Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schiller, [Friedrich]: Maria Stuart. Tübingen u. a., 1801.

Bild:
<< vorherige Seite
Wenn es mir Wohlthat werden kann? -- Antwortet!
Warum ward Babington mir nicht vor Augen
Gestellt, wie das Gesetz befiehlt? Warum
Nicht meine Schreiber, die noch beide leben?

Burleigh.
Ereifert euch nicht, Lady. Euer Einverständniß
Mit Babington ist's nicht allein --

Maria.
Es ist's
Allein, was mich dem Schwerdte des Gesetzes
Blosstellt, wovon ich mich zu rein'gen habe.
Milord! Bleibt bei der Sache. Beugt nicht aus.

Burleigh.
Es ist bewiesen, daß ihr mit Mendoza,
Dem spanischen Botschafter, unterhandelt --

Maria (lebhaft).
Bleibt bei der Sache, Lord!
Burleigh.
Daß ihr Anschläge
Geschmiedet, die Religion des Landes
Zu stürzen, alle Könige Europens
Zum Krieg mit England aufgeregt --

Maria.
Und wenn ich's
Gethan? Ich hab' es nicht gethan -- Jedoch
Wenn es mir Wohlthat werden kann? — Antwortet!
Warum ward Babington mir nicht vor Augen
Geſtellt, wie das Geſetz befiehlt? Warum
Nicht meine Schreiber, die noch beide leben?

Burleigh.
Ereifert euch nicht, Lady. Euer Einverſtaͤndniß
Mit Babington iſt's nicht allein —

Maria.
Es iſt's
Allein, was mich dem Schwerdte des Geſetzes
Blosſtellt, wovon ich mich zu rein'gen habe.
Milord! Bleibt bei der Sache. Beugt nicht aus.

Burleigh.
Es iſt bewieſen, daß ihr mit Mendoza,
Dem ſpaniſchen Botſchafter, unterhandelt —

Maria (lebhaft).
Bleibt bei der Sache, Lord!
Burleigh.
Daß ihr Anſchlaͤge
Geſchmiedet, die Religion des Landes
Zu ſtuͤrzen, alle Koͤnige Europens
Zum Krieg mit England aufgeregt —

Maria.
Und wenn ich's
Gethan? Ich hab' es nicht gethan — Jedoch
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <sp who="#MARSTUA">
            <p><pb facs="#f0059" n="53"/>
Wenn es mir Wohlthat werden kann? &#x2014; Antwortet!<lb/>
Warum ward Babington mir nicht vor Augen<lb/>
Ge&#x017F;tellt, wie das Ge&#x017F;etz befiehlt? Warum<lb/>
Nicht meine Schreiber, die noch beide leben?</p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#BURL">
            <speaker><hi rendition="#g">Burleigh</hi>.</speaker><lb/>
            <p>Ereifert euch nicht, Lady. Euer Einver&#x017F;ta&#x0364;ndniß<lb/>
Mit Babington i&#x017F;t's nicht allein &#x2014;</p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#MARSTUA">
            <speaker><hi rendition="#g">Maria</hi>.</speaker><lb/>
            <p>Es i&#x017F;t's<lb/>
Allein, was mich dem Schwerdte des Ge&#x017F;etzes<lb/>
Blos&#x017F;tellt, wovon ich mich zu rein'gen habe.<lb/>
Milord! Bleibt bei der Sache. Beugt nicht aus.</p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#BURL">
            <speaker><hi rendition="#g">Burleigh</hi>.</speaker><lb/>
            <p>Es i&#x017F;t bewie&#x017F;en, daß ihr mit Mendoza,<lb/>
Dem &#x017F;pani&#x017F;chen Bot&#x017F;chafter, unterhandelt &#x2014;</p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#MARSTUA">
            <speaker> <hi rendition="#g">Maria</hi> </speaker>
            <stage>(lebhaft).</stage><lb/>
            <p>Bleibt bei der Sache, Lord!</p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#BURL">
            <speaker><hi rendition="#g">Burleigh</hi>.</speaker><lb/>
            <p>Daß ihr An&#x017F;chla&#x0364;ge<lb/>
Ge&#x017F;chmiedet, die Religion des Landes<lb/>
Zu &#x017F;tu&#x0364;rzen, alle Ko&#x0364;nige Europens<lb/>
Zum Krieg mit England aufgeregt &#x2014;</p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#MARSTUA">
            <speaker><hi rendition="#g">Maria</hi>.</speaker><lb/>
            <p>Und wenn ich's<lb/>
Gethan? Ich hab' es nicht gethan &#x2014; Jedoch<lb/></p>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[53/0059] Wenn es mir Wohlthat werden kann? — Antwortet! Warum ward Babington mir nicht vor Augen Geſtellt, wie das Geſetz befiehlt? Warum Nicht meine Schreiber, die noch beide leben? Burleigh. Ereifert euch nicht, Lady. Euer Einverſtaͤndniß Mit Babington iſt's nicht allein — Maria. Es iſt's Allein, was mich dem Schwerdte des Geſetzes Blosſtellt, wovon ich mich zu rein'gen habe. Milord! Bleibt bei der Sache. Beugt nicht aus. Burleigh. Es iſt bewieſen, daß ihr mit Mendoza, Dem ſpaniſchen Botſchafter, unterhandelt — Maria (lebhaft). Bleibt bei der Sache, Lord! Burleigh. Daß ihr Anſchlaͤge Geſchmiedet, die Religion des Landes Zu ſtuͤrzen, alle Koͤnige Europens Zum Krieg mit England aufgeregt — Maria. Und wenn ich's Gethan? Ich hab' es nicht gethan — Jedoch

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_stuart_1801
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_stuart_1801/59
Zitationshilfe: Schiller, [Friedrich]: Maria Stuart. Tübingen u. a., 1801, S. 53. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_stuart_1801/59>, abgerufen am 30.04.2024.