vor&#x017F;tellung von meinem Glau-<lb/>
ben machen, da ich in die&#x017F;en <hi rendition="#aq">Paragrapho</hi> <hi rendition="#fr">die<lb/>
Vor&#x017F;orge des Himmels</hi> bewundert, und<lb/>
doch oben be&#x017F;chrieben habe, wie meine Ge-<lb/>
fa&#x0364;hrten das Schif neb&#x017F;t allen dem was drin-<lb/>
nen, worunter auch die mit Getreyde ange-<lb/>
fu&#x0364;lleten Fla&#x017F;chen gewe&#x017F;en, unredlicher Wei-<lb/>
&#x017F;e an &#x017F;ich gebracht, ja aufrichtig zu reden, ge-<lb/>
&#x017F;tohlen haben; Wie reimet &#x017F;ich die&#x017F;es/ wir&#x017F;tu<lb/>
&#x017F;agen, zur Erka&#x0364;ndniß der Vor&#x017F;orge GOttes?<lb/>
Allein &#x017F;ey zufrieden, wenn ich bey. Verlu&#x017F;t<lb/>
meiner Seeligkeit betheure: daß &#x017F;o wohl ich<lb/>
als mein getreuer <hi rendition="#aq">Cha&#x017F;cal</hi> an die&#x017F;en Diebs-<lb/>
Streiche keinen gefallen gehabt, vielmehr ha-<lb/>
be ich mich aus allen Kra&#x0364;fften darwieder ge-<lb/>
&#x017F;etzt, jedoch nichts erlangen ko&#x0364;nnen- J&#x017F;t es<lb/>
Su&#x0364;nde gewe&#x017F;en, daß ich in die&#x017F;em Schiffe<lb/>
mitten unter den Dieben davon gefahren,<lb/>
und mich aus dermahligen augen&#x017F;cheinlichen<lb/>
Verderben geri&#x017F;&#x017F;en, &#x017F;o weiß ich gewiß, daß mir<lb/>
GOTT die&#x017F;elbe auf meine eiffrige Bu&#x017F;&#x017F;e<lb/>
und Gebeth gna&#x0364;diglich vergeben hat. Jn-<lb/>
zwi&#x017F;chen muß ich doch vieler Um&#x017F;ta&#x0364;nde wegen<lb/>
die Go&#x0364;ttliche Vor&#x017F;orge hiebey erkennen, die<lb/>
mich nicht allein auf der &#x017F;tu&#x0364;rmenden See,<lb/>
&#x017F;ondern auch in der grau&#x017F;amen Hungers-<lb/>
Noth und &#x017F;cha&#x0364;dlichen Seuche erhalten, und<lb/>
auf der Jn&#x017F;ul mittelbarer Wei&#x017F;e mit vielem<lb/>
guten u&#x0364;berha&#x0364;ufft. Meine Gefa&#x0364;hrten &#x017F;ind alle<lb/>
in der Helffte ihrer Tage ge&#x017F;torben, ausge-<lb/>
nommen der eintzige <hi rendition="#aq">Cha&#x017F;cal,</hi> welcher &#x017F;ein Le-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">ben</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </back>
  </text>
</TEI>
[590/0604] * Du wirſt, mein Leſer, dir ohnfehlbar eine wunderliche Vorſtellung von meinem Glau- ben machen, da ich in dieſen Paragrapho die Vorſorge des Himmels bewundert, und doch oben beſchrieben habe, wie meine Ge- faͤhrten das Schif nebſt allen dem was drin- nen, worunter auch die mit Getreyde ange- fuͤlleten Flaſchen geweſen, unredlicher Wei- ſe an ſich gebracht, ja aufrichtig zu reden, ge- ſtohlen haben; Wie reimet ſich dieſes/ wirſtu ſagen, zur Erkaͤndniß der Vorſorge GOttes? Allein ſey zufrieden, wenn ich bey. Verluſt meiner Seeligkeit betheure: daß ſo wohl ich als mein getreuer Chaſcal an dieſen Diebs- Streiche keinen gefallen gehabt, vielmehr ha- be ich mich aus allen Kraͤfften darwieder ge- ſetzt, jedoch nichts erlangen koͤnnen- Jſt es Suͤnde geweſen, daß ich in dieſem Schiffe mitten unter den Dieben davon gefahren, und mich aus dermahligen augenſcheinlichen Verderben geriſſen, ſo weiß ich gewiß, daß mir GOTT dieſelbe auf meine eiffrige Buſſe und Gebeth gnaͤdiglich vergeben hat. Jn- zwiſchen muß ich doch vieler Umſtaͤnde wegen die Goͤttliche Vorſorge hiebey erkennen, die mich nicht allein auf der ſtuͤrmenden See, ſondern auch in der grauſamen Hungers- Noth und ſchaͤdlichen Seuche erhalten, und auf der Jnſul mittelbarer Weiſe mit vielem guten uͤberhaͤufft. Meine Gefaͤhrten ſind alle in der Helffte ihrer Tage geſtorben, ausge- nommen der eintzige Chaſcal, welcher ſein Le- ben

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

1731 erschien die Erstausgabe. Die zweite Auflage… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740/604
Zitationshilfe: Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. 3. Aufl. Bd. 1. Nordhausen, 1740, S. 590. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740/604>, abgerufen am 24.11.2024.