Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. 3. Aufl. Bd. 1. Nordhausen, 1740.

Bild:
<< vorherige Seite

zu melden, so kan nicht leugnen, daß dieses meine
erste Arbeit von solcher Art ist, welche ich in mei-
ner Hertz-allerliebsten Teutschen Frau Mutter
Sprache der Presse unterwerffe. Nimm also
einem jungen Anfänger nicht übel, wenn er sein
erstes Händewerck so frey zur Schaue darstellet,
selbiges aber dennoch vor kein untadelhafftes Mei-
ster-Stücke ausgibt.

An vielen Stellen hätte ich den Stylum selbst
ziemlich verbessern können und wollen, allein, man
forcirte mich, die Herausgabe zu beschleunigen
Zur Mundirung des Concepts liessen mir ander-
weitige wichtige Verrichtungen keine Zeit übrig,
selbiges einem Copisten hinzugeben, möchte viel-
leicht noch mehr Händel gemacht haben. Hier
und dort aber viel auszustreichen, einzuflicken,
Zeichen zu machen, Zettelgen beyzulegen und der-
gleichen, schien mir zu gefährlich, denn wie viele
Flüche hätte nicht ein ungedultiger Setzer hierbey
ausstossen können, die ich mir alle ad animum
revoci
ren müssen.

Jch weiß, was mir Mons. Eberhard Julii kun-
derbunte Schreiberey quoad formam vor Mühe
gemacht, ehe die vielerley Geschichte in eine ziem-
liche Ordnung zu bringen gewesen. Hierbey hat
mir nun allbereits ein guter Freund vorgeworffen,
als hätte ich dieselben fast gar zu sehr durch einan-
der geflochten, und etwa das Modell von einigen
Romainen-Schreibern genommen, allein, es die-
net zu wissen, daß Mons. Eberhard Julius selbst
das Kleid auf solche Facon zugeschnitten hat, dessen
Gutbefinden mich zu widersetzen, und sein Werck
ohne Ursach zu hofemeistern, ich ein billiges Be-

dencken

zu melden, ſo kan nicht leugnen, daß dieſes meine
erſte Arbeit von ſolcher Art iſt, welche ich in mei-
ner Hertz-allerliebſten Teutſchen Frau Mutter
Sprache der Preſſe unterwerffe. Nimm alſo
einem jungen Anfaͤnger nicht uͤbel, wenn er ſein
erſtes Haͤndewerck ſo frey zur Schaue darſtellet,
ſelbiges aber dennoch vor kein untadelhafftes Mei-
ſter-Stuͤcke ausgibt.

An vielen Stellen haͤtte ich den Stylum ſelbſt
ziemlich verbeſſern koͤnnen und wollen, allein, man
forçirte mich, die Herausgabe zu beſchleunigen
Zur Mundirung des Concepts lieſſen mir ander-
weitige wichtige Verrichtungen keine Zeit uͤbrig,
ſelbiges einem Copiſten hinzugeben, moͤchte viel-
leicht noch mehr Haͤndel gemacht haben. Hier
und dort aber viel auszuſtreichen, einzuflicken,
Zeichen zu machen, Zettelgen beyzulegen und der-
gleichen, ſchien mir zu gefaͤhrlich, denn wie viele
Fluͤche haͤtte nicht ein ungedultiger Setzer hierbey
ausſtoſſen koͤnnen, die ich mir alle ad animum
revoci
ren muͤſſen.

Jch weiß, was mir Monſ. Eberhard Julii kun-
derbunte Schreiberey quoad formam vor Muͤhe
gemacht, ehe die vielerley Geſchichte in eine ziem-
liche Ordnung zu bringen geweſen. Hierbey hat
mir nun allbereits ein guter Freund vorgeworffen,
als haͤtte ich dieſelben faſt gar zu ſehr durch einan-
der geflochten, und etwa das Modell von einigen
Romainen-Schreibern genommen, allein, es die-
net zu wiſſen, daß Monſ. Eberhard Julius ſelbſt
das Kleid auf ſolche Façon zugeſchnitten hat, deſſen
Gutbefinden mich zu widerſetzen, und ſein Werck
ohne Urſach zu hofemeiſtern, ich ein billiges Be-

dencken
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="preface" n="1">
        <p><pb facs="#f0010"/>
zu melden, &#x017F;o kan nicht leugnen, daß die&#x017F;es meine<lb/>
er&#x017F;te Arbeit von &#x017F;olcher Art i&#x017F;t, welche ich in mei-<lb/>
ner Hertz-allerlieb&#x017F;ten Teut&#x017F;chen Frau Mutter<lb/>
Sprache der Pre&#x017F;&#x017F;e unterwerffe. Nimm al&#x017F;o<lb/>
einem jungen Anfa&#x0364;nger nicht u&#x0364;bel, wenn er &#x017F;ein<lb/>
er&#x017F;tes Ha&#x0364;ndewerck &#x017F;o frey zur Schaue dar&#x017F;tellet,<lb/>
&#x017F;elbiges aber dennoch vor kein untadelhafftes Mei-<lb/>
&#x017F;ter-Stu&#x0364;cke ausgibt.</p><lb/>
        <p>An vielen Stellen ha&#x0364;tte ich den <hi rendition="#aq">Stylum</hi> &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
ziemlich verbe&#x017F;&#x017F;ern ko&#x0364;nnen und wollen, allein, man<lb/><hi rendition="#aq">forçi</hi>rte mich, die Herausgabe zu be&#x017F;chleunigen<lb/>
Zur <hi rendition="#aq">Mundi</hi>rung des <hi rendition="#aq">Concepts</hi> lie&#x017F;&#x017F;en mir ander-<lb/>
weitige wichtige Verrichtungen keine Zeit u&#x0364;brig,<lb/>
&#x017F;elbiges einem <hi rendition="#aq">Copi</hi>&#x017F;ten hinzugeben, mo&#x0364;chte viel-<lb/>
leicht noch mehr Ha&#x0364;ndel gemacht haben. Hier<lb/>
und dort aber viel auszu&#x017F;treichen, einzuflicken,<lb/>
Zeichen zu machen, Zettelgen beyzulegen und der-<lb/>
gleichen, &#x017F;chien mir zu gefa&#x0364;hrlich, denn wie viele<lb/>
Flu&#x0364;che ha&#x0364;tte nicht ein ungedultiger Setzer hierbey<lb/>
aus&#x017F;to&#x017F;&#x017F;en ko&#x0364;nnen, die ich mir alle <hi rendition="#aq">ad animum<lb/>
revoci</hi>ren mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
        <p>Jch weiß, was mir <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;. Eberhard Julii</hi> kun-<lb/>
derbunte Schreiberey <hi rendition="#aq">quoad formam</hi> vor Mu&#x0364;he<lb/>
gemacht, ehe die vielerley Ge&#x017F;chichte in eine ziem-<lb/>
liche Ordnung zu bringen gewe&#x017F;en. Hierbey hat<lb/>
mir nun allbereits ein guter Freund vorgeworffen,<lb/>
als ha&#x0364;tte ich die&#x017F;elben fa&#x017F;t gar zu &#x017F;ehr durch einan-<lb/>
der geflochten, und etwa das <hi rendition="#aq">Modell</hi> von einigen<lb/><hi rendition="#aq">Romain</hi>en-Schreibern genommen, allein, es die-<lb/>
net zu wi&#x017F;&#x017F;en, daß <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;. Eberhard Julius</hi> &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
das Kleid auf &#x017F;olche <hi rendition="#aq">Façon</hi> zuge&#x017F;chnitten hat, de&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Gutbefinden mich zu wider&#x017F;etzen, und &#x017F;ein Werck<lb/>
ohne Ur&#x017F;ach zu hofemei&#x017F;tern, ich ein billiges Be-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">dencken</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0010] zu melden, ſo kan nicht leugnen, daß dieſes meine erſte Arbeit von ſolcher Art iſt, welche ich in mei- ner Hertz-allerliebſten Teutſchen Frau Mutter Sprache der Preſſe unterwerffe. Nimm alſo einem jungen Anfaͤnger nicht uͤbel, wenn er ſein erſtes Haͤndewerck ſo frey zur Schaue darſtellet, ſelbiges aber dennoch vor kein untadelhafftes Mei- ſter-Stuͤcke ausgibt. An vielen Stellen haͤtte ich den Stylum ſelbſt ziemlich verbeſſern koͤnnen und wollen, allein, man forçirte mich, die Herausgabe zu beſchleunigen Zur Mundirung des Concepts lieſſen mir ander- weitige wichtige Verrichtungen keine Zeit uͤbrig, ſelbiges einem Copiſten hinzugeben, moͤchte viel- leicht noch mehr Haͤndel gemacht haben. Hier und dort aber viel auszuſtreichen, einzuflicken, Zeichen zu machen, Zettelgen beyzulegen und der- gleichen, ſchien mir zu gefaͤhrlich, denn wie viele Fluͤche haͤtte nicht ein ungedultiger Setzer hierbey ausſtoſſen koͤnnen, die ich mir alle ad animum revociren muͤſſen. Jch weiß, was mir Monſ. Eberhard Julii kun- derbunte Schreiberey quoad formam vor Muͤhe gemacht, ehe die vielerley Geſchichte in eine ziem- liche Ordnung zu bringen geweſen. Hierbey hat mir nun allbereits ein guter Freund vorgeworffen, als haͤtte ich dieſelben faſt gar zu ſehr durch einan- der geflochten, und etwa das Modell von einigen Romainen-Schreibern genommen, allein, es die- net zu wiſſen, daß Monſ. Eberhard Julius ſelbſt das Kleid auf ſolche Façon zugeſchnitten hat, deſſen Gutbefinden mich zu widerſetzen, und ſein Werck ohne Urſach zu hofemeiſtern, ich ein billiges Be- dencken

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

1731 erschien die Erstausgabe. Die zweite Auflage… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740/10
Zitationshilfe: Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. 3. Aufl. Bd. 1. Nordhausen, 1740, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740/10>, abgerufen am 25.04.2024.