Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. 3. Aufl. Bd. 1. Nordhausen, 1740.

Bild:
<< vorherige Seite

hero so wol als Henry nur ein armer Schlucker ge-
wesen; hat alle Eigenschafften an sich, Philippinen
zu vergnügen, und vor die gute Sabina wird sich auch
bald ein braver Kerl finden. Derowegen lieben
Seelen, schicket euch in die Zeit. Nach Mittelburg
wiederum zu kommen, ist unmöglich, alles aber, was
ihr nöthig habt, ist auf diesem Schiff vorräthig an-
zutreffen. Auf der Jnsul Amboina werden wir
unsere zukünfftige Lebens-Zeit ingesammt in grö-
sten Vergnügen zubringen können, wenn ihr nur
erstlich eure eigensinnige Köpffe in Ordnung ge-
bracht, und nach unserer Lebens-Art eingerichtet
habt.

Nunmehro war mir und meiner Schwester fer-
ner unmöglich, uns einer Ohnmacht zu erwehren,
also sancken wir zu Boden, und kamen erstlich etli-
che Stunden hernach wieder in den Stand, unsere
Vernunfft zu gebrauchen, da wir uns denn in einer
besondern Schiffs. Kammer allein, unter den Hän-
den unserer getreuen Sabina befanden. Diese hat-
te mittlerweile von den beyden schändlichen Dirnen
das gantze Geheimniß, und zwar folgenden Um-
ständen nach, erfahren:

Gallus van Witt, als der Haupt-Uhrheber unsers
Unglücks, hat gleich nach seinem, bey beyden Schwe-
stern umgeschlagenen Liebes-Glücke, die allerver-
trauteste Freundschafft mit unserm Bruder Willi-
am
gemacht, und demselben vorgestellet: Daß er
ohnmöglich leben könne, er müsse denn eine von
dessen Schwestern zur Frau haben, und solte er auch
sein gantzes Vermögen, welches bey nahe in 2. Ton-
nen Goldes bestünde, dran setzen. William ver-

sichert
X 2

hero ſo wol als Henry nur ein armer Schlucker ge-
weſen; hat alle Eigenſchafften an ſich, Philippinen
zu vergnuͤgen, und vor die gute Sabina wird ſich auch
bald ein braver Kerl finden. Derowegen lieben
Seelen, ſchicket euch in die Zeit. Nach Mittelburg
wiederum zu kommen, iſt unmoͤglich, alles aber, was
ihr noͤthig habt, iſt auf dieſem Schiff vorraͤthig an-
zutreffen. Auf der Jnſul Amboina werden wir
unſere zukuͤnfftige Lebens-Zeit ingeſammt in groͤ-
ſten Vergnuͤgen zubringen koͤnnen, wenn ihr nur
erſtlich eure eigenſinnige Koͤpffe in Ordnung ge-
bracht, und nach unſerer Lebens-Art eingerichtet
habt.

Nunmehro war mir und meiner Schweſter fer-
ner unmoͤglich, uns einer Ohnmacht zu erwehren,
alſo ſancken wir zu Boden, und kamen erſtlich etli-
che Stunden hernach wieder in den Stand, unſere
Vernunfft zu gebrauchen, da wir uns denn in einer
beſondern Schiffs. Kammer allein, unter den Haͤn-
den unſerer getreuen Sabina befanden. Dieſe hat-
te mittlerweile von den beyden ſchaͤndlichen Dirnen
das gantze Geheimniß, und zwar folgenden Um-
ſtaͤnden nach, erfahren:

Gallus van Witt, als der Haupt-Uhrheber unſers
Ungluͤcks, hat gleich nach ſeinem, bey beyden Schwe-
ſtern umgeſchlagenen Liebes-Gluͤcke, die allerver-
trauteſte Freundſchafft mit unſerm Bruder Willi-
am
gemacht, und demſelben vorgeſtellet: Daß er
ohnmoͤglich leben koͤnne, er muͤſſe denn eine von
deſſen Schweſtern zur Frau haben, und ſolte er auch
ſein gantzes Vermoͤgen, welches bey nahe in 2. Ton-
nen Goldes beſtuͤnde, dran ſetzen. William ver-

ſichert
X 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0337" n="323"/>
hero &#x017F;o wol als <hi rendition="#aq">Henry</hi> nur ein armer Schlucker ge-<lb/>
we&#x017F;en; hat alle Eigen&#x017F;chafften an &#x017F;ich, <hi rendition="#aq">Philippin</hi>en<lb/>
zu vergnu&#x0364;gen, und vor die gute <hi rendition="#aq">Sabina</hi> wird &#x017F;ich auch<lb/>
bald ein braver Kerl finden. Derowegen lieben<lb/>
Seelen, &#x017F;chicket euch in die Zeit. Nach Mittelburg<lb/>
wiederum zu kommen, i&#x017F;t unmo&#x0364;glich, alles aber, was<lb/>
ihr no&#x0364;thig habt, i&#x017F;t auf die&#x017F;em Schiff vorra&#x0364;thig an-<lb/>
zutreffen. Auf der Jn&#x017F;ul <hi rendition="#aq">Amboina</hi> werden wir<lb/>
un&#x017F;ere zuku&#x0364;nfftige Lebens-Zeit inge&#x017F;ammt in gro&#x0364;-<lb/>
&#x017F;ten Vergnu&#x0364;gen zubringen ko&#x0364;nnen, wenn ihr nur<lb/>
er&#x017F;tlich eure eigen&#x017F;innige Ko&#x0364;pffe in Ordnung ge-<lb/>
bracht, und nach un&#x017F;erer Lebens-Art eingerichtet<lb/>
habt.</p><lb/>
        <p>Nunmehro war mir und meiner Schwe&#x017F;ter fer-<lb/>
ner unmo&#x0364;glich, uns einer Ohnmacht zu erwehren,<lb/>
al&#x017F;o &#x017F;ancken wir zu Boden, und kamen er&#x017F;tlich etli-<lb/>
che Stunden hernach wieder in den Stand, un&#x017F;ere<lb/>
Vernunfft zu gebrauchen, da wir uns denn in einer<lb/>
be&#x017F;ondern Schiffs. Kammer allein, unter den Ha&#x0364;n-<lb/>
den un&#x017F;erer getreuen <hi rendition="#aq">Sabina</hi> befanden. Die&#x017F;e hat-<lb/>
te mittlerweile von den beyden &#x017F;cha&#x0364;ndlichen Dirnen<lb/>
das gantze Geheimniß, und zwar folgenden Um-<lb/>
&#x017F;ta&#x0364;nden nach, erfahren:</p><lb/>
        <p><hi rendition="#aq">Gallus van Witt,</hi> als der Haupt-Uhrheber un&#x017F;ers<lb/>
Unglu&#x0364;cks, hat gleich nach &#x017F;einem, bey beyden Schwe-<lb/>
&#x017F;tern umge&#x017F;chlagenen Liebes-Glu&#x0364;cke, die allerver-<lb/>
traute&#x017F;te Freund&#x017F;chafft mit un&#x017F;erm Bruder <hi rendition="#aq">Willi-<lb/>
am</hi> gemacht, und dem&#x017F;elben vorge&#x017F;tellet: Daß er<lb/>
ohnmo&#x0364;glich leben ko&#x0364;nne, er mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e denn eine von<lb/>
de&#x017F;&#x017F;en Schwe&#x017F;tern zur Frau haben, und &#x017F;olte er auch<lb/>
&#x017F;ein gantzes Vermo&#x0364;gen, welches bey nahe in 2. Ton-<lb/>
nen Goldes be&#x017F;tu&#x0364;nde, dran &#x017F;etzen. <hi rendition="#aq">William</hi> ver-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">X 2</fw><fw place="bottom" type="catch">&#x017F;ichert</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[323/0337] hero ſo wol als Henry nur ein armer Schlucker ge- weſen; hat alle Eigenſchafften an ſich, Philippinen zu vergnuͤgen, und vor die gute Sabina wird ſich auch bald ein braver Kerl finden. Derowegen lieben Seelen, ſchicket euch in die Zeit. Nach Mittelburg wiederum zu kommen, iſt unmoͤglich, alles aber, was ihr noͤthig habt, iſt auf dieſem Schiff vorraͤthig an- zutreffen. Auf der Jnſul Amboina werden wir unſere zukuͤnfftige Lebens-Zeit ingeſammt in groͤ- ſten Vergnuͤgen zubringen koͤnnen, wenn ihr nur erſtlich eure eigenſinnige Koͤpffe in Ordnung ge- bracht, und nach unſerer Lebens-Art eingerichtet habt. Nunmehro war mir und meiner Schweſter fer- ner unmoͤglich, uns einer Ohnmacht zu erwehren, alſo ſancken wir zu Boden, und kamen erſtlich etli- che Stunden hernach wieder in den Stand, unſere Vernunfft zu gebrauchen, da wir uns denn in einer beſondern Schiffs. Kammer allein, unter den Haͤn- den unſerer getreuen Sabina befanden. Dieſe hat- te mittlerweile von den beyden ſchaͤndlichen Dirnen das gantze Geheimniß, und zwar folgenden Um- ſtaͤnden nach, erfahren: Gallus van Witt, als der Haupt-Uhrheber unſers Ungluͤcks, hat gleich nach ſeinem, bey beyden Schwe- ſtern umgeſchlagenen Liebes-Gluͤcke, die allerver- trauteſte Freundſchafft mit unſerm Bruder Willi- am gemacht, und demſelben vorgeſtellet: Daß er ohnmoͤglich leben koͤnne, er muͤſſe denn eine von deſſen Schweſtern zur Frau haben, und ſolte er auch ſein gantzes Vermoͤgen, welches bey nahe in 2. Ton- nen Goldes beſtuͤnde, dran ſetzen. William ver- ſichert X 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

1731 erschien die Erstausgabe. Die zweite Auflage… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740/337
Zitationshilfe: Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. 3. Aufl. Bd. 1. Nordhausen, 1740, S. 323. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740/337>, abgerufen am 21.05.2024.