Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. 3. Aufl. Bd. 1. Nordhausen, 1740.

Bild:
<< vorherige Seite

sie nur die eintzige Gnade vor ihn haben, und ihrem
Manne nichts davon entdecken wolte. Concordia
stellet sich besänfftiget an, giebt ihm einen nochmah-
ligen scharffen Verweiß, und verspricht zwar, ihrem
Manne nichts darvon zu sagen, allein, ich selbst mu-
ste noch selbigen Abend ein Zeuge ihrer Ehrlichkeit
seyn, indem sie bey guter Gelegenheit uns beyden al-
les, was vorgegangen war, erzehlete, und einen
Schwur that, viel lieber mit an die allergefährlichste
Arbeit zu gehen, als eine Minute bey dem Lemelie
hinführo alleine zu verbleiben. Mons. van Leuven
betrübte sich nicht wenig über die grausame Unart
unsers dritten Mannes, |und sagte, daß er von Grund
des Hertzens gern seinen Antheil von dem gefunde-
nen Schatze missen wolte, wenn er nur mit solchen
den GOttes-vergessenen Menschen von der Jnsul
hinweg kauffen könte. Doch wir beschlossen, ihn
ins künfftige besser in acht zu nehmen, und bey der
Concordia niemahls alleine zu lassen.

Jmmittelst konte doch Mons. van Leuven seinen
deßhalb geschöpfften Verdruß, wie sehr er sich auch
solches angelegen seyn ließ, unmöglich gäntzlich ver-
bergen, weßwegen Lemelie bald vermerckte, daß
Concordia ihrem Manne die Treue besser, als ihm
ihr Wort zu halten geartet, jedoch er suchte seinen
begangenen Fehler aufs neue zu verbessern, denn da
er wenig Tage hierauf sich völlig genesen zeigte, war
von da an niemand fleißiger, dienstfertiger und höfli-
cher als eben der Lemelie.

Wir hatten aber in des Don Cyrillo schrifftli-
chen Nachrichten unter andern gefunden, daß durch

den
N

ſie nur die eintzige Gnade vor ihn haben, und ihrem
Manne nichts davon entdecken wolte. Concordia
ſtellet ſich beſaͤnfftiget an, giebt ihm einen nochmah-
ligen ſcharffen Verweiß, und verſpricht zwar, ihrem
Manne nichts darvon zu ſagen, allein, ich ſelbſt mu-
ſte noch ſelbigen Abend ein Zeuge ihrer Ehrlichkeit
ſeyn, indem ſie bey guter Gelegenheit uns beyden al-
les, was vorgegangen war, erzehlete, und einen
Schwur that, viel lieber mit an die allergefaͤhrlichſte
Arbeit zu gehen, als eine Minute bey dem Lemelie
hinfuͤhro alleine zu verbleiben. Monſ. van Leuven
betruͤbte ſich nicht wenig uͤber die grauſame Unart
unſers dritten Mannes, |und ſagte, daß er von Grund
des Hertzens gern ſeinen Antheil von dem gefunde-
nen Schatze miſſen wolte, wenn er nur mit ſolchen
den GOttes-vergeſſenen Menſchen von der Jnſul
hinweg kauffen koͤnte. Doch wir beſchloſſen, ihn
ins kuͤnfftige beſſer in acht zu nehmen, und bey der
Concordia niemahls alleine zu laſſen.

Jmmittelſt konte doch Monſ. van Leuven ſeinen
deßhalb geſchoͤpfften Verdruß, wie ſehr er ſich auch
ſolches angelegen ſeyn ließ, unmoͤglich gaͤntzlich ver-
bergen, weßwegen Lemelie bald vermerckte, daß
Concordia ihrem Manne die Treue beſſer, als ihm
ihr Wort zu halten geartet, jedoch er ſuchte ſeinen
begangenen Fehler aufs neue zu verbeſſern, denn da
er wenig Tage hierauf ſich voͤllig geneſen zeigte, war
von da an niemand fleißiger, dienſtfertiger und hoͤfli-
cher als eben der Lemelie.

Wir hatten aber in des Don Cyrillo ſchrifftli-
chen Nachrichten unter andern gefunden, daß durch

den
N
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0207" n="193"/>
&#x017F;ie nur die eintzige Gnade vor ihn haben, und ihrem<lb/>
Manne nichts davon entdecken wolte. <hi rendition="#aq">Concordia</hi><lb/>
&#x017F;tellet &#x017F;ich be&#x017F;a&#x0364;nfftiget an, giebt ihm einen nochmah-<lb/>
ligen &#x017F;charffen Verweiß, und ver&#x017F;pricht zwar, ihrem<lb/>
Manne nichts darvon zu &#x017F;agen, allein, ich &#x017F;elb&#x017F;t mu-<lb/>
&#x017F;te noch &#x017F;elbigen Abend ein Zeuge ihrer Ehrlichkeit<lb/>
&#x017F;eyn, indem &#x017F;ie bey guter Gelegenheit uns beyden al-<lb/>
les, was vorgegangen war, erzehlete, und einen<lb/>
Schwur that, viel lieber mit an die allergefa&#x0364;hrlich&#x017F;te<lb/>
Arbeit zu gehen, als eine Minute bey dem <hi rendition="#aq">Lemelie</hi><lb/>
hinfu&#x0364;hro alleine zu verbleiben. <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;. van Leuven</hi><lb/>
betru&#x0364;bte &#x017F;ich nicht wenig u&#x0364;ber die grau&#x017F;ame Unart<lb/>
un&#x017F;ers dritten Mannes, |und &#x017F;agte, daß er von Grund<lb/>
des Hertzens gern &#x017F;einen Antheil von dem gefunde-<lb/>
nen Schatze mi&#x017F;&#x017F;en wolte, wenn er nur mit &#x017F;olchen<lb/>
den GOttes-verge&#x017F;&#x017F;enen Men&#x017F;chen von der Jn&#x017F;ul<lb/>
hinweg kauffen ko&#x0364;nte. Doch wir be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en, ihn<lb/>
ins ku&#x0364;nfftige be&#x017F;&#x017F;er in acht zu nehmen, und bey der<lb/><hi rendition="#aq">Concordia</hi> niemahls alleine zu la&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
        <p>Jmmittel&#x017F;t konte doch <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;. van Leuven</hi> &#x017F;einen<lb/>
deßhalb ge&#x017F;cho&#x0364;pfften Verdruß, wie &#x017F;ehr er &#x017F;ich auch<lb/>
&#x017F;olches angelegen &#x017F;eyn ließ, unmo&#x0364;glich ga&#x0364;ntzlich ver-<lb/>
bergen, weßwegen <hi rendition="#aq">Lemelie</hi> bald vermerckte, daß<lb/><hi rendition="#aq">Concordia</hi> ihrem Manne die Treue be&#x017F;&#x017F;er, als ihm<lb/>
ihr Wort zu halten geartet, jedoch er &#x017F;uchte &#x017F;einen<lb/>
begangenen Fehler aufs neue zu verbe&#x017F;&#x017F;ern, denn da<lb/>
er wenig Tage hierauf &#x017F;ich vo&#x0364;llig gene&#x017F;en zeigte, war<lb/>
von da an niemand fleißiger, dien&#x017F;tfertiger und ho&#x0364;fli-<lb/>
cher als eben der <hi rendition="#aq">Lemelie.</hi></p><lb/>
        <p>Wir hatten aber in des <hi rendition="#aq">Don Cyrillo</hi> &#x017F;chrifftli-<lb/>
chen Nachrichten unter andern gefunden, daß durch<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">N</fw><fw place="bottom" type="catch">den</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[193/0207] ſie nur die eintzige Gnade vor ihn haben, und ihrem Manne nichts davon entdecken wolte. Concordia ſtellet ſich beſaͤnfftiget an, giebt ihm einen nochmah- ligen ſcharffen Verweiß, und verſpricht zwar, ihrem Manne nichts darvon zu ſagen, allein, ich ſelbſt mu- ſte noch ſelbigen Abend ein Zeuge ihrer Ehrlichkeit ſeyn, indem ſie bey guter Gelegenheit uns beyden al- les, was vorgegangen war, erzehlete, und einen Schwur that, viel lieber mit an die allergefaͤhrlichſte Arbeit zu gehen, als eine Minute bey dem Lemelie hinfuͤhro alleine zu verbleiben. Monſ. van Leuven betruͤbte ſich nicht wenig uͤber die grauſame Unart unſers dritten Mannes, |und ſagte, daß er von Grund des Hertzens gern ſeinen Antheil von dem gefunde- nen Schatze miſſen wolte, wenn er nur mit ſolchen den GOttes-vergeſſenen Menſchen von der Jnſul hinweg kauffen koͤnte. Doch wir beſchloſſen, ihn ins kuͤnfftige beſſer in acht zu nehmen, und bey der Concordia niemahls alleine zu laſſen. Jmmittelſt konte doch Monſ. van Leuven ſeinen deßhalb geſchoͤpfften Verdruß, wie ſehr er ſich auch ſolches angelegen ſeyn ließ, unmoͤglich gaͤntzlich ver- bergen, weßwegen Lemelie bald vermerckte, daß Concordia ihrem Manne die Treue beſſer, als ihm ihr Wort zu halten geartet, jedoch er ſuchte ſeinen begangenen Fehler aufs neue zu verbeſſern, denn da er wenig Tage hierauf ſich voͤllig geneſen zeigte, war von da an niemand fleißiger, dienſtfertiger und hoͤfli- cher als eben der Lemelie. Wir hatten aber in des Don Cyrillo ſchrifftli- chen Nachrichten unter andern gefunden, daß durch den N

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

1731 erschien die Erstausgabe. Die zweite Auflage… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740/207
Zitationshilfe: Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. 3. Aufl. Bd. 1. Nordhausen, 1740, S. 193. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740/207>, abgerufen am 03.05.2024.