Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. 3. Aufl. Bd. 1. Nordhausen, 1740.

Bild:
<< vorherige Seite

P.S.
Damit Monsieur Julius in meine Citation kein
Mißtrauen zu setzen Ursach habe, folget hierbey ein
Wechselbrief a 150. spec. Ducaten an Herrn S.
in Leipzig gestellet, welche zu Reise-Kosten aufzu-
nehmen sind.

Es wird vielleicht wenig Mühe kosten, jemanden
zu überreden, daß ich nach Durchlesung dieses
Briefes eine gute Zeit nicht anders als ein Träu-
mender auf meinem Stuhle sitzen geblieben. Ja!
es ist zu versichern, daß diese neue und vor mich so
profitable Zeitung fast eben dergleichen Zerrüttung
in meinem Gemüthe stifftete: als die vorige von dem
Unglücke meines Vaters. Doch konte mich hier-
bey etwas eher fassen, und mit meinem Verstande
ordentlicher zu Rathe gehen, derwegen der Schluß
in wenig Stunden dahinaus fiel: mit ehester Post
die Reise nach Amsterdam anzutreten. Hierbey
fiel mir so gleich der tröstliche Vers ein: Es sind ja
GOtt sehr schlechte Sachen etc. welcher mich an-
reitzete, GOtt hertzlich anzuflehen, daß er meine
Jugend in dieser bedencklichen Sache doch ja vor
des Satans und der bösen Welt gefährlichen Stri-
cken, List und Tücken gnädiglich bewahren, und
lieber in gröstes Armuth, als Gefahr der Seelen ge-
rathen lassen wolle.

Nachdem ich mich solchergestalt mit GOtt und
meinem Gewissen wohl berathen, blieb es bey dem
gefassten Schlusse, nach Amsterdam zu reisen. Fing
derowegen an, alles aufs eiligste darzu zu veranstal-
ten. Bey Herrn S. ließ ich mir die 150. Duc. spec.
noch selbigen Tages zahlen, packte meine Sachen

ein

P.S.
Damit Monſieur Julius in meine Citation kein
Mißtrauen zu ſetzen Urſach habe, folget hierbey ein
Wechſelbrief a 150. ſpec. Ducaten an Herrn S.
in Leipzig geſtellet, welche zu Reiſe-Koſten aufzu-
nehmen ſind.

Es wird vielleicht wenig Muͤhe koſten, jemanden
zu uͤberreden, daß ich nach Durchleſung dieſes
Briefes eine gute Zeit nicht anders als ein Traͤu-
mender auf meinem Stuhle ſitzen geblieben. Ja!
es iſt zu verſichern, daß dieſe neue und vor mich ſo
profitable Zeitung faſt eben dergleichen Zerruͤttung
in meinem Gemuͤthe ſtifftete: als die vorige von dem
Ungluͤcke meines Vaters. Doch konte mich hier-
bey etwas eher faſſen, und mit meinem Verſtande
ordentlicher zu Rathe gehen, derwegen der Schluß
in wenig Stunden dahinaus fiel: mit eheſter Poſt
die Reiſe nach Amſterdam anzutreten. Hierbey
fiel mir ſo gleich der troͤſtliche Vers ein: Es ſind ja
GOtt ſehr ſchlechte Sachen ꝛc. welcher mich an-
reitzete, GOtt hertzlich anzuflehen, daß er meine
Jugend in dieſer bedencklichen Sache doch ja vor
des Satans und der boͤſen Welt gefaͤhrlichen Stri-
cken, Liſt und Tuͤcken gnaͤdiglich bewahren, und
lieber in groͤſtes Armuth, als Gefahr der Seelen ge-
rathen laſſen wolle.

Nachdem ich mich ſolchergeſtalt mit GOtt und
meinem Gewiſſen wohl berathen, blieb es bey dem
gefaſſten Schluſſe, nach Amſterdam zu reiſen. Fing
derowegen an, alles aufs eiligſte darzu zu veranſtal-
ten. Bey Herrn S. ließ ich mir die 150. Duc. ſpec.
noch ſelbigen Tages zahlen, packte meine Sachen

ein
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0023" n="11"/>
        <p><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">P.S.</hi></hi><lb/>
Damit <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;ieur Julius</hi> in meine <hi rendition="#aq">Citation</hi> kein<lb/>
Mißtrauen zu &#x017F;etzen Ur&#x017F;ach habe, folget hierbey ein<lb/>
Wech&#x017F;elbrief <hi rendition="#aq">a 150. &#x017F;pec. Ducat</hi>en an Herrn <hi rendition="#aq">S.</hi><lb/>
in Leipzig ge&#x017F;tellet, welche zu Rei&#x017F;e-Ko&#x017F;ten aufzu-<lb/>
nehmen &#x017F;ind.</p><lb/>
        <p>Es wird vielleicht wenig Mu&#x0364;he ko&#x017F;ten, jemanden<lb/>
zu u&#x0364;berreden, daß ich nach Durchle&#x017F;ung die&#x017F;es<lb/>
Briefes eine gute Zeit nicht anders als ein Tra&#x0364;u-<lb/>
mender auf meinem Stuhle &#x017F;itzen geblieben. Ja!<lb/>
es i&#x017F;t zu ver&#x017F;ichern, daß die&#x017F;e neue und vor mich &#x017F;o<lb/><hi rendition="#aq">profitable</hi> Zeitung fa&#x017F;t eben dergleichen Zerru&#x0364;ttung<lb/>
in meinem Gemu&#x0364;the &#x017F;tifftete: als die vorige von dem<lb/>
Unglu&#x0364;cke meines Vaters. Doch konte mich hier-<lb/>
bey etwas eher fa&#x017F;&#x017F;en, und mit meinem Ver&#x017F;tande<lb/>
ordentlicher zu Rathe gehen, derwegen der Schluß<lb/>
in wenig Stunden dahinaus fiel: mit ehe&#x017F;ter Po&#x017F;t<lb/>
die Rei&#x017F;e nach Am&#x017F;terdam anzutreten. Hierbey<lb/>
fiel mir &#x017F;o gleich der tro&#x0364;&#x017F;tliche Vers ein: Es &#x017F;ind ja<lb/>
GOtt &#x017F;ehr &#x017F;chlechte Sachen &#xA75B;c. welcher mich an-<lb/>
reitzete, GOtt hertzlich anzuflehen, daß er meine<lb/>
Jugend in die&#x017F;er bedencklichen Sache doch ja vor<lb/>
des Satans und der bo&#x0364;&#x017F;en Welt gefa&#x0364;hrlichen Stri-<lb/>
cken, Li&#x017F;t und Tu&#x0364;cken gna&#x0364;diglich bewahren, und<lb/>
lieber in gro&#x0364;&#x017F;tes Armuth, als Gefahr der Seelen ge-<lb/>
rathen la&#x017F;&#x017F;en wolle.</p><lb/>
        <p>Nachdem ich mich &#x017F;olcherge&#x017F;talt mit GOtt und<lb/>
meinem Gewi&#x017F;&#x017F;en wohl berathen, blieb es bey dem<lb/>
gefa&#x017F;&#x017F;ten Schlu&#x017F;&#x017F;e, nach Am&#x017F;terdam zu rei&#x017F;en. Fing<lb/>
derowegen an, alles aufs eilig&#x017F;te darzu zu veran&#x017F;tal-<lb/>
ten. Bey Herrn <hi rendition="#aq">S.</hi> ließ ich mir die 150. <hi rendition="#aq">Duc. &#x017F;pec.</hi><lb/>
noch &#x017F;elbigen Tages zahlen, packte meine Sachen<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">ein</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[11/0023] P.S. Damit Monſieur Julius in meine Citation kein Mißtrauen zu ſetzen Urſach habe, folget hierbey ein Wechſelbrief a 150. ſpec. Ducaten an Herrn S. in Leipzig geſtellet, welche zu Reiſe-Koſten aufzu- nehmen ſind. Es wird vielleicht wenig Muͤhe koſten, jemanden zu uͤberreden, daß ich nach Durchleſung dieſes Briefes eine gute Zeit nicht anders als ein Traͤu- mender auf meinem Stuhle ſitzen geblieben. Ja! es iſt zu verſichern, daß dieſe neue und vor mich ſo profitable Zeitung faſt eben dergleichen Zerruͤttung in meinem Gemuͤthe ſtifftete: als die vorige von dem Ungluͤcke meines Vaters. Doch konte mich hier- bey etwas eher faſſen, und mit meinem Verſtande ordentlicher zu Rathe gehen, derwegen der Schluß in wenig Stunden dahinaus fiel: mit eheſter Poſt die Reiſe nach Amſterdam anzutreten. Hierbey fiel mir ſo gleich der troͤſtliche Vers ein: Es ſind ja GOtt ſehr ſchlechte Sachen ꝛc. welcher mich an- reitzete, GOtt hertzlich anzuflehen, daß er meine Jugend in dieſer bedencklichen Sache doch ja vor des Satans und der boͤſen Welt gefaͤhrlichen Stri- cken, Liſt und Tuͤcken gnaͤdiglich bewahren, und lieber in groͤſtes Armuth, als Gefahr der Seelen ge- rathen laſſen wolle. Nachdem ich mich ſolchergeſtalt mit GOtt und meinem Gewiſſen wohl berathen, blieb es bey dem gefaſſten Schluſſe, nach Amſterdam zu reiſen. Fing derowegen an, alles aufs eiligſte darzu zu veranſtal- ten. Bey Herrn S. ließ ich mir die 150. Duc. ſpec. noch ſelbigen Tages zahlen, packte meine Sachen ein

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

1731 erschien die Erstausgabe. Die zweite Auflage… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740/23
Zitationshilfe: Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. 3. Aufl. Bd. 1. Nordhausen, 1740, S. 11. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740/23>, abgerufen am 21.11.2024.